Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eerder werden door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Eerder werden door de Raad in die zin vragen gesteld rond de medische onderzoeken van bepaalde groepen van jobstudenten, sommige uitzendkrachten of van werknemers die in contact komen met voedingswaren.

Le Conseil a précédemment posé des questions dans ce sens à propos des examens médicaux de groupes déterminés d'étudiants travailleurs, de certains travailleurs intérimaires ou de travailleurs entrant en contact avec des denrées alimentaires.


Klinische werkzaamheid en veiligheid Klinisch onderzoek naar imatinib-resistente of -intolerante CML in chronische fase, acceleratiefase en blastaire fase Er is een enkelarmig open-label, multicentrisch fase I/II-onderzoek uitgevoerd ter beoordeling van de werkzaamheid en veiligheid van 500 mg Bosulif eenmaal daags bij patiënten met imatinib-resistente of -intolerante CML met aparte cohorten voor de ziekte in de chronische fase, acceleratiefase en blastaire fase die eerder werden behandeld met één eerdere tyrosinekinaseremmer (TKI) (imatinib) of meer dan één TKI (imatinib gevolgd ...[+++]

Un essai de phase 1/2 multicentrique, en ouvert, à bras unique a été mené afin d'évaluer l'efficacité et de sécurité d’emploi de Bosulif 500 mg une fois par jour chez des patients atteints de LMC résistante ou intolérante à l'imatinib avec des cohortes distinctes pour les malades en phase chronique, accélérée et en crise blastique précédemment traités avec un inhibiteur de tyrosine kinase (ITK) (imatinib) ou plusieurs ITK (imatinib suivi de dasatinib et/ou de nilotinib).


Naar aanleiding van Uw brief houdende de vraag of «medische registratie» verenigbaar is met het beroepsgeheim, heb ik de eer U ingesloten een fotocopie te doen geworden van de suggesties die de Provinciale Raad van Antwerpen daaromtrent heeft gedaan en die door de Nationale Raad eerder werden goedgekeurd (*)

Suite à votre lettre relative à la compatibilté de «l'enregistrement médical» avec le secret professionnel, j'ai l'honneur de vous envoyer ci jointe la photocopie des suggestions émises à ce sujet par le Conseil d'Anvers et qui ont été approuvées par le Conseil national.


Aan elke verzekeringsinstelling zouden uitsluitend de resultaten aangaande haar eigen leden worden overgemaakt, met in voorkomend geval de aanduiding dat er eventueel sprake is van een dubbele terugbetaling (dat is wanneer de betrokkene voorkomt zowel op de lijst van de verzekeringsinstelling als op de lijst van de verzekeringsonderneming van de fabrikant) en de aanduiding dat de betrokkene nog niet eerder opgespoord werd (wanneer zijn kosten noch door de verzekeringsinstelling noch door de verzekeringsonderneming van de ...[+++]

Chaque organisme assureur recevrait uniquement les résultats relatifs à leurs membres avec, le cas échéant, l'indication qu'il est éventuellement question d'un double remboursement (c'est le cas lorsque la personne concernée figure tant sur la liste de l'organisme assureur que sur la liste de la compagnie d'assurance du producteur) et l'indication que la personne concernée n'avait pas encore été repérée (lorsque les frais ne sont couverts ni par l'organisme assureur, ni par la compagnie d'assurance du producteur).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1.3. Teneinde het systeem van de referentiebedragen op punt te stellen, werden in het verleden reeds eerdere studies door het KCE uitgevoerd, na machtiging door het Sectoraal comité van de sociale zekerheid.

1.3. Le KCE a dans le passé déjà réalisé plusieurs études en vue de la mise au point des montants de référence, après autorisation du Comité sectoriel de la sécurité sociale.


deze nieuwe verstrekkingen worden in de nomenclatuur van de revalidatieverstrekkingen ingeschreven omdat de door diëtisten en podologen verleende verstrekkingen al eerder in die nomenclatuur werden ingeschreven en omdat de nieuwe diabeteseducatieverstrekkingen die het koninklijk besluit beoogt te vergoeden, overwegend door diëtisten en podologen met een bijkomende gespecialiseerde opleiding als diabeteseducator zullen worden verleend

ces nouvelles prestations sont inscrites dans la nomenclature des prestations de rééducation parce que les prestations dispensées par les diététiciens et les podologues avaient déjà été inscrites préalablement dans celle-ci et parce que les nouvelles prestations d’éducation en diabétologie que l’arrêté vise à rembourser, seront essentiellement dispensées par des diététiciens et podologues ayant une formation spécialisée supplémentaire comme éducateur en diabétologie


gebruiken dosis Onduarp af van de doses telmisartan en amlodipine die eerder door hen werden

prendre dépend des doses de telmisartan et d’amlodipine prises auparavant.


Alhoewel op deze patiënten reeds eerder ingrepen werden uitgevoerd door andere chirurgen, zijn in de medische literatuur weinig gevallen vermeld (1) Daarom vinden wij een rapport over onze ervaringen gerechtvaardigd.

Alors que d'autres chirurgiens avaient pratiqué des interventions chez ces patients, peu de cas ont été rapportés dans la littérature médicale (*).


- Tijdens het tweede semester 2007 werden de impactmetingen aangevat voor een aantal eerder uitgevoerde projecten, meer bepaald de evaluatieprojecten endotheelceltellingen door oftalmologen (individuele aanschrijving van 130 zorgverleners) en chirurgie voor carpal tunnel syndroom (aanschrijving van hoofdgeneesheren verplegingsinrichtingen en individuele aanschrijving van zorgverleners met ongewoon profiel).

- Le deuxième semestre 2007 a vu le lancement des mesures d’impact pour un certain nombre de projets effectués précédemment, plus particulièrement les projets d’évaluation « cellules endothéliales par les ophtalmologues » (convocation individuelle de 130 dispensateurs de soins) et « chirurgie du syndrome du tunnel carpien » (convocation de médecins en chef d’établissements de soins et convocation individuelle de dispensateurs de soins présentant un profil inhabituel).


Andere zorgverleners (vooral kinesitherapeuten, ook psychotherapeuten) werden in het algemeen in grotere getale bereikt door de centra, al zijn ook die contacten misschien vaak eerder occasioneel (naar aanleiding van de deelname aan een symposium, .).

D’autres dispensateurs de soins (surtout des kinésithérapeutes, aussi des psychothérapeutes) ont été contactés en plus grand nombre en général par les centres, bien que ces contacts soient peutêtre plutôt occasionnels (à l’occasion d’une participation à un symposium, .).




D'autres ont cherché : eerder werden door     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder werden door' ->

Date index: 2021-11-20
w