Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Ziekte van moeder

Vertaling van "economisch dossier " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
probleem verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Difficulté liée au logement et aux conditions économiques


personen met potentiële gezondheidsrisico's verband houdend met socio-economische en psychosociale omstandigheden

Sujets dont la santé peut être menacée par des conditions socio-économiques et psycho-sociales


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


overige gespecificeerde problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Autres difficultés liées au logement et aux conditions économiques


problemen verband houdend met behuizing en economische omstandigheden

Difficultés liées au logement et aux conditions économiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op weg naar meer standaardisatie voor het indienen van farmaco-economische dossiers voor de terugbetaling van geneesmiddelen

Vers une meilleure standardisation lors du dépôt des dossiers pharmaco-économiques pour remboursement des médicaments


Op weg naar meer standaardisatie voor het indienen van farmaco-economische dossiers voor de terugbetaling van geneesmiddelen | KCE

Vers une meilleure standardisation lors du dépôt des dossiers pharmaco-économiques pour remboursement des médicaments | KCE


Toch zijn de farmaceutische bedrijven momenteel nog zeer heterogeen in hoe ze hun farmaco-economisch dossier samenstellen.

Cependant, il existe encore une grande disparité dans la composition des dossiers pharmaco-économiques.


Elk farmaco-economisch dossier moet tenminste een analyse bevatten die is uitgevoerd in overeenstemming met de methodologie aanbevolen in het referentiekader.

Toute soumission pharmaco-économique contiendra au moins une analyse de référence présentée selon la méthodologie recommandée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Onderdeel 3: Economisch dossier 3.1 Prijs 3.2 Schatting en verantwoording van het aantal mogelijke gevallen en een realistische inschatting van het aantal te verwachten gevallen het eerste jaar na de inwerkingtreding van de terugbetaling 3.3 Schatting en verantwoording van het aantal gevallen dat mogelijk jaarlijks kan behandeld worden met het hulpmiddel in de toekomst (gradueel over minstens 3 jaar na het in voege treden van een eventuele terugbetaling ), uitgaande van een terugbetaling Budgettaire impact

- Sous-partie 3: Dossier économique 3.1 Prix 3.2 Estimation et justification du nombre de cas possibles et estimation réaliste du nombre de cas qu’on peut attendre dans la première année après l’entrée en vigueur du remboursement 3.3 Estimation et justification du nombre de cas que l’on pourrait traiter avec le dispositif pour l’avenir (progressivement sur au moins 3 années après l’entrée en vigueur d’un éventuel remboursement), sortant d’un remboursement Impact budgétaire


Dhr. Jan Uytterhoeven, administrateur‐generaal van het FBZ, heette iedereen welkom en had het in zijn inleiding over het socio‐economische belang van het probleem (700 nieuwe dossiers per jaar), de evolutie van het Fonds naar een wetenschappelijk kenniscentrum op het gebied van de beroepspathologie en de taak van het Fonds op het vlak van de preventie die steeds belangrijker wordt.

M. Jan Uytterhoeven, administrateur‐général du FMP, leurs souhaita la bienvenue en évoquant l’importance socio‐économique du problème (700 nouveaux dossiers par an), et en soulignant l’évolution du Fonds vers un centre d’expertise scientifique en matière de pathologie professionnelle, ainsi que la tâche de plus en plus importante du Fonds sur le plan de la prévention.


In 1995 werd de eerste commissie binnen de Stichting opgericht die op welbepaalde criteria de hoge remgelden ging controleren, die het voorschrijfgedrag van de artsen te weten kwamen, de verschillen in de ziekenhuisadministraties blootlegde: de Commissie Sociale Assistenten Zij begonnen met het opstellen van een sociaal financieel dossier per patiënt die het economisch moeilijk heeft.

En 1995, une première commission est constituée au sein de la Fondation afin de contrôler sur la base de critères bien définis les tickets modérateurs trop élevés, de chercher à vérifier le comportement des médecins en matière d’ordonnances, de révéler les différences dans les administrations des hôpitaux : il s’agit de la commission des assistants sociaux. La commission commence par établir un dossier socio-financier pour chaque patient qui rencontre des difficultés sur le plan économique.


Maar het is een achterhoedegevecht: alleen al om economische redenen moet het dossier ontwikkeld worden, gezien de financiering door de gezondheidszorg en het feit dat er massaal veel betalende derden bij betrokken zijn.

Mais c'est un combat d'arrière-garde : le financement des systèmes de santé et la multiplicité des tiers payants rendent indispensable le développement de ce dossier, au moins pour des raisons économiques.


Naleving van de Europese richtlijnen in het kader van de elektronische indieningen De naleving van de Europese richtlijnen veronderstelt dat een aantal doelstellingen worden bereikt: ●● Tot een functionele visie van de communicatiestandaarden komen met het EMEA en de Lidstaten in partnership met de industrie en conform de Europese wetgeving ●● Het standaardprojectbeheer met belangrijke stappen die worden gesponsord/ondersteund door de lidstaten: eerst een ITinfrastructuur ontwikkelen en dan starten met een hoogst beveiligd netwerk gevolgd door zogenaamde “proofs of concept” in elk domein ●● Het succes hangt vooral af van een proactieve deelname van het FAGG aan de Europese telematicasystemen om de doeltreffendheid van de reguliere activitei ...[+++]

standards de communication avec l’EMEA et les Etats membres en partenariat avec l’industrie conformément à la législation européenne ●● La gestion de projet standard avec des étapes importantes et sponsorisées/soutenues des Etats membres : d’abord développer une infrastructure IT, démarrer ensuite avec un réseau hautement sécurisé suivi par des «proofs of concept» dans chaque domaine ●● Le succès dépend surtout d’une participation proactive de l’AFMPS dans les systèmes européens en télématique afin d’augmenter l’efficacité des activités régulières du «core business» (production, sécurité des médicaments, essais cliniques, soumission de dossiers) visant la protectio ...[+++]


Gedurende de eerste 90 dagen van de procedure gebeurt er op het RIZIV een evaluatie van het ingediende dossier terwijl op het Ministerie van Economische Zaken een procedure loopt om de prijs vast te stellen.

Pendant les 90 premiers jours de la procédure, une évaluation du dossier introduit est effectuée à l’INAMI tandis qu’une procédure est en cours au Ministère des Affaires économiques afin de fixer le prix.




Anderen hebben gezocht naar : ziekte van moeder     economisch dossier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'economisch dossier' ->

Date index: 2024-06-19
w