Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Dehydratie
Distaal
Koolhydraatdepletie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Naar het eind van de ledematen toe
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Sensitieve betrekkingswaan
Valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek
Valse weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek
Verstoorde elektrolytenbalans

Vertaling van "echter een einde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans

Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


valse weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail avant 37 semaines entières de gestation


valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek

Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation


(spontane) weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek

Début (spontané) de l'accouchement avant 37 semaines entières de gestation


overvloedig braken beginnend na einde van 22ste zwangerschapsweek

Vomissements importants commençant après la fin de la 22ème semaine de gestation


hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek

Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Zes maanden ná het einde van de revalidatie is dit percentage echter terug afgenomen (43,0% versus 45,2% op het einde van de revalidatie) zonder dat het baseline-niveau van onbetaalde activiteiten terug bereikt wordt (39,9%).

Six mois après la fin de la rééducation, ce pourcentage est toutefois redescendu (43,0% contre 45,2% à la fin de la rééducation) sans que le niveau baseline d’activités non rémunérées soit à nouveau atteint (39,9%).


Zes maanden ná het einde van de revalidatie is dit percentage echter terug afgenomen (43,0% versus 45,2% op het einde van de revalidatie) zonder dat het baseline-niveau van onbetaalde activiteiten terug bereikt wordt (39,9%).

Six mois après la fin de la rééducation, ce pourcentage est toutefois redescendu (43,0% contre 45,2% à la fin de la rééducation) sans que le niveau baseline d’activités non rémunérées soit à nouveau atteint (39,9%).


Gelet echter op de moeilijkheden om de einddatum van de arbeidsongeschiktheid te bepalen (wanneer de adviserend geneesheer geen einde aan de erkenning van de ongeschiktheid heeft gemaakt), kunnen de moederschapsuitkeringen worden toegekend vanaf de aanvangsdatum van de maatregel van moederschapsbescherming zoals vermeld op het door de werkgever ingevulde attest (met uitzondering van de eerste dag van werkverwijdering die wordt geacht te zijn bezoldigd door de werkgever (dag waarop het medisch onderzoek moest plaat ...[+++]

Compte tenu toutefois des difficultés de fixer la date de fin de l’incapacité de travail (lorsque le médecin-conseil n’a pas mis fin à la reconnaissance de l’incapacité), les indemnités de maternité peuvent être octroyées à partir de la date de prise de cours de la mesure de protection de la maternité mentionnée sur l’attestation complétée par l’employeur (à l’exception de la 1 ère journée d’écartement du travail qui est censée avoir été rémunérée par l’employeur (jour au cours duquel devait avoir lieu l’examen médical)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens het systeem van het Gerechtelijk Wetboek heeft de deskundige echter slechts recht op betaling, wanneer hij zijn taak tot een einde heeft gebracht.

Selon le système du Code judiciaire, l'expert n'a cependant droit au paiement que quand il s'est complètement acquitté de sa mission.


Er wordt echter opgemerkt dat tegen het einde van de studie de helft van de patiënten minstens twee antihypertensiva innamen om hun bloeddruk onder controle te houden.

Il a cependant été constaté qu'à la fin de l'étude, la moitié des patients avait pris au moins deux antihypertenseurs afin de garder leur pression artérielle sous contrôle.


Echter, de MME krijgt pas ten volle haar nut wanneer de bevindingen van de deskundigen een einde maken aan de medische discussiepunten.

Toutefois, l’EMA n’est pleinement utile que quand les constatations des experts mettent fin à la discussion sur les points médicaux problématiques.


Uit de gegevens blijkt echter dat het gemiddelde percentage betaalde beroepsactiviteiten nog afneemt tot 14,9% op het einde van de revalidatie.

Les données montrent néanmoins que le pourcentage moyen d’activités professionnelles rémunérées diminue encore jusqu’à 14,9% à la fin de la rééducation.


De concrete uitwerking ervan is echter erg complex en daarom zal de eerste tussentijdse evaluatie (aanvang eind 2011) vooral moeten steunen op consumptiegegevens via het Intermutualistisch Agentschap (IMA).

Son développement correct est toutefois complexe et la première évaluation intermédiaire, qui commencera fin 2011, devra principalement se baser sur des données de consommation provenant de l’Agence Intermutualiste (AIM) mais aussi sur les sondages et le réseau Intego.


Bij de tweede effectmeting zes maanden ná het einde van de revalidatie is er nog steeds een verbetering (toename) van de SES-score die echter statistisch niet meer significant is.

Lors de la deuxième mesure d'effet, six mois après la fin de la rééducation, il y a à nouveau une amélioration (augmentation) du score SES qui n’est toutefois pas plus significative au point de vue statistique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echter een einde' ->

Date index: 2024-05-17
w