Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Grootst mogelijke hoeveelheid
Het grootst mogelijk
Het kleinst mogelijk
Kleinst mogelijke hoeveelheid
Maximaal
Maximum
Minimaal
Minimum
Mogelijk
Mogelijke aanwezigheid gekend
Potentieel

Traduction de «dus mogelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement










maximum | grootst mogelijke hoeveelheid

1) maximum - 2) paroxysme | 1) maximum - 2) symptômes aigus d'une maladie


blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het is dus mogelijk deze pesticide aan te treffen bij de imker.

Il est donc possible de trouver ce pesticide chez l’apiculteur.


Mogelijke interacties met antitrombotische fibrinolytische middelen Defibrotide heeft een profibrinolytisch effect (zie rubriek 5.1) en kan dus mogelijk de werking van antitrombotische/fibrinolytische geneesmiddelen versterken.

Le défibrotide a un effet profibrinolytique (voir rubrique 5.1), susceptible d’augmenter l’activité des médicaments antithrombotiques/fibrinolytiques.


langer dan 6 dagen verzamelen is dus mogelijk MAAR dit is toch beperkt tot 8 dagen, omdat in het algemeen (met akkoord van de sector) de termijn voor het verhandelen van slachtdieren beperkt is tot 8 dagen.

Le rassemblement est possible durant plus de 6 j. MAIS est cependant limité à 8 j. parce que, de façon générale (avec l’accord du secteur), la commercialisation des bovins de boucherie est limitée à 8 j (validité vignette pour abattage).


Het fokprogramma dat in beschikking 2003/100/EG werd vastgesteld beoogt de genetische selectie van schapen van koppels van hoge genetische waarde die drager zijn van ARR-allelen die resistentie bieden tegen scrapie en dus mogelijk ook tegen BSE waarbij tegelijk de frequentie wordt verminderd van VRQ-allelen waarvan is gebleken dat zij aan de gevoeligheid voor scrapie bijdragen.

Le programme d’élevage axé sur la résistance aux EST chez les ovins établi par la Décision 2003/100/CE vise à établir une sélection génétique d’ovins issus de cheptels à haute valeur génétique porteurs d’allèles ARR, qui confèrent une résistance à la tremblante, et donc peut-être à l’ESB, tout en diminuant la fréquence des allèles VRQ pour lesquels il est établi qu’ils confèrent une certaine susceptibilité à la tremblante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
langer dan 6 dagen verzamelen is dus mogelijk MAAR dit is toch beperkt tot 8 dagen, omdat in het algemeen (met akkoord van de sector) de termijn voor het verhandelen van slachtdieren beperkt is tot 8 dagen

Le rassemblement est possible durant plus de 6 j. MAIS est cependant limité à 8 j. parce que, de façon générale (avec l’accord du secteur), la commercialisation des bovins de boucherie est limitée à 8 j (validité vignette pour abattage).


De combinatie van Veraflox met theofylline (gebruikt bij chronische ademhalingsaandoeningen) of met digoxine (gebruikt bij hartaandoeningen) dient ook vermeden te worden wegens mogelijk verhoogde bloedwaarden en dus de effecten van deze geneesmiddelen kunnen doen toenemen.

L’association de fluoroquinolones avec la théophylline (utilisée contre les affections chroniques des voies respiratoires) ou avec la digoxine (utilisée contre les insuffisances cardiaques congestives) doit être évitée en raison d’une augmentation potentielle de ces substances dans le sang et donc d’un effet exagéré de ces médicaments.


α 2 -adrenergische antagonisten dienen dus voorzichtig te worden gebruikt bij dieren waaraan het diergeneesmiddel is toegediend vanwege mogelijke additieve of synergistische effecten.

Par conséquent, les agonistes α 2 -adrénergiques doivent être utilisés avec précaution chez les animaux ayant reçu une dose du médicament vétérinaire en raison d’effets synergistiques ou potentiellement cumulatifs.


Bovendien werd Spanidin niet vergeleken met een andere therapie, dus was het niet mogelijk om een onderscheid te maken tussen de effecten van Spanidin en die van steroïden.

En outre, Spanidin n’a pas été comparé avec d’autres traitements, de sorte qu’il n’a pas été possible de distinguer les effets de Spanidin de ceux des stéroïdes.


Mogelijke interacties met recombinant t-PA Uit een muizenmodel van trombo-embolisme is gebleken dat recombinant t-PA de antitrombotische werking van defibrotide bij intraveneuze toediening versterkt. Gelijktijdige toediening kan dus een verhoogd risico op bloedingen geven en geldt als contra-indicatie (zie rubriek 4.3).

Dans un modèle murin de thromboembolie, le t-PA recombinant a potentialisé l’effet antithrombotique du défibrotide, lorsqu’il était administré par voie intraveineuse; une co-administration peut donc présenter un risque accru d’hémorragie et elle est par conséquent contre-indiquée (voir rubrique 4.3).


Een speciaal KMO-bureau binnen het Geneesmiddelenbureau biedt ondersteuning aan KMO's inzake deze en hiermee samenhangende kwesties, om hen te helpen zoveel mogelijk te profiteren van de voor hen beschikbare voordelen en draagt dus bij aan stimulering van innovatie van nieuwe geneesmiddelen en verbetering van hun beschikbaarheid voor patiënten.

Un service dédié aux PME créé au sein de l’Agence apporte un soutien aux PME sur ces questions ainsi que sur d’autres qui y sont liées, pour les aider à maximiser les bénéfices dont ils disposent, et contribue ainsi à stimuler l’innovation par de nouveaux médicaments et à améliorer leur disponibilité pour les patients.


w