Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier aan het comité voorlegt " (Nederlands → Frans) :

Wanneer het College, op basis van deze evaluatie, vaststelt dat de aanbevelingen in minstens 20 pct. van de gevallen onvoldoende nagevolgd worden, wordt de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle hiervan verwittigd, die vervolgens het dossier aan het Comité voorlegt.

Si, sur la base de cette évaluation, le Collège constate que, dans 20 % au moins des cas, les recommandations sont insuffisamment respectées, il en avertit le Service d'évaluation et de contrôle médicaux qui transmet le dossier au Comité.


Echter, aangezien de gegevens in het TDI-register zijn meegedeeld door beroepsbeoefenaars in de gezondheidszorg en afkomstig zijn van medische dossiers, is het Comité van oordeel dat de betrokkenen zich rechtstreeks dienen te richten tot de houders van de medische dossiers indien zij hun recht op inzage en/of verbetering zouden willen uitoefenen ten aanzien van de gegevens in het register, en dit conform de wet van 8 december 1992 en de wet van 22 augustus 2002 op de rechten van de patiënt.

Cependant, étant donné que les données enregistrées dans le registre TDI ont été communiquées par des professionnels des soins de santé et proviennent de dossiers médicaux, le Comité estime que les personnes concernées doivent s’adresser directement aux dépositaires des dossiers médicaux s’ils souhaitent exercer leur droit de prise de connaissance et/ou de rectification à l’égard des données enregistrées dans le registre, et ce conformément à la loi du 8 décembre 1992 et à la loi du 22 août 2002 relative aux droit ...[+++]


Wanneer een dossier aan het Comité werd voorgelegd, ontvingen de leden van de andere taalgroep het vertaalde dossier.

Lorsqu’un dossier était soumis au Comité, les membres de l’autre groupe linguistique recevaient le dossier traduit.


Als uit het resultaat ervan blijkt dat in meer dan 20% van de gevallen de aanbevelingen niet worden nageleefd, worden de resultaten overgemaakt aan de DGEC. De Dienst bezorgt het dossier aan het Comité.

Si les résultats de cette évaluation révèlent que les recommandations ne sont pas suivies dans plus de 20% des cas, ils sont transmis au Service d’évaluation et de contrôle médicaux.


Indien blijkt dat die aanbevelingen in meer dan 20 % van de gevallen (tolerantiemarge) onvoldoende opgevolgd worden, maakt het College de vaststellingen over aan de DGEC die het dossier naar het Comité doorstuurt.

S’il apparaît que dans plus de 20% des cas (marge de tolérance), ces recommandations sont insuffisamment suivies, le Collège communique les constatations au Comité du SECM.


Als uit het resultaat ervan blijkt dat in meer dan 20% van de gevallen de aanbevelingen niet worden nageleefd, worden de resultaten overgemaakt aan de DGEC. De dienst zendt het dossier aan het Comité.

Si les résultats de cette évaluation révèlent que les recommandations ne sont pas suivies dans plus de 20% des cas, ils sont transmis au SECM. Le service transmet le dossier au Comité.


Indien het College op basis van die evaluatie vaststelt dat de zorgverlener in ten minste 20% van de gevallen onvoldoende de aanbevelingen naleeft, dan brengt het de DGEC daarvan op de hoogte die dan op zijn beurt het dossier naar het Comité doorstuurt.

Si, sur base de cette évaluation, le Collège constate que le dispensateur ne respecte pas suffisamment les recommandations dans 20% au moins des cas, il en avertit le SECM qui transmet le dossier au Comité.


In alle gevallen, waarin een herziening van de hoogte van het bedrag van het belastbaar gezinsinkomen als gevolg van een retroactieve aanslag gebeurt, wordt aan de terugvordering van het onverschuldigde bedrag verzaakt aanpassing van de procedure: de aanvraag tot afstand wordt door de verzekeringsinstelling verstuurd naar de Dienst voor administratieve controle die vervolgens het dossier onderzoekt en het voor advies voorlegt aan de Werkgroep Verzekerb ...[+++]

Dans tous les cas pour lesquels il y a eu révision de l’importance du montant des revenus imposables du ménage suite à une imposition rétroactive, il est renoncé à la récupération de l’indu adaptation de la procédure : la demande de renonciation est envoyée par l’organisme assureur au Service du Contrôle administratif qui examine le dossier et qui le soumet pour avis au Groupe de travail assurabilité.


De ethische comités betrokken bij de behandeling van het dossier kunnen via dezelfde website aangeven of ze het volledige dossier hebben ontvangen.

Au moyen de ce même site web, les comités éthiques peuvent indiquer, lors du traitement du dossier, s’ils ont reçu le dossier complet.


Vanaf de start van de behandelingstermijn van het dossier wordt op wettelijk bepaalde tijdstippen informatie uitgewisseld tussen de lokale ethische comités, het comité dat het enkele advies uitbrengt en de opdrachtgever.

À partir du début du délai de traitement du dossier et à des intervalles fixés légalement, des informations sont échangées entre les comités éthiques locaux, le comité qui se contente d’apporter son avis et le donneur d’ordre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dossier aan het comité voorlegt' ->

Date index: 2022-11-19
w