Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "duurder zijn per dagbehandeling dan ontstekingsremmers " (Nederlands → Frans) :

Omdat antibiotica veel duurder zijn per dagbehandeling dan ontstekingsremmers, vertegenwoordigen ze in DDD elk een derde.

Comme les antibiotiques sont beaucoup plus onéreux par journée de traitement que les anti-inflammatoires, ils représentent en DDD chacun un tiers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duurder zijn per dagbehandeling dan ontstekingsremmers' ->

Date index: 2024-04-08
w