Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pneumonie rechts basaal
Rechts
Rechts en links
Verplaatsing naar rechts van trachea

Vertaling van "echtgenote het recht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De werkende zelfstandige (of meewerkende echtgenote) heeft recht op moederschapsrust.

La travailleuse indépendante (ou épouse aidante) a droit à un congé de maternité.


Zelfstandigen en helpende echtgenotes hebben recht op 3 tot 8 weken (9 voor een meerling).

Les indépendantes et les conjointes aidantes ont droit à un congé de maternité de 3 à 8 semaines, au choix de l’affiliée (9 semaines en cas de naissances multiples).


Naar analogie met de toepasselijke regels inzake de verhoogde tegemoetkoming verleend op basis van een hoedanigheid met inkomensonderzoek (punt 3), behoudt de sedert minder dan één jaar feitelijk gescheiden echtgenote het recht op verhoogde tegemoetkoming.

Par analogie avec les règles applicables en matière d’intervention majorée octroyée sur la base d’une qualité avec contrôle des revenus (point 3), le droit à l’intervention majorée continue à être octroyé au conjoint séparé de fait depuis moins d’un an.


De personen ten laste zijn de echtgenoten en echtgenotes, ascendenten en descendenten uit alle hiervoor opgesomde categorieën van gerechtigden en ze hebben recht op de voorzieningen van de ziekteverzekering.

Les personnes à charge sont les conjoints, les ascendants et les descendants de toutes les catégories de titulaires énumérées ci-dessus; elles peuvent prétendre aux prestations de l’assurance soins de santé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De weduwen, weduwnaars en wezen van een zelfstandige, wiens echtgenote of echtgenoot gedurende ten minste 1 jaar een beroepsbezigheid als zelfstandige heeft uitgeoefend, hebben zoals de gepensioneerden enkel recht op geneeskundige verstrekkingen voor grote risico’s.

La veuve, le veuf ou l’orphelin d’un travailleur indépendant, dont le conjoint a exercé une activité professionnelle indépendante pendant au moins une année, ne peut prétendre, tout comme les pensionnés, qu’aux prestations de santé pour les gros risques.


De weduwen, weduwnaars en wezen van een zelfstandige, wiens echtgenote of echtgenoot gedurende tenminste één jaar een beroepsbezigheid als zelfstandige heeft uitgeoefend, hebben zoals de gepensioneerden enkel recht op geneeskundige verstrekkingen voor grote risico’s.

La veuve, le veuf ou l’orphelin d’un travailleur indépendant dont le conjoint a exercé une activité professionnelle indépendante pendant au moins une année ne peut prétendre, tout comme les pensionnés, qu’aux prestations de santé pour les gros risques.


Personen ten laste genieten mee van het recht op tegemoetkomingen voor geneeskundige verzorging van de gerechtigde, omdat ze samenleven of verwant zijn met die gerechtigde. Het gaat meer bepaald om echtgenoten en echtgenotes, samenwonenden, ascendenten en descendenten.

Il s’agit plus précisément des conjoints et conjointes, cohabitants, ascendants et descendants.


de weduwen, weduwnaars en wezen van een zelfstandige, wiens echtgenote of echtgenoot gedurende tenminste één jaar een beroepsbezigheid als zelfstandige heeft uitgeoefend, hebben zoals de gepensioneerden enkel recht op geneeskundige verstrekkingen voor grote risico’s.

la veuve, le veuf ou l’orphelin d’un travailleur indépendant, dont le conjoint a exercé une activité professionnelle indépendante pendant au moins une année, ne peut prétendre, tout comme les pensionnés, qu’aux prestations de santé pour les gros risques.


Er moet geen rekening worden gehouden met herstelpensioenen, gezinsbijslagen, de integratietegemoetkoming bedoeld in de wet van 27/2/1987 (betreffende de tegemoetkomingen aan de gehandicapten), onderhoudsgeld dat de gerechtigde betaalt aan de feitelijk of van tafel en bed gescheiden echtgenoot of echtgenote die de hoedanigheid heeft van persoon ten laste van de gerechtigde voor het recht op geneeskundige verzorging.

Il n'est pas tenu compte des pensions de réparation, des allocations familiales, de l'allocation d'intégration prévue par la loi du 27/2/1987 (relative aux allocations aux handicapés), des pensions alimentaires versées par le titulaire au conjoint séparé de fait ou de corps, qui a la qualité de personne à charge du titulaire pour les soins de santé


de personen ten laste zijn de echtgenoten en echtgenotes, ascendenten en descendenten uit alle hiervoor opgesomde categorieën van gerechtigden en ze hebben recht op de geneeskundige verstrekkingen.

les personnes à charge sont les conjoints, les ascendants et les descendants de toutes les catégories de titulaires énumérées ci-dessus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtgenote het recht' ->

Date index: 2023-09-26
w