Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus eigenlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is dus eigenlijk geen enkel officieel statuut uitgewerkt.

Il n’existe donc à vrai dire aucun statut officiel.


Het hospitalisatietype (KZ of OD) speelt dus eigenlijk geen rol: het aantal vrouwen dat geopereerd wordt aan discushernia, verschilt niet significant van het aantal mannen.

Peu importe le type d’hospitalisation (HC ou OD), le nombre de femmes opérées d’une hernie discale n’est pas significativement différent de celui des hommes.


2. Voor wat betreft de Afschrijvingen (en Waardeverminderingen - CODE LIJN “31” tot “33”) en Niet-opgevraagde bedragen (CODELIJN “41” tot “43”), hebben de Mutaties van het boekjaar (+), zijnde de CODE LIJN “32” en “42”, betrekking op de afschrijvingen en waardeverminderingen geboekt tijdens het betrokken boekjaar en betekenen dus eigenlijk een verhoging van de afschrijvingen, terwijl de Mutaties van het boekjaar (-), zijnde de CODE LIJN “33” en “43”, betrekking hebben op de terugneming op afschrijvingen en waardeverminderingen geboekt tijdens het betrokken boekjaar (hetzij een verlaging van de afschrijvingen).

4. En ce qui concerne les Amortissements (et Réductions de valeur - CODE LIGNE « 31 » à « 33 ») et Montants non affectés (CODE LIGNE « 41 » à « 43 »), les Mutations de l’exercice (+), soit les CODES LIGNE « 32 » et « 42 », se rapportent aux amortissements et réductions de valeur enregistrés durant l’exercice et constituent de ce fait une augmentation des amortissements, tandis que les Mutations de l’exercice (-), soit les CODES LIGNE « 33 » et « 43 », concernent les reprises d’amortissements et de réductions de valeur enregistrées durant l’exercice (soit une diminution des amortissements).


2. Voor wat betreft de Afschrijvingen (en Waardeverminderingen - CODE LIJN “31” tot “33”) en de Niet-opgevraagde bedragen (CODE LIJN “41” tot “43”), hebben de Mutaties van het boekjaar (+), zijnde de CODE LIJN “32” en “42”, betrekking op de afschrijvingen en waardeverminderingen geboekt tijdens het betrokken boekjaar en betekenen dus eigenlijk een verhoging van de afschrijvingen, terwijl de Mutaties van het boekjaar (-), zijnde de CODELIJN “33” en “43”, betrekking hebben op de terugneming op afschrijvingen en waardeverminderingen geboekt tijdens het betrokken boekjaar (hetzij een verlaging van de afschrijvingen).

2. En ce qui concerne les Amortissements (et Réductions de valeur - CODE LIGNE « 31 » à « 33 ») et Montants non affectés (CODE LIGNE « 41 » à « 43 »), les Mutations de l’exercice (+), soit les CODES LIGNE « 32 » et « 42 », se rapportent aux amortissements et réductions de valeur enregistrés durant l’exercice et constituent de ce fait une augmentation des amortissements, tandis que les Mutations de l’exercice (-), soit les CODES LIGNE « 33 » et « 43 », concernent les reprises d’amortissements et de réductions de valeur enregistrées durant l’exercice (soit une diminution des amortissements).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We mogen hier dus eigenlijk spreken van “responders” op donepezil, van wie de aandoening nu verder achteruitgaat. Bij deze patiënten worden 4 behandelingsstrategieën geëvalueerd: stoppen van alle anti-Alzheimermedicatie, verderzetten van donepezil, vervangen van donepezil door memantine en toevoegen van memantine aan de donepezilbehandeling (in feite donepezil en memantine steeds versus corresponderende placebo in factorieel 2 x 2 protocol).

Chez de tels patients, 4 évolutions de traitement sont évaluées : l’arrêt de tout médicament anti-Alzheimer, la poursuite du donépézil, le remplacement du donépézil par de la mémantine, l’ajout de mémantine au donépézil, toujours avec placebo correspondant (protocole factoriel 2 x 2).


Dit precisiemechanisme wordt aangestuurd door een automatisch prikkelsysteem in de rechter hartboezem, waardoor het hart dus eigenlijk een ingebouwde pacemaker heeft.

Une telle mécanique de précision est réglée par un système de stimulation automatique situé dans la paroi de l’oreillette droite, ce qui fait dire que le cœur possède son propre pacemaker.


De toegangsvoorwaarden tot de opleiding van chiropractor, en dus tot het beroep, bepalen dus in grote mate de plaats die chiropraxie bekleedt (of eigenlijk niet bekleedt) in het Belgische gezondheidszorgsysteem, en zelfs in het wereldwijd gezondheidszorgsysteem.

Les conditions d’accès à la formation de chiropracteur, et donc à la profession, sont donc largement liées à la place qu’occupe (ou plutôt que n’occupe pas) la chiropraxie dans le système de santé belge, voire dans le système mondial de la santé.


Het was dus nodig om de geldigheid van de resultaten die men uit deze bronnen kon verkrijgen te analyseren en rekening te houden met een reeks factoren bij de eigenlijke berekening.

Il était donc nécessaire d’analyser la validité des résultats que l’on peut obtenir à partir de ces sources et de prendre en compte une série de facteurs lors du calcul proprement dit.


Eigenlijk is de neus dus een bijzonder slechte raadgever om te weten of de (al dan niet) waargenomen concentraties een risico vormen voor de gezondheid.

Finalement, le nez est donc un conseiller particulièrement mauvais pour savoir si les concentrations perçues (ou pas) constituent un risque pour la santé.


Eigenlijk is dit niet nieuw, want reeds sedert 1986 wordt het INSZ gebruikt voor de gegevensuitwisselingen tussen de ziekenhuizen en de ziekenfondsen met het oog op de terugbetaling van de prestaties, en bevindt het INSZ zich dus reeds in de patiëntendossiers.

A vrai dire, ceci n'est pas nouveau car depuis 1986 déjà, le NISS est utilisé pour l'échange de données entre les hôpitaux et les organismes assureurs en vue du remboursement des prestations ; le NISS figure donc déjà dans les dossiers des patients.




D'autres ont cherché : dus eigenlijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus eigenlijk' ->

Date index: 2022-08-01
w