Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dubbelblind waren uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Een tweede meta-analyse includeerde ook gerandomiseerde studies die niet dubbelblind waren uitgevoerd.

La deuxième méta-analyse a inclus aussi des études randomisées qui n’avaient pas été menées en double aveugle.


Adjuvante behandeling van vroege borstkanker In een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde studie uitgevoerd bij 4.724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve of onbekende primaire borstkanker werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na een adjuvante behandeling met tamoxifen gedurende 2 tot 3 jaar gerandomiseerd naar Exemestan (25 mg/dag) of tamoxifen (20 of 30 mg/dag) gedurende 3 tot 2 jaar om te komen tot een totale duur van 5 jaar hormonale behandeling.

Traitement adjuvant du cancer du sein précoce Dans une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, menée auprès de 4 724 patientes ménopausées présentant un cancer du sein avec récepteurs positifs aux œstrogènes ou un cancer du sein primitif de statut inconnu, les patientes n’ayant pas présenté de récidive après 2 à 3 ans de traitement adjuvant par tamoxifène ont été randomisées pour recevoir 2 à 3 ans de traitement par exémestane (25 mg/jour) ou tamoxifène (20 ou 30 mg/jour), afin d’obtenir une hormonothérapie d’une durée totale de 5 ans.


In een multi-centre, gerandomiseerd, dubbelblind onderzoek, uitgevoerd bij 4724 postmenopauzale patiënten met oestrogeen receptorpositieve of onbekende primaire borstkanker, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na het krijgen van adjuvante tamoxifentherapie gedurende 2 tot 3 jaar gerandomiseerd en kregen dan 3 tot 2 jaar exemestane (25 mg/dag) of tamoxifen (20 of 30 mg/dag), en kregen op die manier in totaal 5 jaar hormoontherapie.

Traitement adjuvant du cancer du sein à un stade précoce Lors d’une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, menée chez 4 724 patientes ménopausées atteintes d’un cancer du sein, positif à récepteurs œstrogéniques ou inconnu, les patientes n’ayant pas récidivé après 2 à 3 ans de traitement adjuvant par tamoxifène ont été randomisées pour recevoir 3 à 2 ans de traitement par exémestane (25 mg/jour) ou tamoxifène (20 ou 30 mg/jour) en vue d’obtenir une hormonothérapie d’une durée totale de 5 ans.


Adjuvante behandeling van vroegstadium borstkanker In een multi-centre gerandomiseerde dubbelblinde studie, uitgevoerd bij 4724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve borstkanker of primaire borstkanker met onbekende receptorgevoeligheid, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na gedurende 2 tot 3 jaar tamoxifentherapie te hebben gekregen, gerandomiseerd en kregen 3 tot 2 jaar Exemestaan (25 mg per dag) of tamoxifen (20 tot 30 mg per dag) om een totale hormonale therapieduur van 5 jaar te kunnen afronden.

Traitement adjuvant du cancer du sein à un stade précoce Lors d’une étude multicentrique, randomisée, en double-aveugle, ayant recruté 4724 patientes ménopausées souffrant d’une tumeur primitive du sein à récepteurs œstrogéniques positifs ou de statut hormonal inconnu, les patientes dont la maladie n’avait pas récidivé après avoir reçu 2 à 3 ans de traitement adjuvant par du tamoxifène ont été randomisées en vue de recevoir un traitement de 3 à 2 ans par Exémestane (25 mg/jour) ou par du tamoxifène (20 ou 30 mg/jour) de manière à parvenir à une durée totale d’hormonothérapie de 5 ans.


