Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Informeren van zorgverlener over testresultaat
Neventerm

Vertaling van "duidelijk te informeren over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de d ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]


informeren van zorgverlener over resultaat van arteriële bloedgasanalyse

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests de gaz sanguins artériels


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


informeren van zorgverlener over testresultaat

informer les professionnels de la santé sur les résultats des tests


Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is aanbevolen om patiënten met pancreaskanker duidelijk te informeren over de beperkte kortdurende (ongeveer 4 weken) werkzaamheid van CPB op pijn in vergelijking met standaard pijnstillende behandelingen, maar ook over het kortdurende (ongeveer 4 weken) mogelijke positieve effect op de opioïddosering.

Il est recommandé d’informer clairement les patients atteints d’un cancer du pancréas de l’efficacité limitée à court terme (environ 4 semaines) du BPC sur la douleur par rapport au traitement analgésique standard, mais également de l’effet possiblement positif à court terme (environ 4 semaines) sur la posologie des opioïdes.


De zorgverleners zijn ertoe gehouden om duidelijk te informeren over de kostprijs van de verstrekkingen die zij verlenen of afleveren aan hun patiënten.

Les dispensateurs de soins sont tenus de délivrer une information claire sur le coût des prestations qu’ils dispensent ou fournissent à leurs patients.


Het woord “mededeling” wordt vervangen door het woord “affichering” voor wat de verplichting betreft voor zorgverleners om duidelijk te informeren over hun statuut van conventionering.

Le mot « mededeling » est remplacé par le mot « affichering » en ce qui concerne l’obligation d’information claire des dispensateurs de soins au sujet de leur statut de conventionnement.


Artikel 4 van de Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en van de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg verbindt de Lidstaten ertoe erop toe te zien dat de zorgaanbieders de patiënt voorafgaand aan de verstrekking informeren, zodat de patiënt met kennis van zaken een keuze kan maken, en na afloop van de verstrekking over de kosten ervan (“duidelijke facturen”, “duideli ...[+++]

L’article 4 de la directive 2011/24/UE du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers impose aux Etats de veiller à ce que les prestataires de soins donnent une information préalable permettant un choix éclairé du patient et une information post-prestation sur le coût desdites prestations (« des factures claires », « des informations claires sur les prix. et sur le statut des prestataires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het opzetten van bewustmakingscampagne gericht op spoedartsen/paramedici en huisartsen om hen te informeren over het aanbod gespecialiseerde diensten, evenals over de triage-trumenten die moeten worden gebruikt met betrekking tot de doorverwijzing (zie Aanbeveling 2).

L’organisation de campagnes de sensibilisation à destination des urgentistes, des paramédicaux et des médecins généralistes pour les informer de l’offre en services spécialisés ainsi que des instruments de tri qui devraient être utilisés dans le cadre des décisions de transfert des patients (voir Recommandation 2).


De bedoeling was om de Noorse 'Nationale Raad voor prioriteitsbepaling in de gezondheidszorg' te kunnen informeren over de nauwkeurigheid van de screening en over de te verwachten effecten.

Cette étude visait à informer le 'Conseil National norvégien pour la priorisation en soins de santé' quant à la précision du dépistage et aux résultats que l'on peut en attendre.


Ouders goed informeren Ouders moeten vooraf goed geïnformeerd worden over het screeningprogramma voor pasgeborenen en over het feit dat de muco screening niet 100% sluitend kan zijn.

Bien informer les parents Les parents doivent recevoir une information préalable circonstanciée au sujet du programme de dépistage des nouveau-nés et sur le fait qu’un test de dépistage muco n’est pas sûr à 100% .


De deelnemers verkozen een scenario van informeren en consulteren voor beslissingen over de prioriteiten voor de gezondheidszorg en over de terugbetaling van producten en diensten.

Les participants sont arrivés à définir un scénario pour l’information et la consultation des citoyens et des patients concernant des décisions spécifiques relatives à la détermination des priorités en matière de soins de santé et concernant le remboursement.


Niettemin zijn er omwille van het ontbreken van duidelijke nationale gegevens, geen precieze cijfers beschikbaar over het aantal patiënten per criterium in elk centrum, noch over hun activiteitsprofiel.

Quoi qu’il en soit, étant donné l’absence de données nationales exhaustives, on ne dispose pas de chiffres plus précis sur le nombre de patients par critère dans chaque centre et sur leur profil d’activité.


Berichten over medische onderwerpen is een uitdaging, want er spelen verschillende belangen, en elke speler wil je vanuit zijn eigen standpunt en belang informeren.

Le journalisme médical est un défi permanent, car de nombreux intervenants sont impliqués, et les informations qu'ils communiquent peuvent varier en fonction de leur point de vue et de leurs intérêts.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     informeren van zorgverlener over testresultaat     duidelijk te informeren over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'duidelijk te informeren over' ->

Date index: 2024-12-27
w