Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door botsen tegen voorwerp
Op eenzelfde niveau NNO
Overige val op eenzelfde niveau
Val
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Van toilet

Traduction de «eenzelfde verstrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
val | door botsen tegen voorwerp | val | op eenzelfde niveau NNO | val | van toilet

chute:de plain-pied SAI | d'un siège de toilettes | provoquée par heurt contre un objet |


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige




overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 4. § 1. Onverminderd de beschikkingen van artikel 5, § 2, eerste lid, derde streepje, zijn voor elke verstrekking verleend ten huize van de rechthebbende, op de school van de rechthebbende, in het kader van een revalidatie-overeenkomst en in het ziekenhuis, de honoraria dezelfde als deze voor eenzelfde verstrekking verleend in de praktijkruimte van de logopedist.

Art. 4. § 1er. Sans préjudice des dispositions de l'article 5, § 2, premier alinéa, troisième tiret, pour toute prestation dispensée au domicile d'un bénéficiaire, à l'école d'un bénéficiaire, dans le cadre d'une convention de rééducation fonctionnelle ou à l'hôpital, les honoraires sont les mêmes que ceux d'une prestation identique dispensée au cabinet du logopède.


Art. 4. § 1. Onverminderd de beschikkingen van artikel 5, § 2, eerste lid, derde streepje, zijn voor elke verstrekking verleend ten huize van de rechthebbende, op de school van de rechthebbende, in de lokalen van een inrichting met een NOK-overeenkomst of met een PSY-overeenkomst, in het kader van een revalidatieovereenkomst en in het ziekenhuis, de honoraria dezelfde als deze voor eenzelfde verstrekking verleend in de praktijkruimte van de logopedist.

Art. 4. § 1 er . Sans préjudice des dispositions de l'article 5, § 2, premier alinéa, troisième tiret, pour toute prestation dispensée au domicile d'un bénéficiaire, à l’école d’un bénéficiaire, dans les locaux d’un établissement avec une convention ORL ou avec une convention PSY, dans le cadre d’une convention de rééducation fonctionnelle ou à l’hôpital, les honoraires sont les mêmes que ceux d'une prestation identique dispensée au cabinet du logopède.


Art. 4. § 1. Onverminderd de beschikkingen van artikel 5, § 2, eerste lid, derde streepje, zijn voor elke verstrekking verleend ten huize van de rechthebbende, op de school van de rechthebbende, in het kader van een revalidatieovereenkomst en in het ziekenhuis, de honoraria dezelfde als deze voor eenzelfde verstrekking verleend in de praktijkruimte van de logopedist.

Art. 4. § 1 er . Sans préjudice des dispositions de l'article 5, § 2, premier alinéa, troisième tiret, pour toute prestation dispensée au domicile d'un bénéficiaire, à l’école d’un bénéficiaire, dans le cadre d’une convention de rééducation fonctionnelle ou à l’hôpital, les honoraires sont les mêmes que ceux d'une prestation identique dispensée au cabinet du logopède.


In geen geval kan eenzelfde verstrekking twee keer worden opgenomen in de productiecijfers, met name zowel in de productiecijfers van de ene prefusie-entiteit als in die van de andere prefusie-activiteit.

En aucun cas, une même prestation ne peut être inscrite deux fois dans les chiffres de production, à savoir tant dans les chiffres de production de l’une des entités avant fusion que dans ceux de l’autre entité avant fusion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
hh facturering van de derden niet conform aan de ZIVwetgeving hh dubbele facturering van eenzelfde verstrekking hh terugvordering van de verjaarde facturen hh onmiddellijk aanrekenen van een strafclausule van 40 euro hh geen systematisch vertoon van het opnameformulier aan

hh facturation des tiers non conforme à la législation AMI hh double facturation d’une même prestation hh recouvrement de factures prescrites hh facturation immédiate d’une clause pénale de 40 euros hh non présentation systématique du formulaire d’admission aux patients


Bij wijze van voorbeeld: »» facturering van de derden niet conform de ZIV-wetgeving; »» dubbele facturering van eenzelfde verstrekking; »» terugvordering van de verjaarde facturen; »» onmiddellijk aanrekenen van een strafclausule van

A titre d’exemples : »» facturation des tiers non conforme à la législation AMI; »» double facturation d’une même prestation; »» recouvrement de factures prescrites; »» facturation immédiate d’une clause pénale de 40 euros »» non présentation systématique du formulaire d’admission aux patients.


4 Ter herinnering,, artikel 15 §3 (1/1/2002) van de Nomenclatuur bepaalt het volgende: « worden verscheidene heelkundige bewerkingen in eenzelfde opereerstreek tijdens eenzelfde zitting verricht, dan wordt alleen de hoofdbewerking gehonoreerd» en artikel 15 §4 (1/1/2002) bepaalt het volgende: « worden verscheidene bewerkingen tijdens eenzelfde zitting in aparte opereerstreken verricht, dan wordt de hoofdbewerking tegen 100% en de andere bewerking of bewerkingen tegen 50% van de voor de verstrekkingen aangegeven waar den gehonoreerd, t ...[+++]

4 Pour rappel, en présence d’interventions chirurgicales multiples, l’article 15 §3 (1/1/2002) de la Nomenclature stipule : « en cas d’interventions chirurgicales multiples exécutées dans un même champ au cours d’une même séance opératoire, seule l’intervention principale est honorée » et l’article 15 §4 (1/1/2002) : « lorsque, au cours d’une même séance opératoire, plusieurs interventions sont exécutées dans des champs nettement distincts, l’intervention principale est honorée à cent pour cent et la ou les autres interventions à cinquante pour cent des valeurs indiquées pour ces prestations, à moins que le libellé de la prestation ou le ...[+++]


4.5.2005" (in werking 23.5.2005) " De verstrekking 641270 is niet cumuleerbaar met de verstrekking 640371 of met de verstrekking 640872 en dit voor eenzelfde stomie of fistel" .

4.5.2005" (en vigueur 23.5.2005) " La prestation 641270 n'est pas cumulable avec la prestation 640371 ou avec la prestation 640872 et ceci pour une même stomie ou fistule" .


§ 2 Het aantal verstrekkingen die mogen worden gefactureerd indien ze ten behoeve van eenzelfde rechthebbende in de loop van eenzelfde dag worden verricht, is beperkt tot 2, ongeacht het type van verstrekking: zitting in de kliniek en/of zitting thuis.

§ 2 Le nombre de prestations qui peuvent être facturées, lorsqu’elles sont réalisées en faveur d’un même bénéficiaire, au cours d’une même journée, est limité à 2, quel que soit le type de prestation : séance en clinique et/ou séance à domicile.


Uitzonderlijk kan echter voor éénzelfde rechthebbende de prijs van een verstrekking bedoeld in artikel 12, §§ 1 en 2, worden gecumuleerd met de prijs van een verstrekking bedoeld in artikel 12, § 3 die dezelfde dag is uitgevoerd.

Cependant, à titre exceptionnel, pour un même bénéficiaire le prix d'une prestation visée à l'article 12, §§ 1 er et 2, peut être cumulé avec le prix d'une prestation visée à l'article 12, § 3, qui est effectuée le même jour.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde verstrekking' ->

Date index: 2024-07-22
w