Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «e-mail van 3 juli 2012 waarin » (Néerlandais → Français) :

De Nationale Raad van de Orde van geneesheren heeft uw e-mail van 3 juli 2012 waarin u hem, in het kader van de rijgeschiktheidsevaluatie, vraagt of een arts een (on)geschiktheidsattest mag ondertekenen gedurende de afwezigheid van de arts die belast is met het dossier, goed ontvangen.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a bien reçu votre courriel du 3 juillet 2012 par lequel vous l'interrogez, dans le cadre de l'évaluation de l'aptitude à la conduite d'un véhicule, sur la possibilité pour un médecin de signer une attestation d'(in)aptitude, durant l'absence du médecin en charge du dossier.


In zijn vergadering van 8 december 2012 onderzocht de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw mail van 28 juni 2012 waarin u hem ondervraagt over de mogelijkheid voor een OCMW om aan de coördinerende en raadgevende arts (CRA) van een rust- en verzorgingstehuis te verbieden de behandelende arts van de bewoners te zijn.

En sa séance du 8 décembre 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 28 juin 2012 par lequel vous l'interrogez sur la possibilité pour un CPAS d'interdire au médecin coordinateur et conseiller (MCC) d'une maison de repos et de soins d'être le médecin traitant des résidants.


Tel: 02/739.78.35 Fax: 02/739.73.52 E-mail: rob.rvt@riziv.fgov.be Ons kenmerk Omz-ROB-RVT-CDV-2012/3 Brussel, 11 juli 2012

Correspondant: Direction Etablissements et services de soins Tél: 02/739.78.35 Fax: 02/739 73 52 E-mail: Mrpa.Mrs@inami.fgov.be Nos références: Circ-MRPA-MRS-CSJ-2012/3 Bruxelles, le 11 juillet 2012


Correspondent: Georgette VAN HOUT Administratief assistente Tel.: 011.45.77.52 Fax: 011.45.77.50 E-mail: georgette.vanhout@riziv.fgov.be Onze referte: logopedisten Brussel, 10 juli 2012

Correspondant : Philippe MELIN Assistant administratif Tél.: 04/229.20.82 Fax : 04/229.20.89 E-mail : philippe.melin@inami.fgov.be Nos références : logopédie


In zijn vergadering van 14 juli 2012 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 4 april 2012 onderzocht die vier vragen bevat aangaande de bepalingen verbonden aan de financiële tegemoetkoming door het Fonds IMPULSEO III voor de kosten van de dienstverlening door een medisch telesecretariaat.

En sa séance du 14 juillet 2012, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 4 avril 2012 comportant quatre questions concernant les dispositions liées à l'intervention financière du Fonds IMPULSEO III pour les coûts générés par le service d'un télé-secrétariat médical.


In zijn vergadering van 4 februari 2012 besprak de Nationale Raad uw mail van 7 oktober 2011 waarin u hem om advies verzoekt betreffende de houding die aangenomen dient te worden nadat bij een patiënt, ziekenhuisverpleegkundige, een positieve serologie voor HIV en HCV, ontdekt werd.

En sa séance du 4 février 2012, le Conseil national a examiné votre courriel du 7 octobre 2011 par lequel vous l'interrogez sur la conduite à tenir à la suite de la découverte chez un patient, infirmier hospitalier, d'une sérologie positive pour le HIV et HCV.


In zijn vergadering van 13 juli 2013 heeft de Nationale Raad van de Orde van geneesheren uw e-mail van 14 december 2012 besproken betreffende de meldingsplicht, inzake rijgeschiktheid, omtrent hun ziekte voor patiënten, zoals bijvoorbeeld diabetici, aan zowel de gemeente als hun verzekeringsinstelling.

En sa séance du 13 juillet 2013, le Conseil national de l'Ordre des médecins a examiné votre courriel du 14 décembre 2012 concernant l'obligation, en matière d'aptitude à conduire un véhicule, d'avertir les patients diabétiques qu'ils doivent informer de leur maladie tant l'administration communale que leur société d'assurances.


Dienst voor Geneeskundige Verzorging Correspondent: Annelies DEGRAEVE Attaché E-mail: Annelies.Degraeve@riziv.fgov.be Tel.: (02)739 78 45 Onze referte: Brussel, 24 juli 2012.

SERVICE DES SOINS DE SANTE Correspondant: Annelies DEGRAEVE Attaché Tél.: 02/739.78.45 E-mail: Annelies.Degraeve@riziv.fgov.be Nos références: Bruxelles, le 24 juillet 2012.


Geïndexeerde e-mails 2011 2012 Januari 2.589 2.999 Februari 2.423 2.317 Maart 2.899 2.551 April 1.986 2.207 Mei 2.174 2.778 Juni 1.819 2.239 Juli 1.529 1.997 Augustus 1.809 2.096 September 2.250 2.450 Oktober 2.627 2.813 November 2.800 2.745 December 2.769 2.718 Totaal 27.674 29.910

E-mails indexés 2011 2012 Janvier 2.589 2.999 Février 2.423 2.317 Mars 2.899 2.551 Avril 1.986 2.207 Mai 2.174 2.778 Juin 1.819 2.239 Juillet 1.529 1.997 Août 1.809 2.096 Septembre 2.250 2.450 Octobre 2.627 2.813 Novembre 2.800 2.745 Décembre 2.769 2.718 Total 27.674 29.910




D'autres ont cherché : heeft uw e-mail van 3 juli 2012 waarin     geneesheren uw mail     28 juni     december     juni 2012 waarin     juli     ons kenmerk omz-rob-rvt-cdv-2012     geneesheren uw e-mail     vier vragen     14 juli     4 april     raad uw mail     februari     oktober 2011 waarin     13 juli     geïndexeerde e-mails     e-mails     maart     e-mail van 3 juli 2012 waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-mail van 3 juli 2012 waarin' ->

Date index: 2022-08-14
w