Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus een onder overschatting » (Néerlandais → Français) :

Hierbij dient wel opgemerkt te worden dat tussen IMS hospitaal data en DOCN-data de ratio veranderd is in 2007: de groei in de IMS-cijfers kan dus een onder/overschatting zijn van deze van de netto-uitgaven.

Il convient de faire remarquer à ce sujet que le rapport entre les données IMS hôpital et les données DOCN a changé en 2007 : la croissance des chiffres IMS peut donc constituer une sous/surestimation de la croissance des dépenses nettes.


Verwerkte dierlijke eiwitten en vetten die één van volgende bestemmingen hebben, worden niet als dierlijk afval beschouwd en vallen dus niet onder de bevoegdheid van de OVAM: technisch gebruik, oleochemie, petfood, veevoederproductie, diagnose, onderwijs of onderzoek, meststoffenindustrie en productie van bodemverbeterende middelen indien het desbetreffende diermeel aan de voorwaarden gesteld in hoofdstuk IV van het VLAREA voldoet.

Les protéines et graisses animales transformées ayant l’une des destinations suivantes ne sont pas considérées comme des déchets animaux et ne relèvent donc pas de la compétence d’OVAM : utilisation technique, oléochimie, petfood, production d’aliments pour bétail, diagnostic, enseignement ou recherche, industrie des engrais et production d’amendements du sol si la farine animale en question satisfait aux conditions fixées au chapitre IV de VLAREA.


De verwerpingen worden dus teruggestuurd onder de vorm van een aangifte van het type R- DCL (« R » in rubriek 2 aard van het document);

Les rejets sont donc renvoyés sous forme d’une déclaration de type R-DCL(« R » dans la rubrique 2 nature du document);


De bezettingsgraad van de dagcentra voor palliatieve verzorging is zowel in 2002 als in 2003 dus ver onder de verwachtingen gebleven en geen enkel centrum heeft het vooropgestelde criterium van 80% gerealiseerd.

Le taux d’occupation des centres de jour de soins palliatifs est demeuré, tant en 2002 qu’en 2003, loin en deçà de ce qui était prévu et aucun centre n’a atteint la norme de 80%.


De hierboven vermelde aantallen medische erkenningen zijn dus met 4,7% overschat.

Les nombres de reconnaissances médicales susmentionnés sont donc surestimés de 4,7%.


Die ramingen moeten dus omzichtig worden geïnterpreteerd; ze leunen aan bij de waarheid of zijn licht overschat voor de orthopedische complicaties, maar er is een globale onderraming betreffende alle complicaties.

Ces estimations sont donc à considérer avec précaution, probablement proches de la réalité ou légèrement surestimées pour les complications orthopédiques, mais sousestimation globale en ce qui concerne l’ensemble des complications.


Nu vallen deze mensen, die legaal in ons land verblijven zodra ze een leefloon ontvangen, dus niet langer onder de regeling van de dringende medische hulp, maar onder die van de gezondheidskaart, waarbij de kosten door de OCMW’s moeten worden vergoed.

En effet, à présent, ces personnes, bien qu’en séjour régulier dès délivrance de l’AI, ne sont donc plus considérées comme entrant dans les conditions de l’aide médicale urgente mais de la carte santé que les CPAS sont contraints de prendre en charge.


Onder dit stelsel mag u dus de karkassen en slachtafval niet (vooraf) versnijden noch verwerken tot gehakt vlees, vleesbereidingen en vleesproducten zoals bv. foie gras, paté e.a. Wel mag u, op vraag en in aanwezigheid van de consument het karkas in moten versnijden.

Sous ce régime, vous ne pouvez donc pas découper (au préalable) les carcasses et les abats ni les transformer en viandes hachées, préparations à base de viande et produits de viande comme, par ex. du foie gras, du pâté etc. Vous pouvez toutefois, à la demande et en présence du consommateur, découper la carcasse en tranches.


2° u mag deze dieren ook slachten op de boerderij voor rechtstreekse verkoop van gehele karkassen en de slachtafval ter plaatse rechtstreeks aan de consument, voor zover het daarbij op jaarbasis in het totaal beperkt blijft tot ten hoogste 500 stuks pluimvee en 250 konijnen; Onder dit stelsel mag u dus de karkassen en slachtafval niet versnijden noch verwerken tot gehakt vlees, vleesbereidingen en vleesproducten zoals bv. foie gras, paté, vol-au-vent, kip aan ’t spit, e.a..

2° vous pouvez aussi abattre ces animaux à la ferme pour vente directe de carcasses entières et des abats sur place directement au consommateur, pour autant que cela se limite à un total annuel de 500 pièces de volaille et 250 lapins. Sous ce régime, vous ne pouvez donc pas découper les carcasses et les abats ni les transformer en viande hachée, en préparations de viande et en produits à base de viande comme par ex. du foie gras, du pâté, du vol-au-vent, du poulet rôti, etc.


“substitutie-vlag” antimycotica of antibiotica (J01 of J02) zonder machtiging van de adviserend geneesheer, voorgeschreven onder merknaam, zonder verzet van de voorschrijvende geneesheer tegen substitutie (voorschrift moet dus automatisch beschouwd worden alsof het een voorschrift op stofnaam zou zijn) als hij een merkgeneesmiddel heeft gesubstitueerd

« flag substitution » antimycosiques ou antibiotiques (J01 ou J02) sans accord du médecin-conseil, prescrits sous le nom de la marque, sans opposition du médecin prescripteur à la substitution (la prescription doit donc automatiquement être considérée comme s’il s’agissait d’une prescription en DCI) lorsqu’il a substitué un médicament de marque




D'autres ont cherché : dus een onder     dus een onder overschatting     eiwitten en vetten     dus niet onder     dus teruggestuurd onder     gebleven en     dus ver onder     overschat     ramingen moeten     dus omzichtig worden     licht overschat     vallen deze mensen     niet langer onder     onder     dieren     konijnen onder     voorschrijvende geneesheer tegen     j02     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus een onder overschatting' ->

Date index: 2024-08-09
w