Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eerder tot een selectieprocedure " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. De verand ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.

Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De kandidaten kunnen zich niet beroepen op het feit dat zij al eerder tot een selectieprocedure werden toegelaten.

Les candidats admis à une sélection antérieure ne sont pas automatiquement sélectionnés.


Voor toelating tot de selectieprocedure telt het eerste door de sollicitant behaalde diploma (c.q. graad) dat toegang geeft tot de aanwervingscategorie en dat relevant is in het licht van de aankondiging van de selectieprocedure.

Le premier certificat/diplôme obtenu par le candidat donnant accès à la catégorie du recrutement et en rapport avec l’avis dans la procédure de sélection compte pour l’admission à la procédure de sélection.


In dit onderzoek werden 570 proefpersonen behandeld met Bosulif, onder wie CF-CML-patiënten die eerder waren behandeld met slechts 1 eerdere TKI (imatinib), CF-CML-patiënten die eerder waren behandeld met imatinib en minstens 1 aanvullende TKI (dasatinib en/of nilotinib), CML-patiënten in de acceleratiefase of blastaire fase die eerder werden behandeld met minstens 1 TKI (imatinib) en patiënten met Ph+-ALL die eerder werden behande ...[+++]

Au cours de cet essai, 570 sujets ont été traités avec Bosulif, dont des patients atteints de LMC PC précédemment traités avec un seul ITK (imatinib), des patients atteints de LMC PC précédemment traités avec de l'imatinib et au moins un ITK supplémentaire (dasatinib et/ou nilotinib), des patients atteints de LMC en phase accélérée ou en crise blastique précédemment traités avec un ITK au moins (imatinib) et des patients atteints de LLA Ph+ précédemment traités avec un ITK au moins (imatinib).


De aanstelling als arbeidscontractant kan niet overgaan in een aanstelling als tijdelijk functionaris zonder de succesvolle deelname aan een aanvullende selectieprocedure.

Le statut d’agent contractuel ne peut pas évoluer vers celui d’agent temporaire sans que la personne ait participé avec succès à une procédure supplémentaire de sélection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Dienst P&O van het FAGG was bij deze selectieprocedures nauw betrokken bij:

Pour ces procédures de sélection, le Service P&O de l’AFMPS a été étroitement impliqué dans :


De opvolging van het dossier op basis van de notulen van de selectieprocedures door Selor;

Le suivi du dossier sur base du procès-verbal des procédures de sélection par Selor ;


Met het oog op de effectieve implementatie van de nieuwe structuur van het FAGG werd op 20 juni 2008 de selectieprocedure voor de 3 N-1 mandaathouders of Directeurs-generaal opgestart door Selor.

En vue de l’implémentation effective de la nouvelle structure de l’AFMPS, la procédure de sélection des 3 mandataires N-1 ou Directeurs généraux a été mise en route le 20 juin 2008 par Selor.


Wanneer het selectiecomité in enig stadium van de procedure constateert dat de sollicitant niet voldoet aan een of meer van de algemene of de bijzondere voorwaarden voor toelating tot de selectieprocedure of dat de in het sollicitatieformulier vermelde gegevens niet door de vereiste bewijsstukken worden gestaafd, wordt de sollicitant niet verder in aanmerking genomen.

Si, à quelque stade de la procédure que ce soit, le comité de sélection constate que le candidat ne remplit pas une ou plusieurs conditions générales ou particulières donnant accès à la procédure de sélection, ou bien que les informations fournies dans l’acte de candidature ne correspondent pas aux documents requis à l’appui de ce dernier, le candidat sera écarté de la procédure de sélection.


Aangezien het hier een selectieprocedure betreft in aansluiting op een oproep tot het indienen van blijken van belangstelling, zullen kandidaten die niet voor een sollicitatiegesprek worden uitgenodigd, hiervan niet persoonlijk in kennis worden gesteld.

Étant donné que l’exercice concerne une sélection faisant suite à un appel à manifestation d’intérêt, les candidats n’étant pas invités à un entretien ne seront pas informés individuellement.


Sollicitanten moeten fotokopieën van getuigschriften en diploma’s overleggen om aan te tonen dat zij de in de aankondiging van de selectieprocedure vereiste opleiding hebben voltooid.

Les candidats doivent fournir, sous forme de photocopies, les diplômes ou certificats sanctionnant les études du niveau exigé par l’avis de procédure de sélection.




Anderen hebben gezocht naar : eerder tot een selectieprocedure     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eerder tot een selectieprocedure' ->

Date index: 2021-09-29
w