Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dus interfereren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien quetiapine vooral inwerkt op het centrale zenuwstelsel, kan quetiapine slaperigheid en duizeligheid veroorzaken en dus interfereren met activiteiten waarbij geestelijke alertheid vereist is.

En raison de ses effets primaires sur le système nerveux central, la quétiapine peut induire de la somnolence et des étourdissements et interférer de la sorte avec les activités qui nécessitent de la vigilance mentale..


4.7. Beïnvloeding van de rijvaardigheid en het vermogen om machines te bedienen Quetiapine heeft een kleine of matige invloed op de rijvaardigheid en op het vermogen om machines te bedienen.Vanwege de primaire effecten op het centrale zenuwstelsel kan quetiapine slaperigheid en duizeligheid veroorzaken en dus interfereren met activiteiten waarbij geestelijke alertheid vereist is.

4.7. Effets sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines La quétiapine a un effet mineur ou modéré sur l’aptitude à conduire des véhicules et à utiliser des machines. Compte tenu de ses effets sur le système nerveux central principalement, la quétiapine peut induire de la somnolence et des étourdissements et interférer de la sorte avec les activités qui nécessitent de la vigilance mentale.


Geneesmiddelen die dit actieve renale eliminatie systeem afremmen of die zelf worden uitgescheiden via dit systeem, zoals cimetidine, amantadine, mexiletine, zidovudine, cisplatine, kinine en procaïnamide kunnen dus interfereren met pramipexol waardoor een verminderde klaring van pramipexol ontstaat.

Par conséquent, les produits inhibant cette voie d'élimination rénale, ou éliminés par cette voie, tels que la cimétidine, l’amantadine, la mexilétine, la zidovudine, le cisplatine, la quinine et le procaïnamide peuvent interagir avec le pramipexole et entraîner une réduction de la clairance du pramipexole.


Geneesmiddelen die dit actieve renale eliminatie systeem afremmen of die zelf worden uitgescheiden via dit systeem, zoals cimetidine, amantadine, mexiletine, zidovudine, cisplatine, kinine en procaïnamide kunnen dus interfereren met pramipexol waardoor een verminderde klaring van pramipexol ontstaat.Reductie van de dosis pramipexol dient te worden overwogen wanneer deze geneesmiddelen samen met MIRAPEXIN worden gegeven.

Par conséquent, les produits inhibant cette voie d'élimination rénale, ou éliminés par cette voie, tels que la cimétidine, l’amantadine, la mexilétine, la zidovudine, le cisplatine, la quinine et le procaïnamide peuvent interagir avec le pramipexole et entraîner une réduction de la clairance du pramipexole. En cas d'association avec l'un de ces produits, il est recommandé de réduire la dose de MIRAPEXIN.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarbij wordt niet uit het oog verloren dat de afzonderlijke factoren interfereren met de deelfactoren en dat dus maatregelen getroffen moeten worden om negatieve invloeden tegen te gaan en positieve te bevorderen, rekening houdend met die interferentie.

Par ailleurs, il ne perd pas de vue que les facteurs distincts et les facteurs partiels interfèrent et que donc les mesures prises pour contrer les influences négatives et favoriser les positives doivent en tenir compte.


Aangezien TMP en SMZ de placenta passeren en dus kunnen interfereren met het foliumzuurmetabolisme van de foetus, mag Bactrim tijdens de zwangerschap enkel worden gebruikt als het verwachte voordeel opweegt tegen het potentiële risico voor de foetus.

Etant donné que le TMP et le SMZ passent la barrière placentaire et peuvent donc interférer avec le métabolisme de l’acide folique, Bactrim ne sera utilisé pendant la grossesse que si le bénéfice attendu justifie le risque potentiel encouru par le foetus.




Anderen hebben gezocht naar : dus interfereren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus interfereren' ->

Date index: 2025-02-18
w