Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'Bilevel Positive Airway Pressure'-eenheid voor thuis
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Desinfectie-eenheid voor endoscoop
Dialyse-eenheid
Dwangneurose
Eenheid beroertezorg
Hospitalisme bij kinderen
Hysterie
Hysterische psychose
Medium beveiligde eenheid
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Rouwreactie
Telemetrie-eenheid

Vertaling van "eenheid neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de c ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]




cine-beeldregistratie-eenheid van fluoroscopisch röntgensysteem

unité d’enregistrement d’images ciné pour système radioscopique










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
§ 2 De Inrichtende macht van de eenheid neemt de volledige verantwoordelijkheid op zich voor de eventuele niet-naleving van de bepalingen van deze overeenkomst door de eenheid en voor de gevolgen, met name op financieel vlak, die daaruit voortvloeien.

§ 2 Le Pouvoir organisateur de l’unité assume l’entière responsabilité de l’éventuel non-respect des dispositions de la présente convention par l’unité et des conséquences, notamment financières, qui en résultent.


Artikel 32 De eenheid neemt alle nodige maatregelen om de toepassing van de bepalingen van de voormelde artikelen 28 tot 31 te garanderen.

Article 32 L’unité prend toutes mesures utiles afin de garantir l'application des dispositions des articles 28 à 31 ci-dessus.


De coördinerend geneesheer van de eenheid neemt contact op met de behandelend geneesheer en met de contactpersoon van het ziekenhuis om de opname te organiseren.

Le médecin coordinateur de l’unité prend contact avec le médecin traitant et avec la personne de contact de l’hôpital pour organiser l’admission.


De coördinerend geneesheer van de eenheid (artikel 15, § 1) neemt contact op met de huisarts van de rechthebbende en met de geneesheer-specialist of geneesheren-specialisten die de rechthebbende gewoonlijk volgen om met hen de behandeling gedurende het verblijf in de eenheid te plannen.

Le médecin coordinateur de l’unité (article 15, § 1) prend contact avec le médecin généraliste du bénéficiaire et avec le ou les médecins spécialistes qui suivent usuellement le bénéficiaire, afin de planifier avec eux le traitement durant le séjour dans l’unité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meldingsplicht Als een product dat u heeft aangekocht, klaargemaakt of geserveerd een risico voor de consument inhoudt, waarschuwt u onmiddellijk het FAVV. U neemt daartoe contact op met uw Provinciale Controle-eenheid.

Notification obligatoire Si un produit que vous avez acheté, préparé ou servi présente un risque pour la santé du consommateur, vous devez immédiatement avertir l’AFSCA. Pour ce faire, prenez contact avec votre unité provinciale de contrôle.


Onder het mucoviscidosereferentiecentrum als een organisatorisch-functionele eenheid wordt bedoeld één leiding, indien het centrum zowel kinderen en adolescenten als volwassenen ten laste neemt afzonderlijke coördinatoren, één globaal programma dat zowel ambulant als in hospitalisatie kan worden gerealiseerd door één multidisciplinair team en één naar buiten, zowel naar de patiënten als naar de verwijzers toe, geafficheerde identiteit.

On entend par centre de référence pour la mucoviscidose en tant qu'entité fonctionnelle et organisationnelle, une direction ayant éventuellement une codirection si le centre est destiné tant aux enfants et adolescents qu'aux adultes, un programme global pouvant être réalisé de manière ambulatoire ou lors d'une hospitalisation, par une seule équipe multidisciplinaire et une seule identité affichée vers l'extérieur, à l'attention des patients aussi bien que des envoyeurs.


In acht name van Vraag 3 en 4 samen zouden er dan in het slechtste geval 3 vermenigvuldigingen plaatsvinden (bv. van 1-2 cellen tot 8 à 16 cellen, een toename van ca. 1 log-eenheid) tijdens bereiden, warm houden en toedienen van bereide zuigelingenvoeding, een totaalproces dat maximum 1h in beslag neemt.

En tenant compte en même temps des réponses aux questions 3 e 4, il y aurait, dans le cas le moins favorable, 3 multiplications (par ex. passage de 1-2 cellules à 8 à 16 cellules, soit une augmentation de ± 1 unité logarithmique) au cours de la préparation, du maintien au chaud et de l'administration du lait préparé pour nourrissons, un processus dont la durée totale est de maximum 1.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eenheid neemt' ->

Date index: 2023-12-05
w