Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "dus van juli " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 30 juli 2009 werd de nomenclatuur gepubliceerd in het B.S. De streefdatum van deze actie-verbintenis is dus 30 juli 2011.

La nomenclature a été publiée au Moniteur belge le 30 juillet 2009. La date limite pour cette action-engagement est donc le 30 juillet 2011.


- Op 30 juli 2009 is de nomenclatuur gepubliceerd in het B.S. De streefdatum van deze actieverbintenis is dus 30 juli 2011.

- La nomenclature a été publiée au MB le 30 juillet 2009. La date limite de cette action-engagement était donc le 30 juillet 2011 ;


Op 30 juli 2009 is de nomenclatuur gepubliceerd in het B.S. De streefdatum van deze actie-verbintenis is dus 30 juli 2011.

La nomenclature a été publiée au MB le 30 juillet 2009. La date limite de cette action-engagement est donc fixée au 30 juillet 2011.


- Op 30 juli 2009 is de nomenclatuur gepubliceerd in het B.S. De streefdatum van deze actie-verbintenis is dus 30 juli 2011.

- La nomenclature a été publiée au MB le 30 juillet 2009. La date limite de cette action-engagement est donc le 30 juillet 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor een aanvraag ingediend in 2008 is dat dus van juli tot december 2007 (toewijzings- of overschrijvingsstrookjes, loonfiches, ..).

Les éléments de preuve à fournir permettent d'établir le montant annuel des revenus. A défaut, ils doivent porter sur le montant mensuel des revenus pour chacun des 6 derniers mois de l'année de référence, soit de juillet à décembre 2007, pour une demande faite en 2008 (talon de l'assignation ou du virement, fiches de paie , .)


De periode die in aanmerking wordt genomen voor die opleidingen begint in feite op 1 juli 2008 en dus zullen alleen de activiteiten worden verrekend die plaatsvonden tussen 1 juli 2008 en 30 juni 2011 hoewel de arts de voordelen die verbonden zijn met de accreditering tot en met 31 augustus geniet.

La période prise en considération pour ses formations débute en réalité le 1 er juillet 2008 et, par conséquent, seules seront comptabilisées les activités qui ont eu lieu entre le 1 er juillet 2008 et le 30 juin 2011, bien que le médecin bénéficie des avantages de l’accréditation jusqu’au 31 août inclus.


Wanneer een invalide gerechtigde (dus meer dan één jaar arbeidsongeschikt erkend) met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer een activiteit heeft hervat, wordt het inkomen uit deze activiteit aangerekend op het bedrag van zijn uitkeringen in toepassing van artikel 230, § 1, van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Lorsqu’un titulaire invalide (reconnu incapable de travailler depuis plus d’un an) reprend une activité avec l’autorisation préalable du médecin-conseil, le revenu découlant de cette activité est imputé sur le montant de ses indemnités en application de l’article 230, § 1 er , de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.


Dit berekende inhaalbedrag wordt vereffend over een periode van 6 maanden vanaf 1 juli 2013 (en dus in praktijk verdubbeld om deze vereffening op een half jaar te waarborgen).

Le montant de rattrapage calculé est liquidé sur une période de 6 mois à dater du 1 er juillet 2013 (et donc, de manière pratique doublé pour en assurer cette liquidation sur cette demi année).


Bij de voorstelling van het activiteitenverslag 2005 werden de leden per e-mail van 12/07/06 in kennis gesteld dat het jaarverslag vanaf 13/07/06 op onze internetsite werd geplaatst, dus voor de voorstelling aan de pers. Bij het afscheid van de vorige gedelegeerd bestuurder op 14 juli 2006 werd het activiteitenverslag uitgedeeld aan de aanwezige leden en per post toegestuurd aan de afwezige leden. Alle Parlementairen en de Partijvoorzitters kregen eveneens een exemplaar toegestuurd.

Lors de la présentation du rapport d’activités 2005, les membres ont été informés par courriel le 12.07.06 que le rapport d’activités se trouverait sur le site internet à partir du 13.07.06, c’est-à-dire avant la présentation à la presse.


Het is dus noodzakelijk dat men ook na de lancering van de geneesmiddelen gegevens blijft verzamelen, via spontane geneesmiddelenbewaking en “post-marketing” studies [zie ook de Folia van juli 2003, oktober 2006 en januari 2008].

Il est donc indispensable que l’on continue à recueillir des données après la commercialisation des médicaments, par la pharmacovigilance spontanée et les études « post-marketing » [voir aussi Folia de juillet 2003, d’octobre 2006 et de janvier 2008].




Anderen hebben gezocht naar : dus van juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus van juli' ->

Date index: 2024-03-17
w