Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerofagie
Autistische stoornis
Diarree
Dyspepsie
Dysurie
Flatulentie
Hartneurose
Hik
Hoest
Hyperventilatie
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Irritable bowel syndrome
Maagneurose
Neurocirculatoire asthenie
Neventerm
Psychogene vormen van
Pylorospasme
Syndroom van Kanner
Syndroom van da Costa
Toegenomen mictiefrequentie

Traduction de «ecg zoals niet-specifieke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotio ...[+++]

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Directe harttoxiciteit met epirubicine omvat met name sinustachycardie en/of afwijkingen op het elektrocardiogram (ECG), zoals niet-specifieke veranderingen van de T-golf of het ST-segment. Daarnaast is melding gemaakt van tachyaritmie, waaronder voortijdige ventrikelcontracties, ventrikeltachycardie en bradycardie, evenals atrioventriculair blok en bundeltakblok.

La cardiotoxicité précoce de l’épirubicine consiste principalement en une tachycardie sinusale et/ou des anomalies de l’électrocardiogramme (ECG) telles que des altérations non spécifiques du segment ST et de l’onde T. Des cas de tachyarythmies, notamment des contractions ventriculaires prématurées, une tachycardie ventriculaire, et une bradycardie, ainsi qu’un bloc auriculo-ventriculaire et un bloc de branche, ont également été rapportés.


Vroege (m.a.w. acute) voorvallen: vroege cardiotoxiciteit van epirubicine bestaat hoofdzakelijk uit sinustachycardie en/of afwijkingen op het electrocardiogram (ecg) zoals niet-specifieke veranderingen van het ST-segment of de T-golf.

Événements précoces (c.-à-d. aigus) : La cardiotoxicité précoce de l’épirubicine consiste principalement en une tachycardie sinusale et/ou des anomalies de l’électrocardiogramme (ECG), notamment des modifications non spécifiques des ondes ST-T.


Vroege (acute) gebeurtenissen: De vroege cardiotoxiciteit van doxorubicine bestaat voornamelijk uit sinustachycardie en/of afwijkingen in het ECG zoals niet-specifieke veranderingen in de ST-T-golf.

Événements précoces (c.-à-d. aigus) : la cardiotoxicité précoce de la doxorubicine est représentée principalement par une tachycardie sinusale et/ou des anomalies de l’ECG telles que des changements non spécifiques de l’onde ST-T.


Vroege (of acute) bijwerkingen: Vroegtijdige cardiotoxiciteit van epirubicine uit zich voornamelijk in sinustachycardie en/of abnormaliteiten op het elektrocardiogram (ecg), zoals niet-specifieke ST- en T-golfafwijkingen.

Evénements précoces (c'est-à-dire aigus): La cardiotoxicité précoce de l'épirubicine se manifeste principalement sous la forme d'une tachycardie sinusale et/ou d''anomalies électrocardiographiques (ECG) notamment des changements non spécifiques de l'onde ST-T.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vroege (d.i. acute) effecten De acute cardiotoxiciteit van ADRIBLASTINA omvat voornamelijk sinustachycardie en/of ECG-abnormaliteiten, zoals niet-specifieke veranderingen van het S-T-segment of de T-golf. Echter, tachyaritmieën zoals vroegtijdige ventriculaire contracties, ventriculaire tachycardie, bradycardie zowel als atrioventriculair blok en bundeltakblok (arborisatieblok) werden ook al gemeld.

Effets précoces (ou aigus) La cardiotoxicité aiguë d'ADRIBLASTINA comporte principalement une tachycardie sinusale et/ou des anomalies de l'ECG, par exemple des modifications non-spécifiques du segment ST ou de l'onde T. Par contre, des tachyarythmies telles que contractions ventriculaires précoces, tachycardie ventriculaire, bradycardie, ainsi que bloc auriculoventriculaire et bloc de branche (bloc d’arborisation) ont aussi déjà été signalés.


