Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus niet bewezen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Intra-articulaire toediening van hyaluronzuur bij patiënten met gonartrose is dus niet bewezen werkzaam en gaat gepaard met een verhoogd risico op ernstige ongewenste effecten.

Les infiltrations d’acide hyaluronique en cas de gonathrose n’ont donc pas d’efficacité pertinente prouvée et comportent des risques d’effets indésirables sérieux.


Op dit ogenblik is het dus niet bewezen dat probiotica enig effect hebben ter preventie van rhinitis of griep.

Pour le moment, il n’est donc pas prouvé que les probiotiques exercent un effet quelconque en prévention de la rhinite et de la grippe.


Gebruik van Alfavit® is af te raden gezien doeltreffendheid niet is bewezen en gezien het risico van ongewenste effecten door de belangrijke hoeveelheid efedrine per comprimé (30 mg efedrinebitrartraat, dus bijna 16 mg efedrine) en de in de bijsluiter aanbevolen dagdosis (tot 180 mg p.d. efedrinebitartraat, dus 95 mg efedrine p.d.).

L’utilisation de l’ALFAVIT est à déconseiller en raison de l’absence de preuves d’efficacité et du risque d’effets indésirables liés à la quantité importante d’éphédrine par comprimé (30 mg de bitartrate d’éphédrine, soit presque 16 mg d’éphédrine par comprimé) et à la dose journalière recommandée dans la notice (jusqu’à 180 mg de bitartrate d’éphédrine par jour, soit environ 95 mg d’éphédrine par jour).


Gebruik van Alfavit ® is af te raden gezien doeltreffendheid niet is bewezen en gezien het risico van ongewenste effecten door de belangrijke hoeveelheid efedrine per comprimé (30 mg efedrinebitrartraat, dus bijna 16 mg efedrine) en de in de bijsluiter aanbevolen dagdosis (tot 180 mg p.d. efedrinebitartraat, dus 95 mg efedrine p.d.).

L’utilisation de l’ALFAVIT est à déconseiller en raison de l’absence de preuves d’efficacité et du risque d’effets indésirables liés à la quantité importante d’éphédrine par comprimé (30 mg de bitartrate d’éphédrine, soit presque 16 mg d’éphédrine par comprimé) et à la dose journalière recommandée dans la notice (jusqu’à 180 mg de bitartrate d’éphédrine par jour, soit environ 95 mg d’éphédrine par jour).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plaatsbepaling van ivabradine is dus als volgt: ivabradine neemt niet de plaats in van de standaardbehandelingen met bewezen gunstig effect bij stabiele angor (β-blokkers, calciumantagonisten) en hartfalen (β-blokkers, ACE-inhibitoren, aldosteronantagonisten), maar kan nuttig zijn bij patiënten met een hartfrequentie ≥ 75 slagen/minuut ondanks optimale standaardbehandeling, of bij patiënten die β-blokkers niet verdragen.

Le positionnement de l’ivabradine est dès lors le suivant: l’ivabradine ne remplace pas les traitements standards bien éprouvés de l’angor stable (β-bloquants, antagonistes du calcium) et de l’insuffisance cardiaque (β-bloquants, IECA, antagonistes de l’aldostérone), mais peut être utile chez les patients qui gardent une fréquence cardiaque ≥ 75 battements/minute malgré un traitement standard optimalisé ou qui sont intolérants aux β-bloquants.


Het niet vermelden in het repertorium van informatie over het gebruik van een geneesmiddel tijdens de zwangerschap, betekent dus niet dat de veiligheid ervan is bewezen.

L’absence d’information dans le répertoire sur l’utilisation d’un médicament pendant la grossesse ne signifie donc pas que l’innocuité de celui-ci est démontrée.


Het niet vermelden in het repertorium van informatie over het gebruik van een geneesmiddel tijdens de zwangerschap, betekent dus niet dat de veiligheid ervan is bewezen.

L’absence d’information dans le répertoire sur l’utilisation d’un médicament pendant la grossesse ne signifie donc pas que l’innocuité de celui-ci est démontrée.


Zeker dit laatste aspect is enorm belangrijk: vaccins worden geassocieerd met allerlei bizarre niet bewezen aandoeningen, dus is het ook onze taak om hierin een voortrekkersrol te spelen om bewijzen te vergaren dat de vergunde vaccins veilig zijn of niet en om indien nodig de juiste beslissingen te nemen”.

C’est surtout ce dernier aspect qui est très important : les vaccins sont associés à toutes sortes d’affections bizarres non prouvées, c’est donc notre rôle de jouer ici un rôle de pionnier pour réunir des preuves que les vaccins autorisés sont sûrs ou non et pour prendre si nécessaire les décisions adéquates».


Overdracht van hiv: de patiënten moeten weten dat het niet bewezen is dat de huidige antiretrovirale behandeling met inbegrip van Lamivudine/Zidovudine Sandoz het risico voorkomt op overdracht van hiv op anderen via seksueel contact of contaminatie met bloed. Er moeten dus verder geschikte voorzorgsmaatregelen worden genomen.

Transmission du VIH : les patients doivent être informés du fait qu’il n’a pas été démontré que le traitement antirétroviral actuel, y compris Lamivudine/Zidovudine Sandoz, prévient le


Hoewel tot nu toe niet experimenteel bewezen, toont de wiskundige benadering in de bijlagen aan dat het erg aannemelijk is dat biologische systemen kunnen demoduleren en dus onder invloed kunnen staan van de ELF (Extreme Low Frequency) afkomstig van gepulseerde en gemoduleerde golven.

Bien que – à ce jour – l’approche mathématique utilisée dans les annexes n’ait pas été prouvée de manière expérimentale, elle montre qu’il est fort probable que les systèmes biologiques puissent démoduler et se trouver ainsi sous l’influence d’ELF (Extreme Low Frequency) provenant d’ondes pulsées et modulées.




Anderen hebben gezocht naar : dus niet bewezen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus niet bewezen' ->

Date index: 2023-10-10
w