Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting
Blootstelling aan aspecifieke genitale infectie
Infectie
Infectie door Aelurostrongylus
Infectie door Enterobacter aerogenes
Infectie door Leishmania aethiopica
Infectie door Pseudomonas aeruginosa
Infectie resistent aan penicilline
Intestinale infectie door Aeromonas hydrophila
Intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

Vertaling van "duidelijk een infectie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE














blootstelling aan aspecifieke genitale infectie

exposition à une infection génitale non spécifique


infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens


intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

infection intestinale à Enterobacter aerogenes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‐ de ontvanger na de transfusie duidelijk een infectie vertoont die voor de transfusie nog

‐ le receveur présente, de façon évidente, une infection après la transfusion qu’il n’en avait


Het onderscheid tussen MRSA kolonisatie en infectie is belangrijk: men spreekt van MRSA infectie wanneer een patiënt duidelijk klinische tekenen van een infectie vertoont en MRSA uit de infectiehaard kan worden aangetoond.

Il est important de faire la distinction entre une colonisation et une infection à MRSA: une infection à MRSA se caractérise par la présence de signes cliniques d’infection avec isolement du MRSA au sein d’un foyer d’infection.


Onder het begrip " trauma" in de nomenclatuur wordt duidelijk geen " infectie" bedoeld.

La notion de ‘traumatisme’ dans la nomenclature ne vise clairement pas une ‘infection’.


Terecht stelt appellant dat onder het begrip " trauma" in de nomenclatuur duidelijk geen " infectie" wordt bedoeld, verwijzend naar de normale betekenis van het woord trauma in diverse algemene en gespecialiseerde woordenboeken :

Terecht stelt appellant dat onder het begrip “trauma” in de nomenclatuur duidelijk geen “infectie” wordt bedoeld, verwijzend naar de normale betekenis van het woord trauma in diverse algemene en gespecialiseerde woordenboeken :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met het feit dat cornea’s niet gevasculariseerd zijn, en het feit dat het risico op overdracht van infectie duidelijk kleiner is bij cornea’s, neemt men aan dat enkel de NAT-testing

Compte tenu du fait que les cornées ne sont pas vascularisées et que le risque de transmission d’une infection est nettement plus faible dans ce cas, il est admis que seul le test NAT pour HCV représente une nette plus-value dans le cadre du don de cornées et que la plus-value des autres tests NAT pour les cornées est en discussion.


Er wordt echter meestal aangenomen dat het overdrachtsrisico van infecties bij ambulante zorgverlening duidelijk lager is dan in de verzorgingsinstellingen.

Cependant, il est généralement accepté que le risque de transmission d’infections liées aux soins ambulatoires est nettement inférieur à celui observé en établissement de santé.


Toch komen ook vaak infecties voor die niet zo duidelijk zichtbaar zijn en die in het laboratorium moeten worden gediagnosticeerd.

Cependant, les infections à bas bruit sont communes et nécessitent un diagnostic de laboratoire.


Ook infecties die niet zo duidelijk zichtbaar zijn, komen vaak voor; deze moeten in het laboratorium worden gediagnosticeerd.

Les infections à bas bruit sont communes et nécessitent un diagnostic de laboratoire.


Rekening houdend met het feit dat cornea’s niet gevasculariseerd zijn, en het feit dat het risico op overdracht van infectie duidelijk kleiner is bij cornea’s, neemt men aan dat enkel de NAT-testing voor HCV een beduidende meerwaarde heeft in het kader van corneadonatie.

N’étant pas vascularisées, le risque de transmission d’une infection est nettement plus faible dans ce cas. Il est dès lors admis que seul le test NAT pour HCV représente une nette plus-value dans le cadre du don de cornées.


Het causaal verband tussen de aanwezigheid van een micro-organisme op een bepaalde plaats en het optreden van een infectie is niet altijd duidelijk en kunnen aanvullende dure typeringstechnieken nodig zijn.

Le lien causal entre la présence d’un micro-organisme à un endroit déterminé et l’apparition d’une infection n’est pas toujours clair et d’onéreuses techniques de typages complémentaires peuvent être nécessaires.


w