Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "echter overwogen worden in gevallen waar bekende " (Nederlands → Frans) :

Ze kunnen echter overwogen worden in gevallen waar bekende overgevoeligheid het gebruik van tritherapie uitsluit.

Elles peuvent toutefois être envisagées quand une hypersensibilité connue interdit l'utilisation d'une quelconque trithérapie.


Indien niet opgenomen in een standaardprocedure, dient het gebruik van een onderdrukkingsmiddel te worden overwogen, vooral in gevallen waar residuale curarisatie mogelijk kan optreden.

S’il n’est pas utilisé dans le cadre d’une pratique clinique standard, il faut envisager l’utilisation d’un agent de réversion, particulièrement dans les situations où la survenue d’une curarisation résiduelle s’avère plus probable.


Ze kunnen echter worden beschouwd in gevallen waarin bekende overgevoeligheid het gebruik van een drievoudige combinatie uitsluit.

Toutefois, ils peuvent être considérés dans les cas où une hypersensibilité connue exclut l'utilisation de combinaison triple.


In gevallen waar gelijktijdige toediening van deze geneesmiddelen met atorvastatine niet kan worden vermeden, dienen lagere start- en maximumdoseringen van atorvastatine te worden overwogen en wordt adequate klinische controle van de patiënt aanbevolen (zie tabel 1).

Dans les cas où il est impossible d’éviter l’administration concomitante de ces médicaments avec l’atorvastatine, envisager une diminution des posologies initiales et des doses maximales d’atorvastatine et il est recommandé d’appliquer une surveillance clinique adéquate des patients (voir Tableau 1).


Algemeen: in het kader van een chemotherapie, in alle gevallen waar het gebruik van VEPESID wordt overwogen, moet de geneesheer het nut en de doeltreffendheid van het product afwegen tegen de risico’s van bijwerkingen.

Générales : dans le cadre d'une chimiothérapie, dans tous les cas où l'usage de VEPESID est envisagé, le médecin devra comparer l'utilité et l'efficacité du produit par rapport aux risques d'effets indésirables.


Aangezien ze een intensievere belevenis van het onbewuste mogelijk maken, openen deze kuren echter ook een bijzonder gebied in het psychoanalytische onderzoek, vooral in gevallen waar deze kuren kunnen worden opgenomen in het kader van de zgn. procedure van de « passe ».

Néanmoins, dès lors que ces cures permettent une expérience plus intense de l’inconscient, elles ouvrent également un champ particulier de la recherche psychanalytique, surtout dans les cas où ces cures peuvent être reprises dans le cadre de la procédure de la « passe ».


Ze kunnen echter in overweging genomen worden in gevallen waar gekende overgevoeligheid het gebruik van een tritherapie uitsluit.

Elles peuvent toutefois être envisagées quand une hypersensibilité connue interdit l'utilisation d'une quelconque trithérapie.


Echter in enkele gevallen waar een leverenzym-inductor gelijktijdig met doxycycline werd toegediend, is een verminderde serumhalfwaardetijd vastgesteld.

Toutefois, dans quelques cas où un inducteur enzymatique hépatique a été administré simultanément, un raccourcissement de la demi-vie sérique a été constaté.


In een aantal gevallen kan echter een bijkomende kuur (met maximum 3 à 4 kuren) worden overwogen.

Dans certains cas cependant, une cure supplémentaire (avec un maximum de 3 à 4 cures) peut être envisagée.


Zo zijn er gevallen bekend waar het dakterras inderdaad in de risico zone viel.

C'est ainsi que des cas sont connus où le toit en terrasse se trouvait effectivement dans la zone à risque.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter overwogen worden in gevallen waar bekende' ->

Date index: 2024-04-08
w