Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met drie wielen
Aangepaste motorfiets met drie wielen
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Atypische psychose van de kinderjaren
Autistische stoornis
Crisistoestand
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Mix van drie boompollen van Pharmacia
Neventerm
Oorlogsmoeheid
Pak met drie stuks bloeddonorset
Psychische shock
Syndroom van Kanner
Vrouwelijk met meer dan drie X-chromosomen
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Vertaling van "drie maaltijden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie psychopathologische gebieden die vereist zijn voor de diagnose autisme (te weten, sociale interacties; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag) ondanks kenmerkende afwijkingen op de andere ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistische stoornis | infantiel autisme | infantiele psychose | syndroo ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om deze doelstellingen te bereiken, zijn drie maaltijden per dag van essentieel belang: je mag geen maaltijden overslaan, en zeker het ontbijt niet.

Pour tenir ces objectifs, faire trois repas par jour est indispensable : pas question d’en sauter un, et surtout pas le petit déjeuner.


- ofwel 1000 mg per dag (200 mg bij de drie maaltijden en 400 mg 's avonds voor het slapen gaan).

- ou 1000 mg par jour (200 mg aux trois repas et 400 mg le soir au coucher).


Bij patiënten met het Zollinger- Ellison syndroom: De gebruikelijke dagdosering is 1000 mg; 200 mg bij de drie maaltijden en 400 mg 's avonds voor het slapen gaan.

Chez les patients atteints du syndrome de Zollinger-Ellison: La posologie quotidienne habituelle est de 1000 mg; 200 mg aux trois repas et 400 mg le soir au coucher.


De dosering kan worden verhoogd tot 1000 mg per dag; neem 200 mg in bij de drie maaltijden en 400 mg bij het slapengaan.

La dose peut être portée à 1000 mg par jour; prendre 200 mg avec les trois repas et 400 mg au coucher.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanbevolen aanvangsdosis van Renvela is 2,4-4,8 g per dag, gelijkmatig verdeeld over drie maaltijden.

La dose initiale recommandée de Renvela est de 2,4 à 4,8 g par jour, répartis de manière égale entre les trois repas.


Symptomatische gastritis: Een tot twee koffielepels (5 ml/lepel) VOOR de drie maaltijden en bij het slapen gaan.

Gastrites symptomatiques: Une à deux cuillers à café (5 ml/c., soit ½ à 1 sachet) AVANT les trois repas et au coucher constituent la posologie habituelle.


De beste oplossing om de trek en een hongerig gevoel tegen te gaan, is om drie maaltijden per dag te eten en jezelf een tot twee tussendoortjes te gunnen: om 11 uur en/of om 16 uur.

Pour contrer envies et fringales, la meilleure solution reste de faire trois repas équilibrés par jour, et de vous accorder une à deux collations : à 11h et/ou à 16h.


4. Sla geen maaltijden over Jouw lichaam heeft drie volwaardige maaltijden per dag nodig.

4. Ne sautez pas de repas Votre organisme a besoin de trois vrais repas par jour.


Eet drie echte maaltijden per dag, op vaste tijdstippen, en gun jezelf één of twee gezonde snacks.

Faites trois vrais repas par jour, à heures régulières, et accordez-vous un à deux en-cas équilibrés.


Met drie evenwichtige maaltijden + één tot twee snacks per dag voorkom je dat jij je uitleeft op de snoepautomaat.

Avec trois repas équilibrés + une à deux collations par jour, vous éviterez ainsi de vous défouler sur le distributeur de confiseries.


w