Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dragen van handschoenen verandert » (Néerlandais → Français) :

Ter compensatie van dit verlies vergroot de werknemer de kracht van zijn greep (het dragen van handschoenen verandert hier niets aan), waardoor hij een hogere mechanische belasting ondergaat.

Pour compenser cette perte, le travailleur augmente sa force de préhension (le port de gants n’arrange rien), ce qui entraine une hausse des contraintes mécaniques subies.


Het dragen van handschoenen betekent dus een significante daling van de besmetting van de handen, handalcohol en neutrale zepen lijken niet ondoeltreffend ten opzichte van het probleem van kruiscontaminatie van C. difficile, de laatste aanbevelingen van de CDC in verband met de handhygiëne tijdens een epidemie van infecties door C. difficile wijzen erop dat de zorgverstrekkers de handen met water en vloeibaar zeep moeten wassen (HICPAC, 2002) na het uittrekken van de handschoenen.

En conséquence, le port de gants diminue significativement la contamination des mains, les solutions hydro-alcooliques et les savons neutres ne semblent pas inefficaces face au problème de la transmission croisée des C. difficile, les dernières recommandations des CDC concernant l’hygiène des mains en période épidémique d’infections à C. difficile soulignent que les soignants se lavent les mains à l’eau et au savon liquide (HICPAC,2002) après le retrait des gants.


voedingsmiddelensectoren die handschoenen gebruiken en de agenten die de controle uitvoeren) over de risico's verbonden aan het dragen van handschoenen, en in het bijzonder de risico's van latex allergie ;

alimentaires utilisateurs de gants et les agents de contrôle) sur les risques liés au port des gants, et en particulier les risques d’allergies au latex ;


Het chemisch risico zit in de schadelijke, giftige, irriterende, bijtende en ontvlambare stoffen die aanwezig kunnen zijn in de preparaten die men bij het schoonmaken gebruikt. Deze praktische veiligheidsfiche omschrijft de preventiemaatregelen die men in acht dient te nemen (de etikettering van de producten, het dragen van handschoenen, het niet overgieten van een vloeistof in een flacon of fles die men normaliter gebruikt voor voedingswaren, enz.), en richt zich op volgende activiteiten: schoonmaak van vloeren, muren en oppervlakken; ramen; bureaumaterialen; keukengerei, ovens; gootstenen, lavabo’s, douches; spoelen van glas uit labo ...[+++]

Cette fiche pratique de sécurité précise les mesures de prévention à observer (étiquetage des produits, port de gants, ne pas transvaser un produit dans un flacon ou une bouteille à usage alimentaire, etc.), et vise les activités principales suivantes : nettoyage des sols, murs et surfaces ; des vitres ; du matériel de bureau ; des ustensiles de cuisines, fours ; des éviers, lavabos, douches ; rinçage de la verrerie de laboratoire ; élimination des graffiti ; détartrage des récipients ; détartrage des sanitaires (éviers, lavabos, cuvettes de WC, u ...[+++]


Het dragen van handschoenen voor eenmalig gebruik is verplicht om de tatoeage en de piercing uit te voeren.

Le port de gants à usage unique est obligatoire pour effectuer le tatouage et le piercing.


Het hanteren van de urine moet zorgzaam gebeuren, en vereist het dragen van handschoenen.

La manipulation des urines sera soigneuse et nécessitera le port de gants.


De resultaten van één studie suggereren dat een gedragsverandering tijdens de zwangerschap kind-op-moeder transmissie van CMV kan voorkomen door het frequent wassen van de handen, het dragen van handschoenen bij het verluieren, het vermijden van mond-op-mond contact en het drinken uit eenzelfde glas.

Les résultats dÊune étude suggèrent quÊun changement de comportement durant la grossesse peut éviter la transmission du CMV dÊun enfant à la future mère, comme se laver fréquemment les mains, porter des gants pour changer les couches, éviter le contact bouche à bouche et boire dans le même verre.


De risico's van latex allergie omwille van het dragen van handschoenen zijn wel gekend van de gebruikers uit de voedingsmiddelensector en maken het voorwerp uit van bepaalde preventiemaatregelen waaronder de vervanging van latex door vinyl hetzij geval per geval, hetzij algemeen.

Les risques d’allergie au latex du fait du port des gants sont connus par les utilisateurs dans le secteur alimentaire et ils font l’objet de certaines mesures de prévention, dont notamment le remplacement du latex par le vinyle soit au cas par cas, soit de manière générale.


Afdeling IV/1&2 heeft, tijdens haar zitting van 26 februari 2003, waarvan de notulen op 26 maart 2003 goedgekeurd werden, het volgende advies uitgebracht in verband met de problematiek van de risico's verbonden aan het dragen van handschoenen in de voedingsmiddelensector, in het bijzonder de risico's van allergie voor natuurlijke latex :

La section IV/1&2 a, lors de sa séance du 26 février 2003, dont le compte rendu a été approuvé le 26 mars 2003, émis l’avis suivant sur la problématique des risques liés au port de gants dans le secteur alimentaire, en particulier les risques d’allergie au latex naturel :


het lijk het ziekenhuis slechts verlaten wanneer het dosisdebiet op 1 meter kleiner is dan of gelijk aan 20 µGy/u, zijnde de waarde vastgesteld voor het ontslag van patiënten door de gezamenlijke werkgroep Hoge Gezondheidsraad (sectie straling) - Medische jury van de speciale Commissie (Aanbevelingen van 16 mei 1997 m.b.t. hospitalisatievoorwaarden en -criteria en ontslag van patiënten behandeld met radionucliden via metabolische weg). De passende beschermingsmaatregelen zullen genomen worden vóór en na het ontslag met als doel de bescherming van de familie, het ziekenhuispersoneel en het personeel van de diensten betrokken bij de lijkbe ...[+++]

radioactives à visée thérapeutique, le corps ne pourra quitter l’hôpital que lorsque le débit de dose à 1 mètre sera inférieur ou égal à 20 µGy/h, soit la valeur fixée pour la sortie des patients par le groupe conjoint Conseil Supérieur d’Hygiène (section radiations) - Jury médical de la Commission spéciale (Recommandations du 16 mai 1997 relatives aux conditions et aux critères d’hospitalisation et de sortie des patients traités au moyen de radionucléides par voie métabolique) et les mesures de protection adéquates seront prises avant et après la sortie en vue de protéger la famille, le personnel hospitalier et le personnel des services ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dragen van handschoenen verandert' ->

Date index: 2022-02-03
w