Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerst plaats vond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een wat heterogene groep stoornissen die afwijkingen in het sociaal functioneren gemeen hebben en die beginnen in de ontwikkelingsperiode, maar die (anders dan de pervasieve ontwikkelingsstoornissen) niet in de eerste plaats gekenmerkt worden door een kennelijk-aangeboren sociaal-onvermogen of defect dat alle aspecten van het functioneren beïnvloedt. In veel gevallen spelen ernstig-verstoorde omstandigheden of ellende en gebrek waarschijnlijk een cruciale rol in de etiologie.

Définition: Groupe relativement hétérogène de troubles caractérisés par la présence d'une perturbation du fonctionnement social, survenant durant l'enfance, mais qui ne présentent pas les caractéristiques d'une difficulté ou d'une altération sociale, apparemment constitutionnelle, envahissant tous les domaines du fonctionnement (à l'encontre de troubles envahissants du développement). Dans de nombreux cas, des perturbations ou des carences de l'environnement jouent probablement un rôle étiologique primordial.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Van de jongeren die reeds ervaring hebben met geslachtsgemeenschap is de gemiddelde leeftijd waarop dit voor het eerst plaats vond 15,5 jaar (Maes & Vereecken, 2000).

Parmi les jeunes ayant déjà eu une expérience sexuelle, l’âge moyen du premier rapport est de 15,5 ans (Maes & Vereecken, 2000).


De eerste pacemakerimplantatie vond plaats in 1958 in Stockholm, de eerst bypass operatie in 1967 in de VS en de eerste harttransplantatie in 1967 in Zuid-Afrika.

La première implantation de pacemaker fut accomplie en 1958 à Stockholm, la première opération de pontages coronariens en 1967 aux États-Unis et la première transplantation cardiaque en 1967 en Afrique du Sud.


De eerste actie vond begin maart plaats en de tweede eind maart, met deelname van Dr. Georges H. Mairesse, voorzitter van de BeHRA, Dr. Mattias Duytschaever en Prof. Marc Francaux.

La première action s’est déroulée début mars et la deuxième fin mars, avec la participation du Dr. Georges H. Mairesse, Président du BeHRA, du Dr. Mattias Duytschaever et du Prof. Marc Francaux.


2) voor een rechthebbende voor wie al een in 1) hierboven vermelde verstrekking plaats vond: het evalueren en zo nodig aanpassen van het eerst opgemaakte behandelingsen revalidatieplan, onder meer in functie van de leeftijd en evolutie van de rechthebbende en van de bereikte resultaten, en het persoonlijk mededelen ervan aan de rechthebbende en zijn gezin, evenals gebeurlijk het minstens schriftelijk mededelen aan de verwijzende geneesheer en aan de andere betrokkenen uit het netwerk van zorgv ...[+++]

2) pour un bénéficiaire pour lequel une prestation mentionnée au 1) ci-dessus a déjà eu lieu, l’évaluation et, le cas échéant, l’adaptation du plan de traitement et de rééducation initialement élaboré, notamment en fonction de l’âge et de l’évolution du bénéficiaire, ainsi que des résultats obtenus, et sa communication personnelle au bénéficiaire et à sa famille, ainsi que, le cas échéant, la communication au moins par écrit au médecin référant et aux autres personnes concernées du réseau de soins autour du bénéficiaire ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De eerste homologeringstest vond plaats op vrijdag 28 september 2007.

Les premiers tests d'homologation ont eu lieu le vendredi 28 septembre 2007.


Het eerste congres van de partijen die het Protocol van Cartagena ondertekenden, vond plaats in Kuala Lumpur (Maleisië) in februari 2004. Daar werd voorlopig beslist dat de documenten die GGO’s vergezellen (bestemd voor beperkt gebruik of voor doelbewuste introductie in het milieu) de algemeen bekende, wetenschappelijke en handelsnamen (voorzover ze bestaan) van alle GGO’s moeten vermelden.

A l’occasion de la première conférence des parties du Protocole de Carthagène qui s’est déroulée à Kuala Lumpur (Malaisie) en février 2004, il a été décidé, sur une base provisoire, que sur les documents accompagnant les OGM destinés à l’ usage en confiné ou à la libération volontaire dans l’ environnement, devront figurer les noms communs, scientifiques, commerciaux (s’ils existent) de tous les OGM ainsi qu’un code d’identification international unique permettant de se référer à un réseau Internet « biosécurité » < BCH (Biosafety Clearing House) belge du protocole de Carthagène > .


In juni 2011 vond een eerste inleidende bijeenkomst plaats met alle projectverantwoordelijken.

Une première réunion introductive lors de laquelle tous les responsables de projets ont été présents a été organisée en juin 2011.


In juni 2011 vond een eerste studiedag plaats, en een tweede in december 2011.

Une journée d’étude a eu lieu en juin 2011 et une deuxième en décembre 2011.


De eerste ronde tafel vond begin maart plaats met presentaties van Dr. Peter Geelen van het Cardiovasculair Centrum van het OLV Ziekenhuis Aalst, Dr. Ivan Blankoff van het C. H.U. de Charleroi, en Prof. Dr. Rik Willems van het UZ Leuven.

La première table ronde a eu lieu début mars, avec la participation du Dr. Peter Geelen du Centre Cardiovasculaire de l’Hôpital OLV d’Alost, du Dr. Ivan Blankoff du C. H.U. de Charleroi, et du Prof. Dr. Rik Willems de l’UZ Leuven.


Een eerste contactvergadering van een wetenschappelijke overleggroep en de zonnebanksector vond plaats in juni 1997.

Une première réunion de présentation entre un groupe de concertation scientifique et le secteur des bancs solaires a eu lieu en juin 1997.




Anderen hebben gezocht naar : eerst plaats vond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerst plaats vond' ->

Date index: 2023-01-12
w