Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Apparaat voor droog zouttherapie
Borderline
Droog geroosterde pinda's
Droog neusslijmvlies
Dw
Explosief
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
LIC
Neventerm
Sproei enkel de tuin wanneer het langdurig droog is.
Tandheelkundig hulpmiddel voor droog werkterrein
Tandheelkundige set voor droog werkterrein

Vertaling van "droog wanneer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


onwetendheid van de ouders van wat het kind doet of waar het is; onvoldoende toezicht; ontbreken van bezorgdheid of ontbreken van pogingen tot interventie wanneer het kind in riskante situaties is.

Définition: Ignorance de la part des parents de ce que fait l'enfant ou de l'endroit où il se trouve; manque d'autorité; désintérêt ou absence de réaction lorsque l'enfant se trouve dans une situation dangereuse.


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emoti ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hout wordt beschouwd als droog wanneer het maximum 18% vocht bevat en als heel droog wanneer het maximum 10% vocht bevat.

Un bois est considéré sec lorqu’il contient 18 % d’eau et archi-sec lorsqu’il en contient 10 %.


Dosering - Niet-transfusie-afhankelijke thalassemiesyndromen Chelatietherapie dient alleen te worden gestart wanneer er aanwijzingen zijn voor ijzerstapeling (ijzerconcentratie in de lever [LIC] ≥5 mg Fe/g droog gewicht [dw] of serumferritine voortdurend > 800 µg/l).

Posologie – Syndromes thalassémiques non dépendants des transfusions Le traitement chélateur du fer ne doit être initié que lorsque la présence d'une surcharge en fer a été mise en évidence (concentration hépatique en fer [CHF] ≥5 mg Fe/g de poids sec ou ferritinémie persistante > 800 µg/l).


De exotherme reactie die optreedt tussen inhalatiestoffen (inclusief sevofluraan) en CO 2 -absorbentia wordt versterkt wanneer het CO 2 -absorbens gedehydreerd raakt, zoals na een langdurige periode van droog-gasstroming door de CO 2 -absorptiefilterbussen.

La réaction exothermique qui se produit entre les agents inhalés (y compris le sévoflurane) et les absorbeurs de CO 2 est majorée quand ces absorbeurs deviennent déshydratés, par exemple après un écoulement de gaz sec au travers du boîtier de l’absorbeur de CO 2 sur une période prolongée.


Nerisona zalf Wanneer de huid noch vochtig, noch zeer droog is, dient een zalfbasis met een evenwichtig vet- en watergehalte gebruikt te worden.

Nerisona pommade Lorsque la peau n'est ni humide ni très sèche, il faut utiliser une base de pommade ayant une teneur équilibrée en éléments gras et en eau.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de hals van een ampul met een antisepticum wordt gedesinfecteerd, moet de ampul volledig droog zijn alvorens deze te openen, dit om enige interactie met de Pedea oplossing te vermijden.

Si le col de l’ampoule est désinfecté avec un antiseptique, afin d’éviter toute interaction avec la solution de Pedea, l’ampoule doit être complètement sèche avant ouverture.


Sproei enkel de tuin wanneer het langdurig droog is.

N’arrosez le jardin que quand il fait sec pendant longtemps.


Wanneer de handen goed droog zijn, de handen ontsmetten (zoals hierboven beschreven).

Lorsque les mains sont bien sèches, les désinfecter (comme décrit ci-dessus).


Wanneer de handen goed droog zijn, de handen ontsmetten met handalcohol volgens de bovenvermelde techniek (WGO, 2005).

Lorsque les mains sont bien sèches, appliquer la SHA selon la technique reprise ci-dessus (WHO-OMS, 2005).


Wanneer de handen goed droog zijn, de handen ontsmetten (WHO, 2005).

Lorsque les mains sont bien sèches, appliquer la SHA selon la technique reprise ci-dessus (WHO, 2005).


De huid moet immers zo droog mogelijk zijn wanneer de dieren worden geladen.

La peau doit en effet être aussi sèche que possible lorsque les animaux sont chargés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'droog wanneer' ->

Date index: 2024-11-11
w