Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier b be 13 v1 " (Nederlands → Frans) :

7 maart 2013: dossier B/BE/13/V1 (HTML) - Veldproef met genetisch gewijzigde populieren met gewijzigde houtsamenstelling

7 mars 2013: dossier B/BE/13/V1 (HTML) - Essai en champ avec des peupliers génétiquement modifiés présentant une composition du bois modifiée


Raadpleging van het publiek van 9 november tot en met 8 december 2010 over het dossier B/BE/10/V1

Consultation du public sur le dossier B/BE/10/V1 du 9 novembre jusqu’au 8 décembre 2010 inclus


9 december 2010: dossier B/BE/10/V1 - Universiteit Gent - Tweejarige veldproef met genetisch gemodificeerde aardappelen met een verminderde vatbaarheid voor Phytophthora infestans (aardappelziekte)

9 décembre 2010: dossier B/BE/10/V1 - Université de Gand - Essai en champ de deux ans avec des pommes de terre génétiquement modifiées présentant une sensibilité diminuée à Phytophthora infestans (le mildiou de la pomme de terre)


Het publiek heeft toegang tot diverse gegevens uit het aanvraagdossier B/BE/10/V1 (.HTML) (van de Universiteit Gent) en B/BE/10/V2 (.HTML) (van BASF) en tot een online-formulier om commentaar te geven of vragen te stellen over die dossiers.

Le public a accès aux diverses données des dossiers B/BE/10/V1 (.HTML) (de l’Université de Gand) et B/BE/10/V2 (.HTML) (de BASF) ainsi qu’à des formulaires en ligne pour envoyer leurs commentaires ou questions sur ces deux dossiers.


Wat de medische gegevens betreft dient conform het advies van de Nationale Raad van 14 november 1998 (Tijdschrift Nationale Raad nr. 83, maart 1999, p. 13) een onderscheid te worden gemaakt tussen medische gegevens die van belang zijn voor de schoolse begeleiding van de leerling en thuishoren in het multidisciplinair dossier dat toegankelijk is voor de leden van de equipe en de medische gegevens die enkel belangrijk zijn voor de medische opvolging van de leerling (als bv. cryptorchidie) en niet op hun plaats zijn in het multidisciplinair dossier.

En ce qui concerne les données médicales, il y a lieu, conformément à l'avis du Conseil national du 14 novembre 1998 (Bulletin du Conseil national n° 83, mars 1999, p. 13) d'établir une distinction entre les données médicales qui présentent un intérêt pour la guidance scolaire de l'élève et dont il convient qu'elles se trouvent dans le dossier multidisciplinaire accessible aux membres de l'équipe d'une part, et les données médicales qui n'ont d'importance que pour le suivi médical de l'élève (ex.: cryptorchidie) et qui ne sont pas à leur place dans le dossier multidisciplinaire d'autre part.


Artikel 6, 4° van het Koninklijk Besluit van 15 december 1987 houdende uitvoering van de artikels 13 tot en met 17 van de wet op de ziekenhuizen, zoals gecoördineerd door het Koninklijk Besluit van 7 augustus 1987 bepaalt dat de hoofdgeneesheer er moet over waken dat maatregelen worden genomen om een medisch dossier, als onderdeel van het patiëntendossier, voor elke patiënt aan te leggen en in het ziekenhuis te bewaren.

L'article 6, 4°, de l'arrêté royal du 15 décembre 1987 portant exécution des articles 13 à 17 inclus de la loi sur les hôpitaux, coordonnée par l'arrêté royal du 7 août, dispose que le médecin en chef doit veiller à ce que des mesures soient prises en vue d'ouvrir pour chaque patient un dossier médical, constituant une partie du dossier, et de le conserver à I'hôpital.


De Nationale Raad heeft hieromtrent drie adviezen uitgebracht (advies van 14 november 1998, TNR nr. 83, p. 13; advies van 17 juni 2000, TNR nr. 90, p. 15; advies van 16 december 2000, TNR nr. 91, p. 8) telkens vóór de inwerkingtreding van het Besluit van de Vlaamse regering van 8 juni 2001 betreffende het multidisciplinair dossier in de centra voor leerlingenbegeleiding (BS, 11 september 2001).

Le Conseil national s'est prononcé à trois reprises en la matière (avis du 14 novembre 1998, BCN n°83, p.13; avis du 17 juin 2000, BCN n°90, p.15; avis du 16 décembre 2000, BCN n°91, p.8), à chaque fois avant l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 juin 2001 relatif au dossier multidisciplinaire dans les centres d'encadrement des élèves (Mon.b., 11 septembre 2001).


Raadpleging van het publiek over de aanvraag voor een veldproef met genetisch gemodificeerde populieren met een gewijzigde houtsamenstelling - B/BE/13/V1

Consultation du public sur la demande d’essai en champ avec des peupliers génétiquement modifiés présentant une composition du bois modifiée - B/BE/13/V1


- overzicht van de geauditeerde dossiers (pag. 12-13-14 van de methodologische handleiding)

- l'aperçu des dossiers audités (pages 12-13-14 du manuel méthodologique)


Op 13 maart 2012 vond er een tweede rondetafel plaats, met de bedoeling de verschillende visies over dit dossier te stroomlijnen.

Une seconde table ronde a eu lieu le 13 mars 2012 afin d'harmoniser les différentes visions concernant ce dossier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier b be 13 v1' ->

Date index: 2023-07-08
w