Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter voorzichtigheid geboden " (Nederlands → Frans) :

Er is echter voorzichtigheid geboden wanneer olanzapine wordt voorgeschreven met geneesmiddelen die het QTc-interval verlengen, vooral bij ouderen, patiënten met een congenitaal verlengd QT-syndroom, congestief hartfalen, hypertrofie van het hart, hypokaliëmie of hypomagnesiëmie.

Cependant, la prudence est recommandée lors de la co-prescription avec des médicaments connus pour allonger l’intervalle QTc notamment chez le sujet âgé ou chez des patients présentant un syndrome de QT long congénital, une insuffisance cardiaque congestive, une hypertrophie cardiaque, une hypokaliémie ou une hypomagnésiémie.


Zoals bij andere antipsychotica is echter voorzichtigheid geboden wanneer olanzapine wordt voorgeschreven met geneesmiddelen die het QTc-interval verlengen, vooral bij ouderen, bij 6 patiënten met een congenitaal verlengd QT-syndroom, congestief hartfalen, hypertrofie van het hart, hypokaliëmie of hypomagnesiëmie.

Cependant, comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est recommandée lorsque l’olanzapine est prescrite avec des médicaments connus pour allonger l’intervalle QTc notamment chez le sujet âgé ou chez des patients présentant un syndrome de QT long congénital, une insuffisance cardiaque congestive, une hypertrophie cardiaque, une hypokaliémie ou une hypomagnésiémie.


Zoals met andere antipsychotica is echter voorzichtigheid geboden wanneer olanzapine wordt voorgeschreven met geneesmiddelen die het QTc-interval verlengen, vooral bij ouderen, bij patiënten met een congenitaal verlengd QT-syndroom, congestief hartfalen, hypertrofie van het hart, hypokaliëmie of hypomagnesiëmie.

Cependant, comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est recommandée lors de la co-prescription avec des médicaments connus pour allonger l’intervalle QTc notamment chez le sujet âgé ou chez des patients présentant un syndrome de QT long congénital, une insuffisance cardiaque congestive, une hypertrophie cardiaque, une hypokaliémie ou une hypomagnésiémie.


Zoals bij andere antipsychotica, is echter voorzichtigheid geboden wanneer olanzapine wordt voorgeschreven met geneesmiddelen die het QTc-interval verlengen, vooral bij ouderen, bij patiënten met een congenitaal verlengd QT-syndroom, congestief hartfalen, hypertrofie van het hart, hypokaliëmie of hypomagnesiëmie.

Cependant, comme avec d’autres antipsychotiques, la prudence est recommandée lors de la co-prescription avec des médicaments connus pour allonger l’intervalle QTc notamment chez le sujet âgé ou chez des patients présentant un syndrome de QT long congénital, une insuffisance cardiaque congestive, une hypertrophie cardiaque, une hypokaliémie ou une hypomagnésiémie.


Bij het besturen van voertuigen of het bedienen van machines is echter voorzichtigheid geboden, aangezien patiënten tijdens het gebruik van XALKORI last kunnen krijgen van visusstoornissen, duizeligheid of vermoeidheid (zie rubriek 4.8).

Cependant, la prudence est de rigueur pour les patients qui conduisent ou utilisent des machines car les patients peuvent présenter des troubles de la vision, des étourdissements ou de la fatigue avec XALKORI (voir rubrique 4.8).


Echter, voorzichtigheid is geboden bij het voorschrijven aan patiënten wanneer middelen worden ingenomen met een smalle therapeutische breedte en die tegelijkertijd worden uitgescheiden (bv. chloorpropamide, methotrexaat, fenylbutazon).

Toutefois, une attention particulière est nécessaire quand l'oseltamivir est prescrit simultanément avec des produits ayant la même voie d'élimination mais ayant une faible marge thérapeutique (par ex. chlorpropamide, méthotrexate, phénylbutazone).


De HGR is echter van mening dat de nodige voorzichtigheid geboden is bij de ingebruikname van sommige foto(chemische) technieken, gelet op het geringe aantal patiënten dat tot op heden met behandelde bloedplaatjesconcentraten wordt getransfundeerd.

Le CSS est toutefois d’avis que la prudence nécessaire s’impose lors de l’utilisation de certaines techniques photo(chimiques) vu le faible nombre de patients transfusés jusqu’à présent avec des concentrés plaquettaires traités.


Aangezien fentanylanalogen echter in de moedermelk worden uitgescheiden en aangezien er aan remifentanil gerelateerd materiaal werd gevonden in rattenmelk na toediening van remifentanil, is voorzichtigheid geboden en moeten moeders die borstvoeding geven, de raad krijgen om de borstvoeding gedurende 24 uur te onderbreken na toediening van remifentanil.

Toutefois, les analogues du fentanyl sont excrétés dans le lait maternel et des dérivés du rémifentanil ont été détectés dans le lait de rates après l’administration de rémifentanil. Par conséquent, la prudence est de rigueur et il doit être conseillé aux femmes qui allaitent d’interrompre l’allaitement pendant les 24 heures suivant l'administration du rémifentanil.


Voorzichtigheid is echter geboden bij het vergelijken van deze percentages want het type instellingen bedoeld met het concept ‘long-term care’ en ‘nursing home’ is van land tot land erg verschillend.

Cependant, il faut faire preuve de prudence lors de comparaisons internationales de ces taux car le type d’institutions tombant sous le concept Long term care et Nursing home diffère beaucoup d’un pays à l’autre.


Voorzichtigheid is echter geboden bij het vergelijken van deze percentages want het type instellingen bedoeld met het concept long-term care en nursing home is van land tot land erg verschillend.

Cependant, il faut faire preuve de prudence lors de comparaisons internationales de ces taux car le type d’institutions tombant sous le concept Long term care et Nursing home diffère beaucoup d’un pays à l’autre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter voorzichtigheid geboden' ->

Date index: 2022-10-22
w