Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informeren van zorgverlener over testresultaat

Vertaling van "e-mail informeren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels


informeren van zorgverlener over testresultaat

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De verzekeringsinstellingen die een online toepassing ter beschikking stellen van de huisartsen, die elke huisarts toelaat de lijst van zijn patiënten met een goedgekeurd zorgtraject bij deze verzekeringsinstelling terug te vinden, mogen de huisartsen per e-mail informeren over het gebruik van deze toepassing.

Le organismes assureurs qui mettent une application en ligne à disposition des médecins généralistes, qui permet à chaque médecin généraliste de retrouver la liste de ses patients avec un trajet de soins approuvé auprès de cet organisme assureur, peuvent informer les médecins généralistes par e-mail de l’utilisation de cette application.


Om onze informatie aan de leden te verbeteren, hebben wij voor de bovenstaande gevallen aangeraden contact op te nemen (telefonisch of via mail) met de aanvragers van de uitkeringen om hen te informeren over de status van hun dossier.

Pour améliorer notre information vis-à-vis de l'affilié, nous avons recommandé pour les cas cités ci-dessus, la prise de contact (par téléphone ou par courrier) avec le membre afin de l'informer sur l'état de son dossier.


Invoering mailID, sms en e-mail om de leden goedkoper te informeren.

Mettre en place le MailID, le SMS et l’e-mail pour informer les membres de manière plus économique.


Diverse maatregelen werden genomen om onze responstijd op e-mails te reduceren en tegelijk een betere service aan onze leden te kunnen bieden, zoals: S Verhoging van de indexeerfrequentie van de e-mails, door over te gaan van één indexering per dag naar twee indexeringen per dag om de ontvangstfase van e-mails door onze diensten te versnellen.

Les différentes mesures prises ci-dessous contribueront à une diminution de notre délai de réponse et, par la même occasion, à une amélioration du service offert à nos affiliés : S l'augmentation de la fréquence d'indexation des e-mails, en passant d'une indexation à deux indexations par jour dans le but d'accélérer l'étape de réception des mails par nos services ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uw patiënt informeren over de inhoud en betekenis van het zorgtraject

vous informez votre patient sur le contenu et la signification des trajets de soins


Om de inwerkingtreding van de zorgtrajecten zo vlot mogelijk te laten verlopen en om de voorschrijvende artsen en de patiënten te informeren over wie podologieverstrekkingen kan realiseren, zouden wij op de RIZIV-website en/of op de website www.zorgtraject.be een lijst willen publiceren van de erkende podologen, met hun contactadres.

Afin de permettre le plus facilement possible l’entrée en vigueur des trajets de soins et d’informer les médecins prescripteurs et les patients sur la personne qui peut dispenser des prestations de podologie, nous souhaiterions publier sur le site web de l’INAMI et/ou sur le site web www.trajetdesoins.be une liste des podologues agréés, avec leur adresse de contact.


Om de inwerkingtreding van de zorgtrajecten zo vlot mogelijk te laten verlopen en om de voorschrijvende artsen en de patiënten te informeren over wie diëtetiekverstrekkingen kan realiseren, zouden wij op de RIZIV-website en/of op de website www.zorgtraject.be een lijst willen publiceren van de erkende diëtisten, met hun contactadres.

Afin de permettre le plus facilement possible l’entrée en vigueur des trajets de soins et d’informer les médecins prescripteurs et les patients sur la personne qui peut dispenser des prestations diététiques, nous souhaiterions publier sur le site web de l’INAMI et/ou sur le site web www.trajetsdesoins.be une liste des diététiciens agréés, avec leur adresse de contact.


Brieven en e-mails opstellen om de vragen van onze leden zo snel mogelijk te beantwoorden. E-mails en faxen indexeren zodat ze door de verschillende diensten kunnen worden behandeld. Binnenkomende post sorteren zodat de diensten zo snel mogelijk over hun briefwisseling beschikken.

Rédaction des courriers et des e-mails afin de répondre dans les meilleurs délais à nos affiliés Indexation des e-mails et des fax afin qu'ils puissent être traités par les différents services Triage de la poste entrante afin que les services disposent au plus vite du courrier.


S De zorgverleners informeren over de correcte toepassing van de reglementering.

Informer les dispensateurs de l’application correcte de la réglementation.


Wij kunnen je dan informeren over je nieuwe rechten en plichten.

Nous pouvons alors vous informer sur vos nouveaux droits et devoirs.




Anderen hebben gezocht naar : informeren van zorgverlener over testresultaat     e-mail informeren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'e-mail informeren over' ->

Date index: 2023-07-30
w