Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosis wordt tijdens een cyclus niet alsnog " (Nederlands → Frans) :

≥ 1.200 en > 75.000 100 1.000 - < 1.200 of 50.000-75.000 75 700 - < 1.000 en ≥ 50.000 50 < 700 of < 50.000 Dosis overslaan* *Een overgeslagen dosis wordt tijdens een cyclus niet alsnog toegediend.

≥ 1 200 et > 75 000 100 1 000- < 1 200 ou 50 000-75 000 75 700- < 1 000 et ≥ 50 000 50 < 700 ou < 50 000 Passer la dose* *Le traitement non administré ne sera pas réinstauré au sein d’un cycle.


> 1.500 en ≥ 100.000 100 1.000-1.500 of 75.000-100.000 50 < 1000 of < 75.000 Dosis overslaan* *Een overgeslagen dosis wordt tijdens een cyclus niet alsnog toegediend.

> 1 500 et ≥ 100 000 100 1 000-1 500 ou 75 000-100 000 50 < 1 000 ou < 75 000 Passer la dose* *Le traitement non administré ne sera pas réinstauré au sein d’un cycle.


Aanpassing van de dosis gemcitabine tijdens een cyclus voor blaascarcinoom, pancreascarcinoom, niet-kleincellig longcarcinoom, bij toediening als monotherapie of in combinatie met cisplatine Absolute granulocytentelling (x 10 9 /l) Bloedplaatjestelling (x 10 9 /l)

Modifications de la dose de gemcitabine à l’intérieur d’un cycle pour les cancers de la vessie ou du pancréas ou le CBNPC, en cas de monothérapie ou d’association avec du cisplatine


De behandeling wordt bij het begin van de nieuwe cyclus weer gestart, in een lagere dosis dan tijdens de cyclus ervoor.

Le traitement devra reprendre lors du cycle suivant à une posologie inférieure à celle du cycle abandonné.


Aanpassing van de dosis gemcitabine tijdens een cyclus voor borstkanker, bij toediening in combinatie met paclitaxel Absolute granulocytentelling Bloedplaatjestelling % van totale dosis

Modifications de la dose de gemcitabine à l’intérieur d’un cycle pour le cancer du sein, en cas d’association avec du paclitaxel


Aanpassing van de dosis gemcitabine tijdens een cyclus voor blaascarcinoom, nietkleincellig longcarcinoom en pancreascarcinoom bij toediening als monotherapie of in

Modification de la dose de gemcitabine pendant un cycle de traitement pour le cancer de la vessie, le CBNPC et le cancer du pancréas, en monothérapie ou en association avec


Aanpassing van de dosis gemcitabine tijdens een cyclus voor blaascarcinoom, NSCLC en pancreascarcinoom bij toediening als monotherapie of in combinatie met cisplatine Absoluut aantal granulocyten Aantal bloedplaatjes (x 10 6 /l) (x 10 6 /l)

Modification de doses de gemcitabine, administrées en monothérapie ou en association avec le cisplatine au cours d’un cycle dans le cancer de la vessie, dans le CBNPC et dans le cancer du pancréas Nombre absolu de granulocytes (x 10 6 /l) Nombre de plaquettes (x 10 6 /l)


- De orale oestroprogestagene associaties onderscheiden zich onderling voornamelijk door hun dosis aan oestrogenen, de aard van het progestageen en het gebruiksschema: monofasisch met een vaste dosis of multifasisch met variabele doses tijdens de cyclus.

- Les estroprogestatifs oraux se distinguent entre eux principalement par la dose d’estrogènes, la nature du progestatif et leur schéma d’utilisation: monophasique avec des doses fixes ou multiphasique avec des doses variables au cours du cycle.


Als persisterende leukemie niet duidelijk is, verdient het aanbeveling de dosis voor de volgende cyclus met 25% van de vorige dosis te verlagen na herstel van de ANC tot ≥ 0,75 × 10 9 /l.

En cas de leucémie persistante non évidente, il est recommandé que la dose du cycle suivant soit réduite de 25 % par rapport à la dose précédente une fois un nombre absolu de neutrophiles ≥ 0,75 × 10 9 /l récupéré.


Wanneer spironolacton wordt voorgeschreven, dient men bedacht te zijn op het risico van hyperkaliëmie, en dienen de kaliumspiegels te worden gecontroleerd vóór en tijdens de behandeling: bij een kaliëmie tussen 5 en 5,5 mmol/l zal de dosis spironolacton gehalveerd worden (of zal spironolacton één dag op twee worden toegediend); ...[+++]

Lors de la prescription de spironolactone, il convient d’être attentif au risque d’hyperkaliémie et de contrôler la kaliémie avant et pendant le traitement: si la kaliémie se situe entre 5 et 5,5 mmol/l, la dose de spironolactone sera réduite de moitié (ou administrée un jour sur deux); si la kaliémie est supérieure à 5,5 mmol/l, la spironolactone ne sera pas prescrite ou sera arrêtée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis wordt tijdens een cyclus niet alsnog' ->

Date index: 2024-07-07
w