Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerste advies uitgebracht dat gepubliceerd " (Nederlands → Frans) :

De Nationale Raad had ter zake reeds een eerste advies uitgebracht dat gepubliceerd werd in het Officieel Tijdschrift nr. 30, in afwachting van het advies van de Academiën.

Le Conseil national avait émis un premier avis publié dans le Bulletin n° 30, se réservant de reprendre le problème après réception de l'avis demandé aux Académies.


De Nationale Raad heeft in deze materie reeds een advies uitgebracht dat gepubliceerd werd in het Officieel Tijdschrift nr 30(1).

Le Conseil national a précédemment donné un avis reproduit à la page 27 du Bulletin Officiel n° 30(1).


De Nationale Raad heeft reeds een advies uitgebracht over de taken van de hoofdgeneesheer; dit advies werd gepubliceerd in het Tijdschrift nr. 64, p. 27.

Le Conseil national a déjà rendu un avis sur le rôle du médecin chef, avis paru dans le Bulletin n° 64, p. 27.


Voor alle aanvragen werden op het moment dat het advies werd uitgebracht samenvattingen gepubliceerd en binnen vier weken na de beschikking van de Europese Commissie werden Europese openbare beoordelingsrapporten (EPAR’s) in alle officiële talen gepubliceerd.

Les EPAR (rapports européens publics d'évaluation) ont été publiés dans toutes les langues officielles dans les quatre semaines suivant l'adoption de la décision par la Commission européenne.


Dit advies werd uitgewerkt op basis van de huidige beschikbare informatie die in de referenties wordt opgenomen waaronder voorafgaande adviezen van de Hoge Gezondheidsraad ter zake en in het bijzonder het advies over nitraat in spinazie dat in 2006 uitgebracht en gepubliceerd werd (HGR 8175).

Le présent avis a été élaboré sur base des informations actuellement disponibles reprises dans les références dont notamment les avis antérieurs du Conseil Supérieur de la Santé en la matière et en particulier l’avis sur les nitrates dans les épinards frais émis et publié en 2006 (CSH 8175).


Na kennis te hebben genomen van de inhoud van het rapport over de innameschatting van nitraat heeft de werkgroep een rapporteur belast met het kritische onderzoek ervan. Daarenboven heeft hij deze opgedragen bij het verrichten van deze taak rekening te houden met de Richtlijnen en/of Aanbevelingen van de Europese Commissie, alsook met de voorafgaande adviezen van de Hoge Gezondheidsraad terzake, waaronder het advies over nitraat in spinazie dat in 2006 uitgebracht en gepubliceerd werd (HGR 8175).

Après avoir pris connaissance du contenu du rapport d’évaluation de l’ingestion de nitrates, le groupe de travail en a confié l’examen critique à un rapporteur en lui demandant de tenir compte des Directives et/ou Recommandations de la Commission européenne ainsi que des avis antérieurs du Conseil Supérieur de la Santé en la matière dont notamment l’avis sur les nitrates dans les épinards frais émis et publié en 2006 (CSH 8175).


De Nationale Raad heeft op 11 december 1993 een advies uitgebracht op het ogenblik dat de wetgever voor de eerste keer het concept van geneesmiddelensubstitutie introduceerde (artikel 34 van de wet van 6 augustus 1993 houdende sociale en diverse bepalingen).

Le Conseil national a émis un avis, le 11 décembre 1993, au moment où le législateur introduisait pour la première fois le concept de substitution médicamenteuse (article 34 de la loi du 6 août 1993 portant des dispositions sociales et diverses).


Het aan Belgacom overgemaakt advies kan niet los worden gezien van een eerder aan Belgacom uitgebracht advies, gepubliceerd in nummer 81 van het Tijdschrift, noch van het op 25 april 1998 uitgebracht advies dat in hetzelfde nummer van het Tijdschrift van de Nationale Raad werd gepubliceerd.

Cet avis à Belgacom ne peut être lu indépendamment d'un avis antérieur à Belgacom, publié au Bulletin n° 81, ni de l'avis émis le 25 avril 1998 et paru dans le même numéro.


Volgens het op 16 februari 1985 uitgebrachte advies van de Nationale Raad zoals gepubliceerd in het Tijdschrift nr 33, " mag een beoefenaar van de verpleegkunde bloedafnamen verrichten onder de verantwoordelijkheid en onder toezicht van een geneesheer" .

D'après l'avis émis par le Conseil national le 16 février 1985 et paru dans le Bulletin n° 33: " les prélèvements sanguins peuvent être pratiqués par les praticiens de l'art infirmier sous la responsabilité et le contrôle du médecin" .


Als bijlage vindt U een recent uitgebracht advies dat in het Tijdschrift van de Nationale Raad in de maand september zal gepubliceerd worden.

Vous trouvez en annexe un avis émis récemment, qui sera publié au Bulletin du Conseil national dans le courant du mois de septembre.


w