Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus terecht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag dus terecht besluiten dat commerciële praktijken, als het ware, indruisen tegen het wezen zelf van de geneeskunde, en daarom, ook zowel door de deontologie, als door het recht veroordeeld worden.

On peut donc en conclure, à juste titre, que des pratiques commerciales sont contraires à la nature même de la médecine et sont dès lors condamnées tant par la déontologie que par le droit.


De exceptie afgeleid uit het niet raadplegen van de afdeling wetgeving door de Commissie van beroep werd dus terecht verworpen.

L’exception déduite de la non-consultation de la section législation, a donc été rejetée à raison par la Commission d’appel.


De lagere invaliditeitsgraad voor vrouwen kan dus verklaard worden doordat vrouwen vooral activiteiten uitoefenen die minder kans geven om in invaliditeit terecht te komen.

Le taux plus faible d’invalidité des femmes peut donc s’expliquer par le fait que les femmes exercent surtout des activités qui présentent moins de risque de se retrouver en invalidité.


Dit betekent dat er dus meer mensen in een leeftijdscategorie terecht zijn gekomen waar de kans om invalide te zijn groter is.

Cela signifie que les personnes se situent davantage dans une catégorie d’âges où le risque d’être invalide est plus important.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste geneesmiddelen komen inderdaad in de moedermelk terecht, maar dikwijls slechts in geringe concentratie; daarenboven bepalen ook de hoeveelheid melk die het kind drinkt en de kinetiek van het geneesmiddel bij het kind (lever- en nierfunctie zijn bij het jonge kind nog niet volledig ontwikkeld, met mogelijk vertraagde uitscheiding tot gevolg), de mate van blootstelling aan het geneesmiddel en dus het risico van ongewenste effecten [zie ook Folia januari 2001 ].

En effet, la plupart des médicaments passent dans le lait maternel, mais souvent seulement à faible concentration; de plus, la quantité de lait que boit l’enfant et la cinétique du médicament chez l’enfant (les fonctions hépatique et rénale ne sont pas encore complètement développées chez le jeune enfant, avec ralentissement possible de l’élimination) déterminent aussi l’exposition au médicament et donc le risque d’effets indésirables [voir aussi Folia de janvier 2001 ].


De auteur van het vorige verslag van 2003 wees er toen terecht op dat de gecumuleerde thermische behandeling van de vloeibare formuleringen een element was dat liet denken dat de melkbestanddelen aangetast waren en daardoor dus minder biologisch beschikbaar.

L’auteur du précédent rapport de 2003 faisait justement remarquer à l’époque que le traitement thermique cumulé par les formules liquides était un élément qui portait à croire que les constituants du lait se trouvaient altérés et partant moins bio-disponibles.


Lisinopril*, Perindopril, Ramipril, Captopril, Enalapril, Quinapril: lisinopril, enalapril, captopril en ramipril zijn de best onderzochte ACE-inhibitoren en dus een terechte keuze indien een geneesmiddel uit deze groep nodig is.

Lisinopril*, Périndopril, Ramipril, Captopril, Enalapril, Quinapril: le lisinopril, l’énalapril, le captopril et le ramipril sont les IEC les mieux étudiés et constituent donc un choix justifié quand un médicament de ce groupe est nécessaire.


De vele Europese toeristen die dringende medische zorgen nodig hebben tijdens een vakantie in Zuid-Europa en in privé-ziekenhuizen terecht komen, moeten dus geen hoge tarieven meer vrezen.

Les nombreux touristes européens qui auront besoin de soins médicaux urgents durant leurs vacances en Europe du sud ne doivent donc plus craindre de se voir facturer des tarifs exorbitants dans certains hôpitaux privés.


Een terechte aanleiding dus om daar een Europees brede campagne op te richten.

Une bonne occasion donc pour organiser une large campagne européenne.


De bevolking is dus vragende partij voor adequate gezondheidsinformatie, en Pfizer wil op die terechte verwachting inspelen.

Les gens sont donc demandeurs d'informations adéquates sur leur état de santé et Pfizer souhaite dès lors répondre à cette attente parfaitement justifiée.




Anderen hebben gezocht naar : dus terecht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus terecht' ->

Date index: 2023-11-28
w