Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dranken in wallonië » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ongeval veroorzaakt door machine voor productie van eten of dranken

accident causé par une machine pour la fabrication de nourriture ou de boissons


contact met hete dranken, voedsel, vetten en spijsolie

Contact avec des boissons, aliments, graisses comestibles et huiles de cuisson brûlants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tabel 8: Gemiddelde gebruikelijke inname (SD, Min, P25, P50, P75, P95, ¨97,5 P99, Max) (ml/dag) van niet-alcoholische dranken in Wallonië en Brussel Gemiddelde SD Min P25 P50 P75 P95 P97,5 P99 Max Obs N

Tableau 8 : Consommation habituelle moyenne (SD, Min, P25, P50, P75, P95, P97.5, P99, Max) (ml/jour) de boissons non alcoolisées en Wallonie et à Bruxelles


Tabel 11: Fluorinname via de consumptie van niet-alcoholische dranken in Wallonië en Brussel per geslacht en leeftijdsgroep (mg/dag) (Vandevijvere et al., 2009)

Tableau 11: Apport en fluor (mg/jour) par la consommation de boissons non alcoolisées en Wallonie et à Bruxelles, par sexe et tranche d’âge (Vandevijvere et al., 2009)


Er werd een schatting gemaakt van de gebruikelijke inname van niet-alcoholische dranken in de totale bevolking en voor beide regio’s (Vlaanderen en Wallonië) afzonderlijk.

Une estimation de la consommation habituelle de boissons non alcoolisées dans la population totale et pour les deux régions distinctement (Flandre et Wallonie) a été réalisée.


Uit de resultaten (tabellen 10 en 11) blijkt dat de totale fluorinname via consumptie van nietalcoholische dranken in Vlaanderen 1,36 mg/dag bedraagt, terwijl in Wallonië (+ Brussel) 0,93 mg/dag.

Il ressort des résultats (tableaux 10 et 11) que l’apport total en fluor par la consommation de boissons non alcoolisées en Flandre s’élève à 1,36 mg/jour tandis qu’en Wallonie (+ Bruxelles) elle est de 0,93 mg/jour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De totale inname van niet-alcoholische dranken is hoger in Vlaanderen dan in Wallonië en Brussel.

La consommation totale de boissons non alcoolisées est plus élevée en Flandre qu’en Wallonie et à Bruxelles.


De totale inname van niet-alcoholische dranken en uitgesplitst naar fruit- en groentendranken, frisdranken, koffie, thee, mineraalwater, bronwater en leidingwater, kan gevonden worden in tabel 7 voor Vlaanderen en in tabel 8 voor Wallonië en Brussel.

La consommation totale de boissons non alcoolisées réparties entre les boissons à base de fruits et de légumes, les limonades, le café, le thé, l’eau minérale, l’eau de source et l’eau distribuée par le réseau public figure dans le tableau 7 pour la Flandre et le tableau 8 pour la Wallonie et Bruxelles.




D'autres ont cherché : dranken in wallonië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dranken in wallonië' ->

Date index: 2021-10-10
w