Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosis strumazol dient aangepast " (Nederlands → Frans) :

De dosis STRUMAZOL dient aangepast te worden of de behandeling eventueel stopgezet.

La dose de STRUMAZOL doit être ajustée ou le traitement éventuellement arrêté.


De dosis STRUMAZOL wordt aangepast teneinde klinisch en biochemisch euthyroïdie te verkrijgen en nadien te handhaven:

La dose de STRUMAZOL est ajustée de façon à établir puis maintenir un état d'euthyroïdie clinique et biochimique:


Wanneer de verwachte toename in blootstelling (AUC) ongeveer een tweevoud of hoger is, wordt gestart met een eenmaal daagse dosering CRESTOR van 5 mg. De maximale dagelijkse dosis CRESTOR dient dusdanig te worden aangepast zodat het aannemelijk is dat de verwachte blootstelling aan rosuvastatine niet hoger is dan de blootstelling bij een dagelijkse dosis van 40 mg CRESTOR, ingenomen zonder interagerend geneesmiddel, zoals bijvoorbeeld een 20 mg dosis CRESTOR met gemfibrozil (1,9-voudige toename) en een 10 mg dosis CRESTOR met de combinatie atazanavir/ritonavir (3,1-voudige to ...[+++]

La dose maximale journalière de CRESTOR doit être ajustée afin que l’exposition attendue à la rosuvastatine ne soit pas supérieure à celle d’une dose journalière de 40 mg de CRESTOR prise sans médicament interagissant, comme par exemple une dose de 20 mg de CRESTOR avec du gemfibrozil (augmentation de l’exposition de 1,9 fois), et une dose de 10 mg de CRESTOR avec l’association ritonavir/atazanavir (augmentation de l’exposition de 3,1 fois).


Zo nodig dient de dosis te worden aangepast om de lamotrigine-spiegel van vóór de zwangerschap te handhaven, of te worden aangepast volgens klinische respons.

Si nécessaire, la dose doit être adaptée pour maintenir la concentration sérique de la lamotrigine au même niveau que avant la grossesse, ou adaptée à la réponse clinique.


Zonodig dient de dosis te worden aangepast om de lamotrigine-spiegel van vóór de zwangerschap te handhaven, of te worden aangepast volgens klinische respons.

Si nécessaire, la dose doit être adaptée pour maintenir la concentration sérique de la lamotrigine au même niveau que avant la grossesse, ou adaptée à la réponse clinique.


Zonodig dient de dosis te worden aangepast om de lamotrigine-spiegel van vóór de zwangerschap te handhaven, of te worden aangepast op geleide van de klinische respons.

Si nécessaire, la dose doit être adaptée pour maintenir la concentration sérique de la lamotrigine au même niveau que pendant la grossesse, ou adaptée à la réponse clinique.


Naarmate de behandeling langer duurt, nadat een klinisch effect is waargenomen (na ≥ 4 dagen), kan de dosis Metacam worden aangepast aan de laagste, nog werkzame individuele dosis. Hierbij dient rekening te worden gehouden met het feit dat de mate van pijn en ontsteking bij chronische aandoeningen van het bewegingsapparaat kan variëren met de tijd.

Pour des traitements plus longs, lorsque la réponse clinique est observée (après 4 jours ou plus), la dose de Metacam peut être ajustée à la dose individuelle efficace la plus petite, le degré de la douleur et de l’inflammation associées à des troubles musculo-squelettiques pouvant varier dans le temps.


Bij langdurige behandeling kan, nadat een klinisch effect is waargenomen (na ≥ 4 dagen), de dosis Inflacam worden aangepast aan de laagste, nog werkzame individuele dosis. Hierbij dient rekening te worden gehouden met het feit dat de mate van pijn en ontsteking bij chronische aandoeningen van het bewegingsapparaat kan variëren met de tijd.

Pour des traitements plus longs, lorsque la réponse clinique est observée (après 4 jours ou plus), la dose d’Inflacam peut être ajustée à la dose individuelle efficace la plus petite, le degré de la douleur et de l’inflammation associées à des troubles musculo-squelettiques pouvant varier dans le temps.


Zwangere vrouwen: Een dosis van 3-maal daags 25 mg is gewoonlijk effectief maar de dosis dient aangepast te worden aan koperspiegels (zie rubriek 4.4 en rubriek 4.6).

Femmes enceintes : Une dose de 25 mg trois fois par jour est généralement efficace, mais la posologie doit être adaptée en fonction des concentrations plasmatiques et urinaires en cuivre


Nierinsufficiëntie: Bij patiënten met een verminderde nierfunctie en een creatinineklaring > 10 ml/min dient de dagelijkse dosis ceftriaxone niet aangepast te worden indien de leverfunctie intact is. Bij nierinsufficiëntie met een creatinineklaring ≤ 10 ml/min mag de dosis van 2 g ceftriaxone per dag niet worden overschreden bij volwassen patiënten.

Insuffisance rénale : Chez les patients ayant une altération de la fonction rénale et une clairance de la créatinine > 10 ml/min, il n’est pas nécessaire d’ajuster la posologie quotidienne de ceftriaxone, pour autant que la




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis strumazol dient aangepast' ->

Date index: 2023-11-07
w