Vroege (d.w.z. acute) effecten Vroege cardiotoxiciteit van idarubicine omvat voornamelijk sinustachycardie en/of elektrocardiografische (ECG) afwijkingen, zoals niet-specifieke veranderingen van het ST-segment of de T-golf.

Effets précoces (c.-à-d. aigus) La cardiotoxicité précoce de l'idarubicine comporte surtout une tachycardie sinusale et/ou des anomalies électrocardiographiques (ECG), telles que des modifications non spécifiques du segment ST ou de l'onde T. Des tachyarythmies, comprenant des contractions ventriculaires prématurées, une tachycardie ventriculaire, une bradycardie, ainsi qu’un bloc auriculo-ventriculaire et un bloc de branche ont déjà également été signalés.


Verwacht kan worden dat een gestandaardiseerde toepassing van meer specifieke criteria bij de interpretatie van ECG, zoals de ‘Seattle criteria’ die binnenkort beschikbaar zullen zijn, door hiertoe getrainde artsen de kosten-effectiviteit van dit programma nog verder zal verbeteren.

On peut s’attendre à ce qu’une application standardisée de critères plus spécifiques lors de l’interprétation de l’ECG, comme les « critères de Seattle » qui seront prochainement disponibles, par des médecins formés à cet effet améliorerait encore le rapport coût-efficacité de ce programme.


Flumazenil is een specifieke antagonist van benzodiazepinereceptoren, die gebruikt kan worden als adjuvans bij reanimatiemaatregelen in geval van ernstige intoxicatie met coma. Gebruik van flumazenil als antidotum is gecontraïndiceerd in volgende gevallen: gebruik van tricyclische antidepressiva, gelijktijdige toediening van geneesmiddelen die epileptische aanvallen induceren, afwijkingen op het ECG zoals verlenging van het QRS-interval of QT-interval (wat wijst op gelijktijdige inname van tricyclische antidepressiva).

l’ECG telles qu'un allongement de l'intervalle QRS ou de l'intervalle QT (suggérant la prise concomitante d'antidépresseurs tricycliques).


27. Moet beschouwd worden als technicus van het medisch materiaal: het niet-gediplomeerde personeel dat dagelijks het medisch materiaal gebruikt in consultaties (zoals EEG, ECG,…) en alle andere niet-gediplomeerde hulp.

27. Il faut considérer comme technicien du matériel médical, le personnel non diplômé qui utilise quotidiennement du matériel médical (ex. : technicien/aide) dans les consultations (comme EEG, ECG,…), ainsi que toutes les fonctions d’aide non diplômé.


Bovendien brengt de groep in het kader van het voedingsbeleid van de FOD niet alleen voedingsaanbevelingen uit waarop projecten zoals het NVGP-B (Nationaal Voedings- en Gezondheidsplan voor België) moeten steunen. Er wordt ook advies verleend over voedingssupplementen, de etikettering van op de markt gebrachte producten, de bijhorende voedings- en gezondheidsbeweringen en de kenmerken van bepaalde producten, zoals voedingsmiddelen die voldoen aan de bijzondere nutritionele behoeften van specifieke bevolkingsgroepen (“bijzondere voedin ...[+++]

Par ailleurs, dans le cadre de la politique nutritionnelle dudit SPF, il émet non seulement des recommandations nutritionnelles sur lesquelles doivent s’appuyer des projets tels que le PNNS-B (Plan National Nutrition et Santé pour la Belgique), mais aussi des avis concernant des compléments alimentaires, l’étiquetage des produits commercialisés, leurs allégations nutritionnelles et de santé, les caractéristiques de certains produits, tels que les aliments qui répondent aux besoins nutritionnels spécifiques de certains groupes cibles (appelés « alimentation particulière » ou « aliments diététiques »).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecg zoals niet-specifieke' ->

Date index: 2024-07-07
w