Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetter gegeven aan patiënt

Traduction de «dus gegevens » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Via een koppeling met het RIZIV-nummer in Farmanet kunnen er dus gegevens worden opgevraagd gaande van individuele profielen tot “groepsprofielen” (bv. huisartsen, verschillende specialismen, tandartsen), profielen volgens leeftijd van de artsen, LOK-profielen enz.

Au moyen d’une association avec le numéro INAMI dans Pharmanet, des données peuvent donc être demandées, allant des profils individuels aux « profils de groupe » (p.ex. médecins généralistes, différentes spécialités, dentistes), aux profils selon l’âge des médecins, aux profils GLEM, etc.


Met name de problemen op vlak van de kwaliteit van de elektronisch overgemaakte gegevens hebben er toe geleid dat er nog geen analyse van de gegevens heeft kunnen plaatsvinden en er dus ook nog geen studie is opgemaakt (actie-verbintenis 1), waardoor de voorziene streefdatum dus nog niet kon worden gerealiseerd.

Entre autres les problèmes relatifs à la qualité des données transmises par voie électronique ont fait qu’une analyse des données n’a pas encore pu être faite, et que l’étude n’est donc pas encore réalisée (action-engagement 1). La date limite prévue n’a donc pas pu être respectée.


Die budgetwijzigingen in lijnen “9000” zijn dus “verplaatst” in het beschikbare budget van de groep waartoe het betrokken ziekenhuis behoort; zij zijn dus niet langer opgenomen in lijnen “9000”. De gegevens die werden gebruikt voor de berekening van de werkeenheden hebben betrekking op het dienstjaar 2011 en zijn afkomstig uit de enquête die door de administratie werd verwezenlijkt via de bovengenoemde ministeriële omzendbrief van 16 oktober 2012; deze gegevens werden door de Administratie nagekeken en desgevallend naar aanleiding van deze controle aangepast nadat de aanpassingen werden gemeld aan het betreffende ziekenhuis.

Les données utilisées pour le calcul des unités d’œuvre ont trait à l’exercice 2011 et sont issues de l’enquête réalisée par l’administration au travers de la circulaire ministérielle du 16 octobre 2012 susmentionnée ; ces données ont été vérifiées par l’Administration, et le cas échéant modifiées à la suite de ce contrôle, ces modifications ayant été portées à la connaissance de l’hôpital concerné.


Dat gegeven is interessant want de meeste zwaar verslaafde gebruikers van illegale drugs komen waarschijnlijk in contact met de RIZIV-centra. Samen met statistische gegevens van andere instanties, kan dat aantal dus aanwijzingen geven aangaande het totaal aantal verslaafden aan illegale drugs in België, waarover geen globale, betrouwbare epidemiologische gegevens bestaan. Er moet echter rekening mee worden gehouden dat het aantal van 15 250 behandelde patiënten nog een aantal alcoholisten omvat (zie punten A en B).

Cette donnée est intéressante car la plupart des usagers de drogues illicites à forte dépendance entrent probablement en contact avec les centrés liés à l’INAMI. Avec des données statistiques d’autres instances, ce nombre peut donc donner des indications sur le nombre d’usagers de drogues illicites en Belgique, pour lesquels des données épidémiologiques globales et fiables n’existent pas.Toutefois il faut tenir compte du fait que ce nombre de 15 250 patients traités comprend encore une part importante d’alcooliques (voir points A et B).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de loop van 2005 kende het project e-did de volgende evolutie: uitbreiding van de V. I. van 1 (Liberale mutualiteiten) tot 3 (ook Neutrale ziekenfondsen en HZIV) en dus een aanzienlijke toename van de hoeveelheid gegevens synchronisatie van de oude (“mainframe”) en de nieuwe (“open system”) informaticaplatformen om een toegang tot de onafhankelijke gegevens van het platform mogelijk te maken zonder dat daarvoor 2 registraties (dubbel spoor) noodzakelijk zijn een tiental geneesheren van de V. I. hebben (op vrijwillige basis) beslissingen kunnen nemen in het nieuwe systeem verschillende functionele uitbreidingen zoals de ontwikkeling ...[+++]

Au cours de l’année 2005, le projet e-did a évolué de la façon suivante : extension des O.A. de 1 (mutualités libérales) à 3 (mutualités neutres et CAAMI) et donc une augmentation substantielle du volume des données synchronisation des plateformes informatiques ancienne (mainframe) et nouvelle (open system) pour permettre un accès aux données indépendantes de la plateforme sans nécessiter 2 encodages (double piste) une dizaine (sur base volontaire) de médecins des O.A. ont pu prendre des décisions dans le nouveau système extensions fonctionnelles diverses telles que le développement de services Web permettant d’échanger des données avec ...[+++]


Maar na een grondige analyse van het type fouten in de gegevens die de farmaceutische firma’s hebben bezorgd, heeft men vastgesteld dat de kwaliteit van de gegevens door die kleine coderingsfouten niet was aangetast en dat de gegevens dus kunnen worden geanalyseerd.

Mais après une analyse fouillée du type d’erreurs rencontrées dans les données transmises par les firmes pharmaceutiques, on a pu se rendre compte que la qualité des données n’était pas altérée par ces petites erreurs de codes, et donc il y a moyen de faire des analyses.


Een evaluatie die onlangs in België gedaan werd met behulp van de gegevens van de MKG (Minimale Klinische Gegevens) toont aan dat deze problemen op zijn minst 12% uitmaken, op basis van psychiatrische diagnoses (niet door psychiatrische specialisten, maar door de medisch-chirurgische diensten zelf) en dus duidelijke en zware psychiatrische stoornissen aantonen.

Dans une évaluation récente réalisée en Belgique sur base de données RCM (Résumé Clinique Minimum), il a été mis en évidence que ces problèmes concernent au moins 12 % des patients hospitalisés à l’”Hopital général” et ayant un diagnostic psychiatrique (diagnostic posé non pas par des médecins psychiatres mais par les médecins du service médicochirurgical lui-même).


Er is dus een gebrek aan gegevens met betrekking tot de toediening van pathogeengereduceerde bloedplaatjes bij zwangere vrouwen en er zijn weinig gegevens beschikbaar met betrekking tot de resultaten van de toediening aan patiënten met actieve bloeding, met splenomegalie of een andere bloedplaatjestransfusierefractairiteit.

Il existe donc un manque de données concernant l’administration de plaquettes ayant subi une réduction des pathogènes à des femmes enceintes et peu de données sont disponibles concernant les résultats de l’administration à des patients présentant des saignements actifs, atteints de splénomégalie ou d’un autre état réfractaire à la transfusion de plaquettes.


Er werd voorgesteld de gegevens van 2005-2009 (vijf opeenvolgende jaren) op te vragen. Voor die gegevens waarvan men op twee momenten per jaar een “foto” maakt, werd gekozen de laatst beschikbare informatie per jaar te gebruiken, dus één foto per jaar.

Il a été suggéré de demander les données de 2005-2009 (5 années consécutives), afin d’obtenir une image instantanée de ces données, ce qui se fait 2 fois par an, la dernière image ayant été choisie.


Dit zijn leeftijdsgroepen waarvoor (inter)nationale gegevens over mondgezondheid bij de algemene bevolking bestaan en waarmee de gegevens van deze studie dus kunnen vergeleken worden.

Ce sont des groupes d’âge pour lesquels des données (inter)nationales concernant la santé buccale au sein de la population générale existent, avec lesquelles les données de la présente étude peuvent dès lors être comparées.




D'autres ont cherché : besmetter gegeven aan patiënt     dus gegevens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus gegevens' ->

Date index: 2022-08-27
w