Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "during 2009 due to growth " (Nederlands → Frans) :

Femara (USD 925 million, +16% lc), an oral therapy for women with hormone-sensitive breast cancer, has seen strong sales during 2009 due to growth in the initial adjuvant (post-surgery) setting.

Femara (USD 925 millions, +16% en m. l.), traitement par voie orale pour les femmes atteintes d’un cancer du sein hormono-dépendant, a réalisé des ventes importantes en 2009 grâce à sa croissance dans le segment du premier traitement adjuvant postchirurgical.


Femara (USD 1.3 billion, +16% lc), an oral therapy for postmenopausal women with hormonesensitive breast cancer, saw strong sales growth in 2009 due to growth in the initial adjuvant (post-surgery) setting.

Femara (USD 1,3 milliard, +16% en m. l.), traitement par voie orale pour les femmes postménopausées atteintes d’un cancer du sein hormono-dépendant, a enregistré une forte progression de ses ventes en 2009 grâce à sa croissance dans le segment du premier traitement adjuvant postchirurgical.


Among exceptional items excluded in core operating income for 2009 that totaled USD 309 million were a USD 318 million increase in legal provisions as part of pending settlements to resolve US federal investigations into past marketing practices of Trileptal as well as a one-time gain of USD 100 million from the partial reversal of an impairment charge in 2007 for Famvir due to ongoing strong sales growth outside the US in the mean ...[+++]

Parmi les éléments exceptionnels exclus du résultat opérationnel «core» de 2009, qui a totalisé USD 309 millions, on relève une hausse d’USD 318 millions des provisions pour des règlements juridiques en suspens concernant les enquêtes menées par le gouvernement américain sur les pratiques commerciales passées concernant Trileptal ainsi qu'un gain exceptionnel d'USD 100 millions provenant de la reprise partielle d'une charge pour perte de valeur de Famvir en 2007, rendue possible par la forte croissance des ventes de ce produit en deho ...[+++]


Xolair (USD 338 million, +65% lc, Novartis sales), a biotechnology drug for moderate to severe persistent allergic asthma in the US and severe persistent allergic asthma in Europe, maintained solid growth due to its global presence and approvals in more than 80 countries, including Japan since early 2009.

Xolair (USD 338 millions, +65% en m. l., ventes de Novartis uniquement), médicament biotechnologique contre l’asthme persistant modéré à sévère aux Etats-Unis et contre l’asthme allergique persistant sévère en Europe, a continué de croître fortement grâce à sa présence mondiale et à des autorisations dans plus de 80 pays, dont le Japon depuis début 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'during 2009 due to growth' ->

Date index: 2023-04-11
w