Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afhankelijk
Afhankelijk van zuurstof
Afhankelijke persoonlijkheidsstoornis
Aëroob
Dependent
Hypofyse afhankelijke ziekte van Cushing
Hypofyse-afhankelijk hyperadrenocorticisme
Neventerm
Niet-afhankelijk cannabismisbruik
Overproductie van hypofysair ACTH

Traduction de «dosis-afhankelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aëroob | afhankelijk van zuurstof

aérobie (a. et s. f) | ayant besoin d'oxygène pour vivre (micro-organisme -)




lichaamshuidhyperlaxiteit als gevolg van vitamine K-afhankelijke coagulatiefactordeficiëntie

hyperlaxité de la peau par déficit en facteur de coagulation dépendant de la vitamine K


hypofyse-afhankelijk hyperadrenocorticisme | overproductie van hypofysair ACTH

Hypercorticisme hypophyso-dépendant Hypersécrétion hypophysaire d'ACTH






erfelijke gecombineerde deficiëntie van vitamine K-afhankelijke stollingsfactoren

déficit héréditaire combiné en facteurs de la coagulation dépendants de la vitamine K


afhankelijke gebieden van Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland

territoires dépendants du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord




Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dosis-afhankelijke stijging van de creatininemie is gezien, maar de betekenis ervan is onduidelijk.

Une augmentation dose-dépendante de la créatininémie a été observée, mais la signification de celle-ci n’est pas claire.


Spiertoxiciteit is een dosis-afhankelijk ongewenst effect van alle statines.

La toxicité musculaire constitue un effet indésirable dose-dépendant de toutes les statines.


Dat ook andere waarden in de literatuur gevonden worden is normaal, aangezien TCDD geen lineaire kinetiek kent, deze is namelijk dosis-afhankelijk.

Il est logique que dans la littérature on trouve également d’autres valeurs puisque le TCDD ne connaît pas de cinétique linéaire.


- Type I-trombocytopenie is frequent, mild (> 50.000 trombocyten/mm 3 ), dosis-afhankelijk en gewoonlijk voorbijgaand.

- La thrombopénie de type I est fréquente, légère (> 50.000 plaquettes/mm 3 ), dépendante de la dose et généralement transitoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ethanol heeft toxische effecten op osteoblasten: er is een dosis-afhankelijke inhibitie van DNA synthese.

L’éthanol possède un effet toxique sur les ostéoblastes : il provoque une inhibition de la synthèse de l’ADN dépendante de la dose.


Met oxybutynine zijn dosis-afhankelijke ongewenste effecten frequent: droge mond, droge ogen, gezichtsstoornissen, nausea, constipatie, diarree, abdominale last, hoofdpijn, duizeligheid, slaperigheid, droge huid en moeilijkheden bij het urineren.

L’oxybutynine provoque souvent des effets indésirables dépendants de la dose: sécheresse de la bouche, sécheresse oculaire, troubles visuels, nausées, constipation, diarrhée, gêne abdominale, céphalées, vertiges, somnolence, sécheresse cutanée et difficultés mictionnelles.


In de klinische studies die zijn uitgevoerd met lumiracoxib werd met doses gaande van 100 tot 400 mg per dag, een dosis-afhankelijk risico van levertoxiciteit gezien (vooral stijging van de leverenzymen, zeldzamer hepatitis); in de huidige Belgische bijsluiter van Prexigem® wordt hepatitis vermeld als 'zeldzaam' ongewenst effect ('zeldzaam' wordt gedefinieerd als een frequentie tussen 1 op 1.000 en 1 op 10.000 behandelde patiënten).

Dans les études cliniques effectuées avec le lumiracoxib, un risque dose-dépendant de toxicité hépatique a été constaté avec des doses allant de 100 à 400 mg par jour (surtout augmentation des enzymes hépatiques, plus rarement hépatite); la notice belge actuelle du Prexigem® mentionne l’hépatite comme effet indésirable 'rare' ('rare' se définit par une fréquence entre 1 sur 1.000 et 1 sur 10.000 patients traités).


Hoge infectieuze dosis (> 100.000 opgenomen kiemen), maar sterk afhankelijk van de zuurtegraad van de maag en de voeding (vetrijke producten verminderen de dosis).

Dose infectieuse élevée (> 100.000 germes ingérés) mais dépend fortement de l’acidité stomacale et du support alimentaire (produits gras réduisent la dose).


Hun analgetisch effect is niet afhankelijk van hun antidepressief effect: het analgetisch effect treedt sneller op (binnen de 1 à 7 dagen) en de dosis is lager dan voor de behandeling van depressie (de gemiddelde doeltreffende dosis van amitriptyline bij neuropatische pijn bedraagt 75 mg per dag).

Leur effet antalgique est indépendant de leur effet antidépresseur: l’effet antalgique apparaît plus rapidement (1 à 7 jours) et la dose nécessaire est plus faible que dans le traitement de la dépression (la dose moyenne efficace d’amitriptyline est de 75 mg p.j.).


Het aantal maligne aandoeningen gediagnosticeerd tijdens de studieperiode, bedroeg 29 op 3.493 patiënten die minstens één dosis van de TNF-remmer hadden gekregen, ten opzichte van 3 op 1.512 patiënten die placebo hadden gekregen; dit komt overeen met een odds-verhouding van 3,3 [95%-betrouwbaarheidsinterval van 1,2 tot 9,1] (de odds-verhouding is een schatting van het relatieve risico); het risico was afhankelijk van de dosis.

Le nombre d’affections malignes diagnostiquées pendant la période de l’étude s’élevait à 29 sur un total de 3.493 patients qui avaient reçu au moins une dose de l’inhibiteur du TNF, par rapport à 3 cas sur les 1.512 patients qui avaient reçu un placebo, ce qui correspond à un odds-ratio de 3,3 [intervalle de confiance à 95%:1,2- 9,1] (l’odds-ratio est une estimation du risque relatif); le risque était dépendant de la dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis-afhankelijk' ->

Date index: 2025-03-09
w