Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eenzelfde therapeutische klasse waarvoor dezelfde » (Néerlandais → Français) :

Een paragraaf groepeert de specialiteiten van eenzelfde therapeutische klasse waarvoor dezelfde terugbetalingsvoorwaarden gelden.

Un paragraphe regroupe les spécialités d’une même classe thérapeutique qui sont remboursées sous les mêmes conditions.


Een paragraaf groepeert de specialiteiten van eenzelfde therapeutische klasse die terugbetaald worden onder dezelfde voorwaarden.

Un paragraphe regroupe les spécialités d’une même classe thérapeutique qui sont remboursées sous les mêmes conditions.


behandelingsduur en de daaraan verbonden kosten van andere geneesmiddelen uit dezelfde therapeutische klasse of uit een vergelijkbare therapeutische klasse een conclusie over de voornoemde elementen.

coûts d’autres médicaments, de la même catégorie thérapeutique ou d’une catégorie thérapeutique comparable une conclusion concernant les éléments précités.


Bij inhalatie van dezelfde totale dagdosis, uitgedrukt in µg, door middel van een Qvar 50 of Qvar 100 doseeraërosol, wordt eenzelfde therapeutisch effect bereikt.

Lorsque l'on inhale la même dose totale journalière exprimée en µg à partir d'un aérosol-doseur Qvar 50 ou Qvar 100, on obtient le même effet thérapeutique.


Gezien het verzoekschrift dat de N.V. P. op 10 augustus 2004 heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van de “artikelen 2 en 3 (inclusief Bijlage)” van het ministerieel besluit van 18 juni 2004 tot aanduiding van de statines als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het percentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk ...[+++]

Gezien het verzoekschrift dat de N.V. P. op 10 augustus 2004 heeft ingediend om de schorsing te vorderen van de tenuitvoerlegging van de " artikelen 2 en 3 (inclusief Bijlage)" van het ministerieel besluit van 18 juni 2004 tot aanduiding van de statines als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het percentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdst ...[+++]


M.B. van 7 februari 2007 tot aanduiding van de alendronaten als therapeutische klasse van farmaceutische specialiteiten waarvoor een voorafgaande machtiging niet meer vereist is en tot vaststelling van het minimumpercentage van de daling van de vergoedingsbasis van de betrokken specialiteiten om te worden ingeschreven in hoofdstuk I van de lijst, gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekerin ...[+++]

A.M. du 7 février 2007 indiquant les alendronates comme classe thérapeutique des spécialités pharmaceutiques pour lesquelles une autorisation préalable n’est plus requise et fixant le pourcentage minimum de la diminution de la base de remboursement des spécialités concernées pour être inscrites dans le chapitre I de la liste, jointe à l’A.R. du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d’intervention de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût de spécialités pharmaceutiques, M.B. du 16 février 2007, p. 7620. Règlement du 29 janvier 2007 modif ...[+++]


Zwangerschap: In veel studies werd een verhoogd risico van congenitale misvormingen gemeld bij behandeling met producten uit dezelfde therapeutische klasse tijdens het eerste trimester van de zwangerschap.

Grossesse : Un risque accru de malformations congénitales à l'occasion d'un traitement pendant le premier trimestre de la grossesse par des produits de la même classe thérapeutique a été signalé dans de nombreuses études.


De sterkte van dit product mag niet vergeleken worden met die van een andere gepegyleerde of niet-gepegyleerde proteïne van dezelfde therapeutische klasse (zie rubriek 5.1).

L’activité de ce produit ne doit pas être comparée à celle d’une autre protéine pégylée ou non-pégylée de la même classe thérapeutique (voir rubrique 5.1).


Deze omzetting is verantwoordelijk voor de werkzaamheid van deze therapeutische klasse. Bij laboratoriumdieren wordt hydrocortisonaceponaat op dezelfde wijze uitgescheiden als hydrocortison (andere naam voor endogeen cortisol) via de urine en de faeces.

Chez les animaux de laboratoire l’hydrocortisone acéponate est éliminée de la même manière que l’hydrocortisone (autre nom pour le cortisol endogène) par l’urine et les selles.


Het invoeren van een differentie in de aanvragen voor generieken en kopie-geneesmiddelen, en voor geneesmiddelen waarvoor niet een therapeutische meerwaarde wordt geclaimd (klasses 2 en 3).

L’introduction d’une différenciation au niveau des demandes pour les médicaments génériques, les copies et les médicaments ne faisant pas l’objet d’une demande de plus-value thérapeutique (classes 2 et 3).


w