Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dus de tarieven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als je geconventioneerd bent, moet je dus de tarieven van het akkoord toepassen wanneer de patiënt verblijft in een tweepersoonskamer of een gemeenschappelijke kamer 85 (ook in daghospitalisatie).

Si vous êtes conventionné, vous devez appliquer les tarifs de l’accord lorsque le patient séjourne dans une chambre à deux lits, une chambre commune (également en hôpital de jour) 85 .


De bedragen van de honoraria hoger dan de officiële tarieven en de bedragen voor de niet-terugbetaalbare geneesmiddelen zijn in deze tabel dus niet opgenomen.

Les montants des honoraires dépassant les tarifs officiels et les montants pour les médicaments non remboursables, ne sont pas repris dans ce tableau.


Een verzekerde die op grond van artikel 294 van het Koninklijk Besluit van 3 juli 1996 geneeskundige verstrekkingen ontvangt in een buitenland, heeft recht op een tegemoetkoming in de reiskosten tegen de tarieven en tegen de vergoedingsvoorwaarden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ; de behandeling moet dus gelijkwaardig zijn aan deze vermeld in de ministeriële en Koninklijke besluiten die in bijlage zijn toegevoegd.

Un assuré qui reçoit des prestations de santé à l’étranger sur la base de l’article 294 de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 a droit à une intervention dans les frais de déplacement aux tarifs et aux conditions de remboursement de l’assurance soins de santé obligatoire; le traitement doit donc être équivalent à celui mentionné dans les arrêtés ministériels et les arrêtés royaux joints en annexe.


De tegemoetkoming in de reiskosten gebeurt tegen de tarieven en tegen de vergoedingsvoorwaarden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging ; de behandeling moet dus gelijkwaardig zijn aan deze vermeld in de ministeriële en Koninklijke besluiten die in bijlage zijn toegevoegd.

L’intervention dans les frais de déplacement se fait aux tarifs et aux conditions de remboursement de l’assurance soins de santé obligatoire; le traitement doit donc être équivalent à celui mentionné dans les arrêtés ministériels et les arrêtés royaux joints en annexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bedragen van de honoraria hoger dan de officiële tarieven en de bedragen voor de niet-terugbetaalbare geneesmiddelen zijn in deze tabel dus niet opgenomen;

Les montants des honoraires dépassant les tarifs officiels et les montants pour les médicaments non remboursables, ne sont pas repris dans ce tableau;


De Overeenkomstencommissie heeft bovendien de tarieven met 2,82% geïndexeerd met ingang van 1 juli 2002, nadat ze, zoals is bepaald in de nationale overeenkomst, heeft vastgesteld dat er een voldoende begrotingsmarge is. De totale herwaardering bedraagt dus 4,1%.

La Commission de convention praticiens de l’art infirmier / O.A. a revalorisé les honoraires de 1,25% à partir du 1er juillet 2002 (3e avenant à la convention, 4 juin 2002).


Ongeveer 83% van de artsen treedt toe tot het akkoord en zal dus de overeengekomen tarieven toepassen.

Environ 83 % des médecins ont adhéré à l’accord et appliqueront donc les tarifs conventionnés.


De vele Europese toeristen die dringende medische zorgen nodig hebben tijdens een vakantie in Zuid-Europa en in privé-ziekenhuizen terecht komen, moeten dus geen hoge tarieven meer vrezen.

Les nombreux touristes européens qui auront besoin de soins médicaux urgents durant leurs vacances en Europe du sud ne doivent donc plus craindre de se voir facturer des tarifs exorbitants dans certains hôpitaux privés.


De FOD Volksgezondheid is dus niet bevoegd om deze tarieven te controleren.

Le SPF Santé publique n’a aucun pouvoir de contrôle sur ces tarifs.


De bedragen van de honoraria hoger dan de officiële tarieven en de bedragen voor de nietterugbetaalbare geneesmiddelen zijn in deze tabel dus niet opgenomen ;

Les montants des honoraires dépassant les tarifs officiels et les montants pour les médicaments non remboursables, ne sont pas repris dans ce tableau.




D'autres ont cherché : dus de tarieven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dus de tarieven' ->

Date index: 2024-06-15
w