Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dossier ‑ overeenkomst vaste huisarts‑patiënt » (Néerlandais → Français) :

Medisch dossier ‑ Overeenkomst vaste huisarts‑patiënt

Dossier médical ‑ Convention généraliste‑patient


In het kader van die stelregel primeert dus het correct definiëren van die relatie en pas nadien de specificatie omtrent het medisch dossier dat daaruit volgt: - elke arts-patiënt relatie vergt het beheer van een medisch dossier; - de vaste huisarts-patiënt relatie vormt de basis voor het beheer van het GMD, zowel het openen en verlengen ervan op uitdrukkelijk verzoek.

Dans le cadre de cette règle de conduite, la définition correcte de cette relation prime et la spécification concernant le dossier médical qui en découle ne vient qu'ensuite : - toute relation médecin-patient requiert la gestion d'un dossier médical ; - la relation fixe médecin généraliste-patient constitue la base de la gestion du DMG tant pour l'ouverture que pour la prolongation sur demande expresse.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren heeft kennis genomen van uw voorstel om een experiment op te zetten rond het medisch dossier bij de huisarts, alsmede van het ontwerp van de schriftelijke overeenkomst tussen de geneesheer en de patiënt, die een van de basiselementen van dit dossier dient te vormen.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins a pris connaissance de votre projet d'expérience du dossier médical chez le généraliste ainsi que du projet de convention écrite médecin-malade destinée à en constituer un des éléments de base.


Medisch dossier- Overeenkomst huisarts-patiënt - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Dossier médical - Convention généraliste-patient - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Medisch dossier- Overeenkomst huisarts patiënt

Dossier médical - Convention généraliste patient


Steeds moet elke patiënt terug verwezen worden naar een vaste huisarts (de beheerder van het GMD - globaal medisch dossier), en in voorkomend geval de patiënt er nog geen heeft moet die absoluut aangespoord worden om een vrije keuze te maken voor een vaste huisarts.

Chaque patient doit toujours être référé à un médecin généraliste habituel (le gestionnaire du DMG - dossier médical global), et si le patient n'a pas encore de médecin généraliste, il doit absolument être encouragé à en choisir un librement.


De huisarts (de vaste huisarts) namelijk is erop gericht om de essentiële gezondheidsgegevens betreffende een patiënt bij te houden en te verwerken in een zogenaamd globaal medisch dossier: het instrument bij uitstek om de gezondheidstoestand van een persoon op te volgen.

Le médecin généraliste (le médecin traitant) a pour fonction d’enregistrer les données médicales importantes d’un patient et de les intégrer dans un dossier médical global : ce dossier est l’instrument du suivi de l’état de santé du patient.


Indien echter dat eerste contact in een volatiele omstandigheid gebeurt (toevallige afwezigheid, onbereikbaarheid of verlof van de eigen vaste huisarts en de huisarts is geen vervanger), of blijkt dat patiënt gewoon een ‘second opinion' verwacht, of dat die patiënt nog geen definitieve keuze wenst te maken voor een nieuwe ‘vaste huisarts', dan moet dit gerespecteerd worden en is het opdringen van of het unilateraal openen van een GMD een ernstige deontologische fout.

Si toutefois ce premier contact a lieu dans une circonstance volatile (le médecin généraliste fixe est occasionnellement absent, injoignable ou en congé et le généraliste n'est pas un remplaçant) ou s'il apparaît que le patient attend simplement une « deuxième opinion » ou qu'il ne veut pas encore arrêter un choix définitif désignant un nouveau « médecin généraliste fixe », cela doit être respecté, et inciter dans ces conditions à demander un DMG ou en ouvrir un unilatéralement constitue une faute déontologique grave.


Deze communicatie gebeurt zowel tussen de gezondheidspartners (ziekenhuis - huisarts, laboratorium - huisarts, huisarts - laboratorium, labo - labo) en in het kader van het elektronische medische dossier van de patiënt (EMD) dat steeds complexer wordt.

Cette communication se situe à la fois entre les partenaires de la santé (hôpital - médecin généraliste, laboratoire - médecin généraliste, médecin généraliste - laboratoire, labo - labo) et dans le dossier médical électronique du patient (DME) qui devient plus en plus complexe.


Een belangrijke doelstelling van de overeenkomst, naast de diagnostische en therapeutische oppuntstelling van de patiënten, is de informering en de vorming van de (reguliere) eerste- en de tweedelijnszorgverlening van de patiënt waarin een centrale rol wordt voorzien voor de huisarts.

Un important objectif de la convention, à côté de la mise au point du diagnostic et de la thérapie des patients, consiste à informer et à former les prestataires de soins (réguliers) de première et de deuxième ligne du patient et de donner un rôle central au médecin traitant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier ‑ overeenkomst vaste huisarts‑patiënt' ->

Date index: 2021-01-04
w