Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arts
Arts in de eerste lijn
Arts-adviseur
Arts-assistent
Behandelend arts
Contact opnemen met arts
Dubbelblind
Overlijden zonder toezicht van arts
Zonder medeweten van de zieke en de arts

Traduction de «dossier art » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé




dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts

double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen : Elektronisch medisch en verpleegkundig dossier (art. 176) - Advies - Orde van geneesheren - Ordomedic

Loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales : Dossier médical et infirmier électronique (art. 176) - Conseil - Ordre des médecins - Ordomedic


Wet van 25 januari 1999 houdende sociale bepalingen : Elektronisch medisch en verpleegkundig dossier (art. 176)

Loi du 25 janvier 1999 portant des dispositions sociales : Dossier médical et infirmier électronique (art. 176)


Elektronisch medisch en verpleegkundig dossier (art. 176)

Dossier médical et infirmier électronique (art. 176)


Aangezien de expertisegeneeskunde onder het toepassingsgebied valt van de wet van 22 augustus 2002 betreffende de rechten van de patiënt heeft deze laatste recht op inzage in het door de expertisearts bijgehouden dossier (art. 9).

La médecine d'expertise entrant dans le champ d'application de la loi du 22 août 2002 relative aux droits du patient, celui-ci a le droit de consulter le dossier tenu par le médecin expert (art. 9).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° Bescheiden met de inlichtingen die nodig zijn voor het aanleggen van het dossier ( art. 254 k.b.

2° Documents contenant les renseignements nécessaires à la constitution du dossier (art. 254 a.r.


- de wettelijke bevestiging van de toekenning van forfaitaire honoraria voor het beheer van het globaal medisch dossier (art. 6), die vroeger terug te vinden waren onder het punt H van het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen van 18 december 2000 ;

- la confirmation légale de l’octroi d’honoraires forfaitaires pour la gestion du dossier médical global (art. 6) qui auparavant relevaient du point H de l’accord national médico-mutualiste du 18 décembre 2000 ;


- de invoering van een financiële tegemoetkoming voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van medische dossiers (art. 5) ;

- l’instauration d’une intervention financière pour l’utilisation de la télématique et la gestion électronique des dossiers médicaux (art. 5) ;


De bewaring van het protocol wordt geregeld door de bepalingen inzake de bewaring van het medisch dossier (art. 39, 40, 45, 46 en 47 van de Code).

La conservation du protocole est régie par les règles de la conservation du dossier médical (art. 39, 40, 45, 46 et 47 du Code).


In geval van overdracht van een geneeskundige praktijk, dient de schriftelijke overeenkomst waarvan sprake in artikel 18 §2 en §3 te bepalen dat de arts-overnemer de bewaarder wordt van de medische dossiers en er zich toe verbindt alle voor de continuïteit van de verzorging nuttige gegevens van het dossier mee te delen aan de door de patiënt aangeduide arts.

Lorsqu'une pratique médicale fait l'objet d'une cession, le contrat écrit visé à l'article 18, §2 et §3, doit stipuler que le médecin cessionnaire devient le dépositaire des dossiers médicaux et qu'il s'engage à remettre à tout autre praticien désigné par le patient les informations du dossier utiles à la continuité des soins.


(Gewijzigd op 14 september 1991) In geval van overdracht van een geneeskundige praktijk, dient de schriftelijke overeenkomst waarvan sprake in artikel 18, §2 en §3, te bepalen dat de arts-overnemer de bewaarder wordt van de medische dossiers en er zich toe verbindt alle voor de continuïteit van de verzorging nuttige gegevens van het dossier mee te delen aan de door de patiënt aangeduide arts.

(Modifié le 14 septembre 1991) Lorsqu'une pratique médicale fait l'objet d'une cession, le contrat écrit visé à l'article 18, §2 et §3, doit stipuler que le médecin cessionnaire devient le dépositaire des dossiers médicaux et qu'il s'engage à remettre à tout autre praticien désigné par le patient les informations du dossier utiles à la continuité des soins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier art' ->

Date index: 2022-01-23
w