Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Zie ook Folia augustus 2001

Vertaling van "dosis tacrolimus zou moeten " (Nederlands → Frans) :

De dosis tacrolimus zou moeten gereduceerd worden vanaf ongeveer 3 weken na het starten van de dosering in combinatie met Certican op basis van tacrolimus bloeddalspiegels (C0) met als streefwaarde 3-5 ng/ml.

La réduction de la dose de tacrolimus doit être débutée environ 3 semaines après l’initiation du traitement par Certican, sur la base des valeurs des concentrations résiduelles (C0) de tacrolimus, en ciblant la plage de 3 à 5 ng/ml.


Indien middelen met de potentie voor interactie (zie rubriek 4.5), in het bijzonder sterke remmers van het CYP3A4 (zoals telaprevir, boceprevir, ritonavir, ketoconazol, voriconazol, itraconazol, telithromycine of clarithromycine) of inductoren van het CYP3A4 (zoals rifampicine of rifabutin) worden gecombineerd met tacrolimus, zal de tacrolimus bloedconcentratie gevolgd moeten worden, om zo nodig de dosis tacrolimus aan te passen zodat dezelfde tacrolim ...[+++]

Lorsque des substances ayant un potentiel d’interaction (voir rubrique 4.5) – particulièrement les inhibiteurs puissants du CYP3A4 (tels que télaprévir, bocéprévir, ritonavir, kétoconazole, voriconazole, itraconazole, télithromycine ou clarithromycine) ou les inducteurs du CYP3A4 (tels que rifampicine, rifabutine) – sont associés au tacrolimus, les concentrations sanguines du tacrolimus doivent être surveillées afin d’ajuster la posologie du tacrolimus si nécessaire pour maintenir une exposition similaire au tacrolimus.


- Bij hoge dosis zou ibuprofen het effekt van fenytoïne kunnen verhogen, bij gelijktijdig gebruik zou de dosis fenytoïne dus moeten aangepast worden.

- A fortes doses l'ibuprofène pourrait augmenter l'effet de la phénytoïne, en cas d'association il y aurait lieu d'ajuster la dose de phénytoïne.


- Bij hoge dosis zou ibuprofen het effect van fenytoïne kunnen verhogen; bij gelijktijdig gebruik zou de dosis fenytoïne dus moeten aangepast worden.

- À dose élevée, l’ibuprofène pourrait augmenter l’effet de la phénytoïne; en cas d’utilisation concomitante, la dose de phénytoïne devra donc être adaptée.


- Als het bijna tijd is voor uw volgende dosis (bijvoorbeeld binnen 2 of 3 uur), neem de gemiste dosis dan niet meer in en neem uw volgende dosis in op het tijdstip waarop u het zou moeten innemen.

- S’il est déjà presque temps de prendre votre dose suivante (par ex. dans les 2 ou 3 heures), ne prenez plus la dose oubliée et prenez votre dose suivante au moment habituel.


Bij levertransplantatiepatiënten zou de blootstelling aan tacrolimus gereduceerd moeten worden om de calcineurine-gerelateerde niertoxiciteit te minimaliseren.

Chez les patients transplantés hépatiques, l’exposition au tacrolimus doit être réduite afin de minimiser la néphrotoxicité liée à la calcineurine.


De dosis 17ß-estradiol is zo laag, dat er een aanzienlijk aantal tabletten zou moeten gebruikt worden om de dosis te benaderen die normaal gebruikt wordt bij een systemische orale behandeling.

La dose de 17ß-estradiol est si faible qu’il faudrait insérer un nombre considérable de comprimés pour approcher la dose utilisée normalement lors d'un traitement systémique oral.


- In afwezigheid van bloeding is onderbreken van de anticoagulerende behandeling bij de meeste patiënten met een INR > 5 de enige te nemen maatregel, en toediening van een lage dosis vitamine K (1 mg oraal) zou moeten worden voorbehouden voor patiënten met hoog bloedingsrisico [zie ook Folia augustus 2001].

- En l’absence d’hémorragie, l’interruption du traitement anticoagulant est la seule mesure à prendre chez la plupart des patients avec un INR > 5, et l’administration d’une faible dose de vitamine K (1 mg) par voie orale ne devrait être réservée qu’aux patients avec un risque élevé d’hémorragie [voir aussi Folia d’août 2001].


In afwezigheid van bloeding is onderbreken van de anticoagulerende behandeling bij de meeste patiënten met een INR > 5 de enige te nemen maatregel, en toediening van een lage dosis vitamine K (1 mg oraal) zou moeten worden voorbehouden voor patiënten met hoog bloedingsrisico [zie ook Folia augustus 2001 ].

En l’absence d’hémorragie, l’interruption du traitement anticoagulant est la seule mesure à prendre chez la plupart des patients avec un INR > 5, et l’administration d’une faible dose de vitamine K (1 mg) par voie orale ne devrait être réservée qu’aux patients avec un risque élevé d’hémorragie [voir aussi Folia d’ août 2001 ].


- Bij E. coli O157:H7 zou moeten toegevoegd worden dat deze pathogeen gedurende lange tijd kan overleven onder zure omstandigheden zoals in yoghurt, alsook dat de infectieuse dosis laag is en dat fecale besmetting door melkvee mogelijk is.

- Il faudrait ajouter pour E. coli O157:H7 que ce pathogène peut survivre longtemps dans des conditions acides comme dans le yaourt, que la dose infectieuse est faible et que la contamination fécale est possible par le bétail laitier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis tacrolimus zou moeten' ->

Date index: 2023-05-01
w