Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dosis werd verhoogd of bij wie behandeling werd stopgezet » (Néerlandais → Français) :

Hoewel het aantal patiënten in elke subgroep te klein is om definitieve conclusies te trekken over het effect van leeftijd, was er in de jongere leeftijdsgroep een groter aantal patiënten bij wie de dosis werd verhoogd of bij wie behandeling werd stopgezet wegens onvoldoende werkzaamheid.

Bien que le nombre de patients dans chacun des sous-groupes soit insuffisant pour tirer des conclusions définitives sur les effets de l’âge, un nombre plus élevé d’augmentation de dose ou d’interruption de traitement pour efficacité insuffisante a été rapporté chez les patients les plus jeunes.


Het primaire werkzaamheidseindpunt was het deel van de patiënten in elke arm bij wie de gemiddelde 24-uurs UFC-concentratie (UFC≤ULN) na 6 maanden behandeling normaliseerde en bij wie tijdens deze periode de dosis niet werd verhoogd (ten opzichte van de gerandomiseerde dosis).

Le critère d’efficacité principal était le pourcentage de patients dans chaque groupe ayant obtenu une normalisation du taux moyen de CLU sur 24 heures (CLU ≤ LSN) après 6 mois de traitement et chez lesquels la dose n’avait pas été augmentée (par rapport à la dose attribuée par randomisation) pendant cette période.


De behandeling met SEROQUEL werd gestart met 50 mg/dag en op dag 2 verhoogd naar 100 mg/dag; daarna werd de dosis verhoogd naar een target dosis (manie 400-600 mg/dag; schizofrenie 400-800 mg/dag) met verhogingen van 100 mg/dag, in een twee- of driemaal per dag toediening.

Le traitement par SEROQUEL a été initié à 50 mg le premier jour et au 2 ème jour, augmenté à une dose de 100 mg/jour; par la suite, la dose a été titrée à une dose cible (manie 400-600 mg/jour; schizophrénie 400-800 mg/jour) en utilisant des paliers de 100mg/jour, en répartissant la dose totale en 2 ou 3 prises journalières.


De behandeling met quetiapine werd gestart met 50 mg/dag en op dag 2 verhoogd naar 100 mg/dag; daarna werd de dosis verhoogd naar een target dosis (manie 400-600 mg/dag; schizofrenie 400-800 mg/dag) met verhogingen van 100 mg/dag, in een twee- of driemaal per dag toediening.

Le traitement par quétiapine a été initié à une dose de 50 mg/jour et augmenté à 100 mg/jour le deuxième jour ; par la suite, la dose a été titrée à une dose cible (manie 400-600 mg/jour ; schizophrénie 400-800 mg/jour) en l’augmentant par paliers de 100 mg/jour donnés deux à trois fois par jour.


Het werd niet bewezen dat regelmatig testen van het serumtransaminase ernstige letsels kan voorkomen, maar algemeen wordt aangenomen dat een vroegtijdige detectie van geneesmiddel-geïnduceerde hepatische letsels, samen met de onmiddellijke stopzetting van het betrokken geneesmiddel, de kans op herstel kan verhogen. Patiënten bij wie de behandeling met ACCOLATE-20 werd stopgezet wegens levertoxicit ...[+++]

Les patients qui ont dû arrêter ACCOLATE-20 pour cause d’hépatotoxicité, sans aucune autre cause possible, ne devraient plus être réexposés à ACCOLATE-20.


Ketoconazol Als een eenmalige dosis aprepitant 125 mg werd toegediend op dag 5 van een 10-daagse behandeling met 400 mg/dag ketoconazol, een sterke CYP3A4-remmer, werd de AUC van aprepitant met ongeveer een factor 5 verhoogd en de gemiddelde terminale halfwaardetijd van aprepitant met ongeveer een factor 3 verhoogd.

Kétoconazole Lors de l’administration d'une dose unique de 125 mg d’aprépitant à J5 d’un schéma posologique de 10 jours de 400 mg/jour de kétoconazole, un puissant inhibiteur du CYP3A4, l’ASC de l’aprépitant a augmenté d’environ 5 fois et la demi-vie terminale moyenne de l’aprépitant a augmenté d’environ 3 fois.


Als u voorheen met corticosteroïden behandeld werd maar de dosis hiervan werd verminderd of stopgezet, dan is het belangrijk dat uw symptomen eerst opnieuw onder controle gehouden worden met corticosteroïden vooraleer u de behandeling met LOMUDAL stopzet.

Si vous avez déjà été traité(e) par des corticostéroïdes mais que la dose a été diminuée ou le traitement arrêté, il est alors important de contrôler d’abord vos symptômes avec des corticostéroïdes avant d’arrêter le traitement par LOMUDAL.


Als u voorheen met corticosteroïden behandeld werd maar de dosis hiervan werd verminderd of stopgezet, dan is het belangrijk dat uw symptomen eerst opnieuw onder controle gehouden worden met corticosteroïden vooraleer u de behandeling met LomudalOMUDAL stopzet.

Si vous avez déjà été traité(e) par des corticostéroïdes mais que leur dose a été diminuée ou que le traitement a été arrêté, il est alors important d’attendre que vos symptômes soient à nouveau contrôlés par des corticostéroïdes avant d’arrêter le traitement par LomudalOMUDAL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis werd verhoogd of bij wie behandeling werd stopgezet' ->

Date index: 2023-08-05
w