Genotypische evaluaties die werden uitgevoerd voor alle patiënten die aanvankelijk waren gerandomiseerd naar de behandelingsgroep met tenofovirdisoproxilfumaraat (d.w.z. met uitsluiting van patiënten die dubbelblinde behandeling met adefovirdipivoxil hadden gekregen en vervolgens waren overgestapt op open-label behandeling met tenofovirdisoproxilfumaraat) met HBV DNA > 400 kopieën/ml in week 48 (n = 39), week 96 (n = 24), week 144 ...[+++]

Les tests de résistance génotypiques réalisés chez tous les patients initialement randomisés dans le groupe fumarate de ténofovir disoproxil (c.-à-d. en excluant les patients qui ont reçu un traitement en double aveugle par adéfovir dipivoxil suivi d’un traitement en ouvert par fumarate de ténofovir disoproxil) présentant un taux d’ADN du VHB > 400 copies/ml à la semaine 48 (n = 39), à la semaine 96 (n = 24), à la semaine 144 (n = 6), à la semaine 192 (n = 5) et à la semaine 240 (n = 4) sous fumarate de ténofovir disoproxil en monothérapie ont montré qu’aucune mutation associée à une résistance au fumarate de ténofovir disoproxil n’a ét ...[+++]


De algemene kwaliteit van deze studies kan matig worden genoemd: de registratie van de resultaten en de omschrijving van de betrokken populaties waren over het algemeen correct, maar de randomisering of het feit of het onderzoek dubbelblind uitgevoerd was, waren in veel studies weinig of helemaal niet gedocumenteerd.

La qualité globale de ces études peut être qualifiée de modérée : l’enregistrement des résultats et la caractérisation des populations concernées étaient généralement corrects mais la randomisation ou le double aveugle étaient peu documentés, ou pas du tout, dans beaucoup d’études.


Werkzaamheid bij volwassen patiënten met PAH (indien gebruikt in combinatie met epoprostenol) Er is een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek uitgevoerd bij 267 patiënten met PAH, die waren gestabiliseerd op intraveneus epoprostenol.

Données d’efficacité chez les patients adultes présentant une hypertension artérielle pulmonaire (lors de l’association à l’époprosténol) Une étude randomisée, en double aveugle et contrôlée versus placebo a été conduite chez 267 patients présentant une HTAP, et stabilisés par l’administration intraveineuse d’époprosténol.


Volgens de dubbelblind gerandomiseerde klinische studies uitgevoerd door van Rhenen et al (2003) en McCullough et al (2004) waren de gemiddelde dosissen van toegediende bloedplaatjes respectievelijk 3,9.10 11 en 3,7.10 11 bloedplaatjes in de patiëntengroepen en 4,3.10 11 en 4.10 11 in de controlegroepen met een spreiding tussen 2 en meer dan 6.10 11 bloedplaatjes.

Selon des études cliniques randomisées en double aveugle réalisées par van Rhenen et al (2003) et McCullough et al (2004), les doses moyennes de plaquettes administrées étaient respectivement de 3,9.10 11 et 3,7.10 11 plaquettes dans les groupes de patients et 4,3.10 11 et 4.10 11 dans les groupes contrôles avec une marge comprise entre 2 et plus de 6.10 11 plaquettes.


Er werd een dubbelblinde, placebogecontroleerde studie uitgevoerd bij 1.484 heteroseksuele, immunocompetente volwassen koppels die discordant waren voor HSV-2- infectie.

Une étude contrôlée par placebo, en double aveugle, a été menée auprès de 1 484 couples adultes hétérosexuels, immunocompétents et discordants pour l’infection par le HSV-2.


Werkzaamheid van orale sildenafil bij volwassen patiënten met PAH (indien gebruikt in combinatie met epoprostenol) Er is een gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd onderzoek uitgevoerd bij 267 patiënten met PAH, die waren gestabiliseerd op intraveneus epoprostenol.

Données d’efficacité du sildénafil par voie orale chez les patients adultes présentant une hypertension artérielle pulmonaire (lors de l’association à l’époprosténol) Une étude randomisée, en double aveugle et contrôlée versus placebo a été conduite chez 267 patients présentant une HTAP, et stabilisés par l’administration intraveineuse d’époprosténol.


w