Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ebirth-toepassing niets zouden vergeten » (Néerlandais → Français) :

Controlelijst: opdat de ziekenhuizen en de zelfstandige zorgverleners, die eBirth via een webtoepassing gebruiken, bij de installatie van de eBirth-toepassing niets zouden vergeten, hebben we een lijst opgesteld met alle elementen die belangrijk zijn voor een goed gebruik van de toepassing.

Liste de contrôle : afin de ne rien oublier lors de l’installation de l’application eBirth, nous avons repris, pour les hôpitaux et prestataires de soins indépendants utilisant eBirth via une application web, une liste de tous les éléments à prendre en compte pour une bonne utilisation de l’application.


Om bij de installatie van de eBirth-toepassing niets te vergeten, hebben we voor de ziekenhuizen en de zelfstandige zorgverstrekkers die eBirth gebruiken via de webtoepassing een lijst opgesteld van alle elementen waarmee ze rekening moeten houden om de toepassing goed te gebruiken.

Afin de ne rien oublier lors de l’installation de l’application eBirth, nous avons repris, pour les hôpitaux et prestataires de soins indépendants utilisant eBirth via une application web, une liste de tous les éléments à prendre en compte pour une bonne utilisation de l’application.


Wanneer u op de eBirth-toepassing klikt en u krijgt een foutmelding die u erop wijst dat u niet bevoegd bent om toegang tot de toepassing te krijgen, betekent dit dat de eHealth portaalsite u niet als gebruiker van de eBirth-toepassing erkent.

Si, lorsque vous cliquez sur le lien vers l’application eBirth, vous recevez un message d’erreur vous indiquant que vous n’êtes pas autorisé à accéder à l’application, cela signifie que le portail eHealth ne vous reconnaît pas en tant qu’utilisateur de l’application eBirth.


Indien u een foutbericht krijgt waarin staat dat u niet bevoegd bent om toegang te hebben tot de toepassing, betekent dit dat de portaalsite eHealth u niet herkent als gebruiker van de eBirth-toepassing.

Si vous recevez un message d’erreur vous indiquant que vous n’êtes pas autorisé à accéder à l’application, cela signifie que le portail eHealth ne vous reconnaît pas en tant qu’utilisateur de l’application eBirth.


Alle vorige versies (Internet Explorer 6 en 5; Mozilla Firefox 2.0) zouden eveneens compatibel moeten zijn met het gebruik van de eBirth-toepassing.

Toutes les versions antérieures (Internet Explorer 6 et 5 ; Mozilla Firefox 2.0) devraient également être compatibles avec l’utilisation de l’application eBirth.


In eerste instantie kunt u er de e-mailadressen definiëren van de gebruikers van de eBirth-toepassing die zullen worden gebruikt wanneer herinneringen moeten worden verzonden (functionaliteiten van herinnering voorzien wanneer de medische statistische gegevens niet binnen de toegestane termijn worden meegedeeld).

Il vous permet dans un premier temps de définir les adresses e-mail des utilisateurs de l’application eBirth qui seront utilisées lorsque des rappels devront être transmis (fonctionnalités de rappel prévues lorsque les données statistiques médicales ne sont pas communiquées dans les délais autorisés).


Het gaat enerzijds om de e-mailadressen van de gebruikers van de eBirth-toepassing die zullen worden gebruikt wanneer herinneringen moeten worden verstuurd (functionaliteiten van herinnering voorzien wanneer de medische statistische gegevens niet binnen de toegekende termijn worden meegedeeld, wanneer een nieuwe kennisgeving is verstuurd of wanneer een maandelijks rapport verstuurd moet wor ...[+++]

Il s’agit d’une part des adresses e-mail des utilisateurs de l’application eBirth qui seront utilisées lorsque des rappels devront être transmis (fonctionnalités de rappel prévues lorsque les données statistiques médicales ne sont pas communiquées dans les délais autorisés, qu'une nouvelle notification est envoyée ou qu'un rapport mensuel est envoyé).


Men mag toch niet vergeten dat bij ontstentenis van een akkoord er geen herwaardering van de honoraria mogelijk is en geen toekenning van de indexmassa, dat de honoraria voor de raadplegingen en huisbezoeken zouden terugvallen op het niveau dat van toepassing was vóór 1 oktober 2003, en, uiteraard, dat er geen sociaal statuut zou zijn.

Mais il ne faut pas perdre de vue que l’absence d’accord signifie qu’il n’y a aucune revalorisation des honoraires ni attribution de la masse d’indexation, que les honoraires pour consultations et visites à domicile retombent au niveau qui était en application avant le 1er octobre 2003 et, enfin, qu’il n’y a pas de statut social.


Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de “mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A” niet overtuigt; dat de “problemen” die zich “zouden” kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd geregist ...[+++]

Overwegende dat ook het betoog van de verzoekende partij met betrekking tot de " mogelijk te verwachten schade aan de goede reputatie van A" niet overtuigt; dat de " problemen" die zich " zouden" kunnen voordoen met de veiligheid en toxiciteit van de werkzame stof in het door de bestreden beslissing geregistreerde geneesmiddel, zeer hypothetisch zijn; dat trouwens dat geneesmiddel ook reeds in Denemarken werd geregistreerd met ...[+++]


Er kan ten slotte niet worden verondersteld dat de door de rechter aangewezen partij of partijen niet zullen zorgen voor een spoedige consignatie van het voorschot of dat het voorschot niet snel zal worden vrijgegeven: die overwegingen zouden, indien zij gegrond zijn, enkel voortvloeien uit een verkeerde toepassing van de bestreden bepalingen, en niet uit die bepalingen zelf, aangezien de deskundige overigens, ook na de installatie ...[+++]

Enfin, il ne peut être présumé que la partie désignée ou les parties désignées par le juge ne veilleront pas à une consignation rapide de la provision ou que la provision ne sera pas libérée rapidement : ces considérations, à les supposer établies, ne résulteraient que d’une application erronée des dispositions attaquées, et non de celles-ci, l’expert restant d’ailleurs libre, après la réunion d’installation, de différer le début de l’expertise en attendant que la provision soit consignée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ebirth-toepassing niets zouden vergeten' ->

Date index: 2022-07-25
w