Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling door middel van dringende keizersnede
Dringende noodzaak
Urgentie

Traduction de «dringende dossiers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De totale uitgaven voor de behandeling van deze dringende dossiers bedroegen 2.140.741,41 euro. Dat is een daling met 3,5%.

Les dépenses totales liées au traitement de ces dossiers urgents s’élevaient à 2.140.741,41 euros, soit une diminution de 3,5 %.


De totale uitgaven voor de behandeling van deze dringende dossiers bedroegen 2.651.928,48 euro, een stijging met 5% t.o.v. 2011.

Les dépenses totales pour le traitement de ces dossiers urgents s’élevaient à 2.651.928,48 euros, ce qui correspond à une augmentation de 5 % par rapport à 2011.


De totale uitgaven voor de behandeling van deze dringende dossiers bedroegen 2.142.476,41 euro, een daling met 5,9% t.a.v. 2009.

Les dépenses totales pour le traitement de ces dossiers urgents s’élevaient à 2.142.476,41 euros, une diminution de 5,9% par rapport à 2009.


Het mechanisme en de nodige capaciteiten bepalen, zodat men werk kan maken van dringende dossiers (fast-track assessments), met het oog op een versterking van de kwaliteit van het beslissingsproces binnen de organen van het RIZIV. De analyses van de verhouding tussen kostprijs en efficiency zijn niet het enige belangrijke punt van het beslissingsproces. Andere dimensies, zoals soort van aandoening, bestaan van alternatieve behandelingen, soort van patiënt, . zijn ook belangrijk in het kader van de aanbevelingen voor de tenlasteneming van de patiënten.

Prévoir le mécanisme et les capacités pour intervenir sur des dossiers urgents (fasttrack assessments) afin de renforcer la qualité de la prise de décision au sein des instances de l’INAMI. Les analyses coût/efficacité n’étant pas le seul élément important à la prise de décision, définir les autres dimensions à prendre en compte (type de pathologie, existence de traitements alternatifs, type de patient, ) dans les recommandations de prise en charge, en veillant à y intégrer dans la mesure du possible les préférences des patients et de la société.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat betekent een stijging met 6,5% t.o.v. 2007. De totale uitgaven voor de behandeling van deze dringende dossiers bedroegen 2.377.277,43 euro.

Cela correspond à une augmentation de 6,5 % par rapport à 2007. Les dépenses totales pour le traitement de ces dossiers urgents s’élevaient à 2.377.277,43 euros, soit une augmentation de 17,5%.


Op die manier circuleren de dossiers, hetzij binnen de DMZ, hetzij binnen een andere directie van de Dienst uitkeringen (Directie Internationale verdragen, Directie Juridische zaken, Directie Financiën en statistieken) of zelfs buiten de Dienst uitkeringen (verzending naar de provinciale diensten van de DGEC als de verzekerde daar moet worden onderzocht). aan het laten circuleren van dossiers zijn risico’s verbonden: bij de behandeling van een problematisch dossier hebben meerdere personeelsleden dringend hetzelfde dossier nodig.

Les dossiers circulent ainsi, soit à l’intérieur de la DAM, soit dans une autre direction du Service des indemnités (direction des conventions internationales, direction des affaires juridiques, direction finances et statistiques) ou même à l’extérieur du Service des indemnités (envoi vers les services provinciaux du SECM lorsque l’assuré doit y être examiné) les aléas de dossiers en circulation : lors du traitement d’un dossier à problèmes, plusieurs agents recherchent et réclament le même dossier en urgence.


Tarifering a posteriori In het kader van de dienst Dringende Zorgen in het Buitenland werden in 2012 47.198 dossiers getarifeerd, een daling met 0,4% t.o.v. 2011. De meeste tariferingen gebeurden voor medische kosten in Frankrijk (22.182 dossiers), Spanje (4.724) en Turkije (3.122).

Tarification a posteriori Dans le cadre du service Soins Urgents à l’Etranger, 47.198 dossiers ont été tarifiés en 2012, soit une baisse de 0,4 % par rapport à 2011. La plupart des tarifications concernaient des frais médicaux en France (22.182 dossiers), en Espagne (4.724) et en Turquie (3.112).


In het kader van de dienst Dringende Zorgen in het Buitenland werden in 2010 45.883 dossiers getarifeerd, een daling met 8,4% t.o.v. 2009. De meeste tariferingen gebeurden voor medische kosten in Frankrijk (20.015 dossiers), Spanje (4.320) en Turkije (3.230).

Dans le cadre du service Soins Urgents à l’Etranger, 45.883 dossiers ont été tarifés en 2010, soit une diminution de 8,4% par rapport à 2009.


a) voor elke toestand waarin dringende verzorging die een opname in een ziekenhuisbed verantwoordt, vereist is, voor zover die medische verantwoording in het dossier van de patiënt wordt bewaard en verstrekt wordt aan de verzekeringsinstelling op verzoek van zijn adviserend geneesheer; b) voor elke toestand waarin een intraveneuze infusie onder medisch toezicht nodig is of een wachtinfuus om therapeutische redenen wordt ingebracht om negatieve reacties te voorkomen die ten minste een van de levensfuncties van de patiënt kunnen bedrei ...[+++]

a) pour tout état nécessitant des soins urgents justifiant une prise en charge dans un lit hospitalier, pour autant que la justification médicale soit consignée dans le dossier du patient et fournie à l’organisme assureur sur demande de son médecin conseil; b) pour toute situation dans laquelle, sous surveillance médicale, une perfusion intraveineuse est pratiquée ou une perfusion de garde thérapeutique est effectuée pour prévenir les réactions négatives qui peuvent menacer au moins une des fonctions vitales du patient.


Een inrichting die haar aanvraag voor het opnemen van de gebouwenkosten in het revalidatieforfait pas na de aankoop van een gebouw en/of na de uitvoering van dringende werken heeft ingediend (in andere gevallen zijn de inrichtingen verplicht om een voorafgaand principieel akkoord te vragen), moet een dossier indienen dat alle elementen bevat die in de rubrieken A en C zijn vermeld. Indien dezelfde gegevens zowel in rubriek A als C worden gevraagd, volstaat het om die gegevens eenmaal mee te delen (meer bepaald de definitieve versie di ...[+++]

Un établissement qui n’introduit sa demande d’incorporation des frais «bâtiments» dans le forfait de rééducation qu’après l’achat d’un bâtiment et/ou après l’exécution des travaux urgents (dans d’autres cas les établissements sont obligés de solliciter un accord de principe préalable), doit introduire un dossier comprenant tous les éléments mentionnées sous les rubriques A et C. Dans le cas où les mêmes données sont demandées tant sous la rubrique A que sous la rubrique C, il suffit de les fournir une fois (notamment la version définitive demandée sous la rubrique 7C).




D'autres ont cherché : dringende noodzaak     urgentie     dringende dossiers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dringende dossiers' ->

Date index: 2022-05-15
w