Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Door botsen tegen voorwerp
Injectiespuit voor angiografie
Injectiespuit voor embolisatie-implantaat
Injectiespuit voor gevaarlijke vloeistof
Op eenzelfde niveau NNO
Overige val op eenzelfde niveau
Reguliere insuline-injectiespuit of naald
Val
Val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen
Val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw
Van toilet

Traduction de «eenzelfde injectiespuit te worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
val | door botsen tegen voorwerp | val | op eenzelfde niveau NNO | val | van toilet

chute:de plain-pied SAI | d'un siège de toilettes | provoquée par heurt contre un objet |


val op eenzelfde niveau samenhangend met ijs en sneeuw

Chute de plain-pied due à la glace et la neige




overige val op eenzelfde niveau door botsing met, of duwen door andere persoon

Autre chute de plain-pied due à une collision avec, ou une poussée par un tiers


val op eenzelfde niveau door uitglijden en struikelen

Chute de plain-pied résultant de glissade, faux-pas et trébuchement










veiligheids-injectiespuit of veiligheids-injectienaald voor insuline

seringue/aiguille à insuline à sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
MIVACRON injectievloeistof is zuur (pH ongeveer 4,5) en dient niet met sterk alkalische oplossingen (bijv. van barbituraten) in eenzelfde injectiespuit te worden gemengd of hiermee gelijktijdig via dezelfde naald te worden toegediend.

La solution injectable de MIVACRON est acide (pH environ 4,5). Elle ne doit pas être mélangée dans la même seringue que des solutions fortement alcalines (par exemple, des barbituriques), ni être administrée simultanément avec ces produits par la même aiguille.


Houd de injectiespuit op ooghoogte en trek de plunjer van de injectiespuit langzaam terug naar de 2,5 ml lijn zodat het steriele water (oplosmiddel) vanuit de injectieflacon in de injectiespuit beweegt (zie Afbeelding 3).

En tenant la seringue à la hauteur de vos yeux, tirez doucement sur le piston de la seringue jusqu’au trait de graduation correspondant à 2,5 ml de manière à ce que l’eau stérile (solvant) passe du flacon dans la seringue (voir figure 3).


Een zak met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 20-gauge naald en een zakje met silicagel.

Un sachet contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et un sachet dessiccatif.


Een tray met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 20-gauge naald en twee zakjes met silicagel (één in elke kleine tray).

Un plateau contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et deux sachets dessiccatifs (un dans chaque petit plateau).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een tray met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 18-gauge naald en twee zakjes met silicagel (één in elke kleine tray).

Un plateau contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et deux sachets dessiccatifs (un dans chaque petit plateau).


Verpakkingen: CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie: 1 injectieflacon met poeder + 1 ampul met 1 ml oplosmiddel + 1 injectiespuit + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie in voorgevulde spuit: 1 en 5 verpakkingen van: 1 injectieflacon met poeder + 1 voorgevulde spuit met 1 ml oplosmiddel + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 ...[+++]

Conditionnements : CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : un flacon de poudre + 1 ampoule de solvant de 1 ml + 1 seringue + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie : 1 et 5 conditionnements de : 1 flacon de poudre + 1 seringue préremplie contenant 1 ml de solvant + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) + 2 tampons alcoolisés CAVERJECT 10 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : un flacon de poudre + 1 ampoule de solvant de 1 ml + 1 seringue + 2 ai ...[+++]


Een zak met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 18-gauge naald en een zakje met silicagel.

Un sachet contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et un sachet dessiccatif.


Bevestig de blootgestelde bovenkant van de injectieflacon met steriel water aan de bovenkant van een injectiespuit door de injectiespuit op de flacon met steriel water (oplosmiddel) te draaien (zie Afbeelding 2).

Introduisez l’extrémité d’une seringue dans le goulot du flacon d’eau stérile (solvant) en la vissant dessus (voir figure 2).


CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie: 1 injectieflacon met poeder + 1 ampul met 1 ml oplosmiddel + 1 injectiespuit + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie in voorgevulde spuit: 1 en 5 verpakkingen: 1 injectieflacon met poeder + 1 voorgevulde spuit met 1 ml oplosmiddel + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) + 2 ...[+++]

CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : 1 flacon de poudre + 1 ampoule de 1 ml de solvant + 1 seringue + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie : 1 et 5 conditionnements de : 1 flacon de poudre + 1 seringue préremplie contenant 1 ml de solvant + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) + 2 tampons alcoolisés CAVERJECT 10 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : 1 flacon de poudre + 1 ampoule de 1 ml de solvant + 1 ser ...[+++]


Wanneer u een naald aanraakt of de naald een oppervlak raakt, gooi dan de gehele injectiespuit in de prikbestendige container en begin opnieuw met een nieuwe injectiespuit.

Si vous touchez une aiguille ou en cas de contact de l’aiguille avec une autre surface, éliminez l’ensemble de la seringue dans le récipient résistant à la perforation et recommencez avec une seringue neuve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenzelfde injectiespuit te worden' ->

Date index: 2022-05-23
w