Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duodenitis
Gastritis en duodenitis

Vertaling van "duodenitis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze varieert van minder dan 0,1% (maagband) tot 2% (Duodenal Switch), de Gastris Bypass heeft een overlijdensrisico van 1-2%.

Ce risque varie de moins de 0,1 % (anneau gastrique) à 2 % (switch duodénal). La dérivation biliopancréatique présente un risque de décès de 1-2 %.


Pancreatitis epigastrische pijn, droge mond, opgeblazen gevoel, duodenitis, oesofagitis, gastro-intestinale ontsteking, gastroduodenale zweer 5 , colitis, ziekte van Crohn

Inconnu Douleur épigastrique, sécheresse de la bouche, sensation de gonflement, duodénite, oesophagite, inflammations gastro-intestinales, ulcère gastroduodénal 5 , colite, maladie de Crohn


Maag-darmstelselaandoeningen Nausea, epigastrische pijn, pyrosis, dyspepsie, diarree, buikpijn, braken, indigestie, constipatie, opgezwollen gevoel, flatulentie, verminderde eetlust, gastroduodenaal ulcus met bloeding en/of perforatie, gastro-intestinaal bloedverlies zoals zwarte stoelgang en occult bloedverlies, die leiden tot een ferriprieve anemie, pancreatitis, gastritis, duodenitis, oesofagitis, hematemese, ontsteking van het spijsverteringsstelsel, hepatorenaal syndroom, levernecrose, leverinsufficiëntie, hepatitis, geelzucht en abnormale levertests.

nausées, douleurs épigastriques, pyrosis, dyspepsie, diarrhée, douleur abdominale, vomissements, indigestion, constipation, sensation de gonflement, flatulences, appétit diminué, ulcère gastroduodénal avec saignement et/ou perforation, saignements gastrointestinaux, tels que selles noires et sang occulte qui conduisent à une anémie ferriprive, pancréatite, gastrite, duodénite, oesophagite, hématémèse, inflammation digestives, syndrome hépato-rénal, nécrose du foie, insuffisance hépatique, hépatite, jaunisse et tests hépatiques anormaux.


- Gastro-intestinaal stelsel : nausea, epigastrische pijn, pyrosis, dyspepsie, diarree, abdominale pijn, braken, indigestie, constipatie, opgezwollen gevoel, flatulentie, verminderde eetlust, gastroduodenale ulcus met bloedingen en/of perforatie, gastro-intestinale bloedingen zoals melaena en occult bloedverlies dat kan leiden tot ferriprieve anemie, pancreatitis, gastritis, duodenitis, oesophagitis, haematemesis, darminfecties, hepatorenaal syndroom, levernecrose, leverinsufficiëntie, hepatitis, geelzucht en abnormale levertesten.

- Système gastro-intestinal : nausées, douleurs épigastriques, pyrosis, dyspepsie, diarrhée, douleurs abdominales, vomissements, indigestion, constipation, ballonnements, flatulences, diminution de l’appétit, ulcère gastroduodénal avec saignements et/ou perforation, saignements gastro-intestinaux comme melaena et pertes de sang occulte pouvant induire une anémie ferriprive, pancréatite, gastrite, duodénite, œsophagite, hématémèse, infections des intestins, syndrome hépatorénal, nécrose du foie, insuffisance hépatique, hépatite, ictère et tests hépatiques anormaux. Douleurs gastriques, nausées, saignements de l’estomac, des intestins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanwege deze mogelijke irriterende effecten en het potentieel voor verslechtering van de onderliggende ziekte, dient Bondronat met voorzichtigheid toegediend te worden aan patiënten met actieve aandoeningen van de bovenste gastro-intestinale tractus (bijv. vastgestelde barrettslokdarm, dysfagie, andere aandoeningen van de slokdarm, gastritis, duodenitis of zweren).

