Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier vanuit medisch " (Nederlands → Frans) :

Van zodra is vastgesteld dat een sociaal verzekerde tijdens zijn arbeidsongeschiktheid een niet toegelaten activiteit heeft hervat of de voorwaarden van de toelating niet heeft gerespecteerd, wordt automatisch de procedure tot heronderzoek van het dossier vanuit medisch oogpunt opgestart binnen de daartoe wettelijk vastgestelde termijn (cf. supra).

Dès qu’il a été constaté que l’assuré social a repris une activité non autorisée pendant son incapacité de travail ou qu’il n’a pas respecté les conditions d’autorisation, la procédure de réexamen du dossier est automatiquement entamée d’un point de vue médical dans les délais légaux prévus à cet effet (voir ci-dessus).


Van zodra is vastgesteld dat een sociaal verzekerde tijdens zijn arbeidsongeschiktheid een niet toegelaten activiteit heeft hervat, wordt automatisch de procedure tot heronderzoek van het dossier vanuit medisch oogpunt opgestart binnen de daartoe wettelijk vastgestelde termijn (cf. supra).

Dès qu’il est constaté qu’un assuré social a repris une activité non autorisée pendant son incapacité de travail, la procédure de réexamen du dossier sur le plan médical est automatiquement entamée dans le délai légalement fixé à cet effet (cf. supra).


Via een snellere behandeling van de dossiers, zowel vanuit medisch als vanuit administratief oogpunt, wil men zorgen voor een betere dienstverlening aan de verzekerden.

Le but est d’offrir un meilleur service aux assurés en accélérant le traitement des dossiers, tant du point de vue médical qu’administratif.


Dit project beoogt een betere dienstverlening aan de verzekerden, door de verwerking van de dossiers te versnellen, zowel vanuit medisch als vanuit administratief oogpunt.

L’objectif final de ce projet est un meilleur service aux assurés, en accélérant le traitement des dossiers, tant du point de vue médical qu’administratif.


a) Over het algemeen geldt dat indien de adviserend geneesheer op basis van het onderzoek van het dossier van de gerechtigde (aanvraag om toelating tot hervatting van de beroepsactiviteit tijdens de arbeidsongeschiktheid) niet met zekerheid kan vaststellen dat is voldaan aan de voorwaarden van artikel 100, §2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14.07.1994, (vermindering van zijn vermogen van ten minste 50 % vanuit medisch oogpunt en ...[+++]

a) De manière générale, si l’examen du dossier du titulaire (demande d’autorisation de reprise d’activité professionnelle au cours de l’incapacité) ne permet pas au médecin-conseil de s’assurer que les conditions visées à l’article 100, §2 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, sont présentes (réduction de la capacité d’au moins 50% sur le plan médical et compatibilité de l’activité avec l’affection en cause), le médecin-conseil procèdera alors à un examen médical de ce titulaire.


Deze module zal het elektronisch doorsturen van onderzoeksresultaten naar en vanuit het globaal medisch dossier faciliteren om overbodige onderzoeken te vermijden. deze medische programma’s zullen ook de guidelines ïntegreren als ondersteuning bij het nemen van beslissingen.

Ce module faciliterait la transmission électronique des résultats d’examen vers et à partir du dossier médical global, afin d'éviter la redondance d’examens.


De Nationale Raad van de Orde der geneesheren wordt vanuit verschillende hoeken van het land, bij herhaling om advies verzocht naar aanleiding van de problemen die de artsen ondervinden bij het vermelden van medische gegevens in dossiers bestemd voor een verdere rationalisatie en algemene organisatie van de zorgenverlening in ons land.

Le Conseil national de l'Ordre des médecins vient d'être saisi, à plusieurs reprises, de demandes émanant de différentes régions du pays concernant les problèmes qui se posent aux médecins pour la transcription de renseignements médicaux dans les dossiers conçus à des fins de rationalisation et d'organisation générale des soins de santé dans notre pays.


Vanuit deontologisch oogpunt is het bijhouden voor elke patiënt van een medisch dossier een verplichting voor elke arts.

Du point de vue déontologique, la tenue d’un dossier médical pour chaque patient constitue une obligation pour chaque médecin.


In het voorliggende geval werd de firma Medibridge aangezocht om een oplossing uit te werken zodat de gegevens van een patiënt vanuit het elektronisch medisch dossier op een transparante, gebruiksvriendelijke en beveiligde manier consulteerbaar zijn en opgevolgd kunnen worden binnen een multidisciplinair team.

Dans le cas présent, il a été demandé à la firme MediBridge d'élaborer une solution permettant la consultation et le suivi des données d'un patient au sein d'une équipe pluridisciplinaire de manière transparente, conviviale et sécurisée, à partir du dossier médical électronique.


Vanuit deontologisch oogpunt is het bijhouden voor elke patiënt van een medisch dossier een verplichting voor elke arts 246 .

Du point de vue déontologique, la tenue d’un dossier médical (DM) pour chaque patient est une obligation pour chaque médecin. Il doit conserver le dossier médical pendant 30 ans 246 .




Anderen hebben gezocht naar : dossier vanuit medisch     dossiers     zowel vanuit     zowel vanuit medisch     dossier     vanuit     vanuit medisch     globaal medisch dossier     en vanuit     globaal medisch     gegevens in dossiers     geneesheren wordt vanuit     vermelden van medische     medisch dossier     medisch     elektronisch medisch dossier     patiënt vanuit     elektronisch medisch     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier vanuit medisch' ->

Date index: 2024-04-28
w