Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «drie jaar vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarin het kind, na een aanvankelijk normale voortgang in taalontwikkeling, zowel receptieve als expressieve taalvaardigheden verliest bij gelijkblijvende intelligentie; het begin van de stoornis gaat samen met paroxismale afwijkingen van het EEG en in de meeste gevallen ook met epileptische insulten. Doorgaans ligt het begin bij een leeftijd tussen drie en zeven jaar, waarbij de vaardigheden verloren gaan in een tijdsbestek van dagen of weken. Het chronologisch verband van het optreden van insulten en het taalverlies is wisselend, waarbij het één enkele maanden tot tw ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid beschikt niet over het aantal misbruiken per streek die in de loop van de laatste drie jaar vastgesteld werden.

La Banque Carrefour de la Sécurité sociale ne détient pas le nombre de cas d’abus découverts durant les trois dernières années par région.


Deze wet voorziet onder meer in een gevangenisstraf van acht dagen tot drie jaar en een geldboete van 160 € tot 4.000.000 €; - De inbreuken op artikel 5 van het Koninklijk Besluit van 12 oktober 2004 in verband met etikettering worden opgespoord, vastgesteld, vervolgd en bestraft conform de bepalingen van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument (FOD Economie).

Cette loi prévoit notamment une peine de prison de huit jours à trois ans et une amende de 160 à 4 000 000 € ; - les infractions à l'article 5 de l'Arrêté royal du 12 octobre2004 concernant l'étiquetage seront détectées, établies, poursuivies et sanctionnées conformément aux dispositions de la loi du 14 juillet 1991 relative aux pratiques de commerce et à l'information et la protection du consommateur (SPF Économie).


De beheers- en controlemaatregelen van het programma zijn opgezet op grond van eerdere ervaring: gedurende de laatste drie jaar heeft het ingestelde interne controlesysteem gezorgd voor een gemiddelde restfoutenmarge van minder dan 2% en voor naleving van de in het Financieel Reglement vastgestelde subsidie- en aanbestedingsprocedures.

Les mesures de gestion et de contrôle prévues par le programme sont conçues sur la base de l’expérience acquise; au cours des trois années écoulées, le système de contrôle interne en place a permis d’assurer un taux d’erreur résiduel moyen inférieur à 2 % ainsi que le respect des procédures d’octroi de subventions et de passation de marchés établies par le règlement financier.


Na drie jaar behandeling werd een toename van endometriumdikte van ten minste 5 mm gemeten, vastgesteld d.m.v. transvaginale echoscopie, bij 1,9 % van de 211 vrouwen die met 60 mg/dag raloxifeen werden behandeld vergeleken met 1,8 % van de 219 vrouwen die placebo hadden gekregen.

Après 3 ans de traitement, une augmentation de l’épaisseur endométriale d’au moins 5 mm évaluée par échographie transvaginale, a été observée chez 1,9 % des 211 femmes traitées par raloxifène 60 mg/jour en comparaison aux 1,8 % des 219 femmes sous placebo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gedurende een klinische studie uitgevoerd bij 151 gezonde kinderen tussen 6 en 9 jaar waren de antilichamentiters, één maand na toediening van een dosis REVAXiS®, ongeveer drie maal hoger dan die vastgesteld bij gezonde volwassenen twee jaar na toediening van een dosis.

Dans une étude clinique effectuée chez 151 enfants sains âgés de 6 à 9 ans, les titres d'anticorps, un mois après l'administration d'une dose de REVAXiS®, étaient approximativement trois fois plus élevés que ceux observés chez les adultes sains deux ans après l'administration d'une dose.


Reumatoïde artritis De werkzaamheid van Simponi is aangetoond in drie multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde, placebogecontroleerde onderzoeken waaraan meer dan 1500 patiënten ≥ 18 jaar deelnamen bij wie minimaal 3 maanden voorafgaand aan de screening volgens de criteria van de American College of Rheumatology (ACR) matige tot ernstige actieve RA was vastgesteld.

L’efficacité de Simponi a été démontrée lors de trois études multicentriques, randomisées, en double-aveugle, contrôlées versus placebo chez plus de 1 500 patients âgés de ≥ 18 ans et atteints de PR active modérée à sévère selon les critères de l’American College of Rheumatology (ACR) depuis au moins 3 mois avant la visite de sélection.


Elocom mag enkel met voorzichtigheid gebruikt worden bij pediatrische patiënten die 2 jaar zijn of ouder, waarbij de veiligheid en de doeltreffendheid voor het gebruik voor periodes langer dan drie weken niet vastgesteld kon worden.

Elocom ne peut être utilisé qu’avec prudence chez les patients pédiatriques âgés de 2 ans ou plus, chez qui la sécurité et l’efficacité n’ont pas pu être établies pour des périodes d’utilisation de plus de trois semaines.


In de drie leeftijdsgroepen werd 1 maand na de 3 e dosis bij alle vrouwen een immuunrespons vastgesteld voor beide HPV-types (16 en 18), met GMT’s ver boven de antistofdrempel die bereikt wordt na natuurlijke infectie bij vrouwen van 15 tot 25 jaar (Schwarz et al., 2006).

Dans les trois groupes d’âge, une réponse immunitaire a été constatée 1 mois après la 3 e dose chez toutes les femmes et pour les deux types de HPV (16 et 18) avec des GMT de loin supérieurs au seuil d’anticorps atteint après infection naturelle chez des femmes de 15 à 25 ans (Schwarz et al., 2006).




D'autres ont cherché : drie jaar vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'drie jaar vastgesteld' ->

Date index: 2021-10-10
w