Compte-tenu de ces effets irritants possibles et d’un potentiel d’aggravation de la maladie, la prudence est recommandée lorsque Bondronat est administré chez des patients présentant des problèmes actifs du tractus gastrointestinal haut (i.e. œsophage de Barrett, dysphagie, autres maladies oesophagiennes, gastrite, duodénite ou ulcères).


Omdat de mogelijkheid bestaat dat FOSAMAX een irritatie van de mucosa van de bovenste gastrointestinale tractus en een mogelijke verergering van een onderliggende aandoening veroorzaakt, moeten voorzorgen genomen worden wanneer FOSAMAX wordt toegediend aan patiënten met actieve problemen t.h.v. het bovenste gedeelte van de gastro-intestinale tractus, zoals dysfagie, een oesophagale aandoening, gastritis, duodenitis of ulcera.

Bien que de larges études cliniques n'aient pas démontré une augmentation du risque, après la commercialisation, on a rapporté quelques rares cas d'ulcères gastriques et duodénaux, parfois sévères et avec complications. Vu la possibilité d’effets irritants de FOSAMAX sur la muqueuse du tractus gastro-intestinal supérieur et une aggravation potentielle des maladies sous-jacentes, des précautions doivent être prises lorsque FOSAMAX est administré à des patients souffrant de problèmes actifs du tractus gastro-intestinal supérieur, comme de la dysphagie, une maladie oesophagienne, une gastrite, une duodénite, ou des ulcères.


Gezien het risico van verergering van een onderliggende aandoening is voorzichtigheid geboden als alendronaat wordt toegediend aan patiënten met bestaande gastro-intestinale stoornissen, zoals dysfagie, een aandoening van de slokdarm, gastritis, duodenitis, ulcera of een ernstige maag-darmziekte zoals een peptisch ulcus de laatste 12 maanden, een actieve maag-darmbloeding of patiënten die een heelkundige ingreep van de hoge gastro-intestinale tractus hebben ondergaan met uitzondering van een pyloroplastiek (zie rubriek 4.3). Bij patiënten met een bekende Barrettoesofagus dienen voorschrijvers bij elke patiënt rekening te houden met de vo ...[+++]

En raison du risque d'aggravation d'une maladie sous-jacente, l’alendronate doit être administré avec prudence chez les patientes présentant des troubles gastro-intestinaux préexistants, tels que dysphagie, maladie œsophagienne, gastrite, duodénite, ulcère ou affection gastro-intestinale sévère telle que ulcère gastroduodénal au cours des 12 derniers mois, hémorragie gastro-intestinale évolutive, ainsi que chez les patientes ayant subi une intervention chirurgicale du tractus gastrointestinal supérieur autre qu’une pyloroplastie (voir rubrique 4.3).


- Gastro-intestinaal stelsel : nausea, epigastrische pijn, pyrosis, dyspepsie, diarree, abdominale pijn, braken, indigestie, constipatie, opgezwollen gevoel, flatulentie, verminderde eetlust, gastroduodenaal ulcus met bloedingen en/of perforatie, gastro-intestinale bloedingen zoals melaena en occult bloedverlies dat kan leiden tot ferriprieve anemie, pancreatitis, gastritis, duodenitis, oesophagytis, haematemesis, darmontstekingen, hepatorenaal syndroom, levernecrose, leverinsufficiëntie, hepatitis, geelzucht en abnormale levertesten.

Système gastro-intestinal : nausées, douleurs épigastriques, pyrosis, dyspepsie, diarrhée, douleur abdominale, vomissements, indigestion, constipation, sensation de gonflement, flatulences, appétit diminué, ulcère gastroduodénal avec saignements et/ou perforation, saignements gastro-intestinaux, tels selles noires et sang occulte qui conduisent à une anémie ferriprive, pancréatite, gastrite, duodénite, oesophagite, hématémèse, inflammations digestives, syndrome hépato-rénal, nécrose du foie, insuffisance hépatique, hépatite, jaunisse et tests hépatiques anormaux .




Anderen hebben gezocht naar : duodenitis     gastritis en duodenitis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duodenitis' ->

Date index: 2024-06-13
w