Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dosis als eerste keuze beschouwd " (Nederlands → Frans) :

Er werd vermeld dat, onder de disease modifying antirheumatic drugs, methotrexaat (in lage dosis) als eerste keuze beschouwd wordt, en dat toediening van foliumzuur toelaat de ongewenste effecten van methotrexaat te verminderen (bv. deze ter hoogte van de mucosae) zonder de doeltreffendheid ervan te verminderen.

Il y est mentionné entre autres que le méthotrexate (à faibles doses) est considéré comme premier choix parmi les inducteurs de rémission, et que l’administration d’acide folique permet de diminuer certains effets indésirables du méthotrexate (p. ex. au niveau des muqueuses) sans en réduire l’efficacité.


Klassiek worden op basis van doeltreffendheid, geringe kostprijs en ruime ervaring, thiaziden of aanverwanten, en ß-blokkers als eerste keuze beschouwd voor de startbehandeling van ongecompliceerde hypertensie.

Etant donné l’efficacité, le faible coût et la large expérience avec les thiazides ou apparentés et les bêta-bloquants, ces médicaments sont classiquement considérés comme médicaments de premier choix dans le traitement initial de l’hypertension non-compliquée.


- Klassiek worden op basis van doeltreffendheid, geringe kostprijs en ruime ervaring, thiaziden of aanverwanten, en ß-blokkers als eerste keuze beschouwd voor de startbehandeling van ongecompliceerde hypertensie.

- Etant donné l’efficacité, le faible coût et la large expérience avec les thiazides ou apparentés, et les ß-bloquants, ces médicaments sont classiquement considérés comme médicaments de premier choix dans le traitement initial de l’hypertension non compliquée.


Hierbij dient de behandeling werkzaam en door de patiënt goed verdragen te zijn. In mei 2003 besluit een nieuwe meta-analyse (9), uitgevoerd bij middel van een nieuwe nog als experimenteel te beschouwen meta-analytische techniek, dat diuretica in lage dosis als eerste keuze het meest werkzaam zijn in de preventie van cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit.

En mai 2003, une nouvelle méta-analyse (9), utilisant une technique de méta-analyse qui est encore considérée comme expérimentale, conclut que de faibles doses de diurétiques sont le traitement de première intention le plus efficace pour prévenir la morbidité et la mortalité cardiovasculaire.


Hierbij dient de behandeling werkzaam en door de patiënt goed verdragen te zijn. In mei 2003 besluit een nieuwe meta-analyse (10), uitgevoerd bij middel van een nieuwe nog als experimenteel te beschouwen meta-analytische techniek, dat diuretica in lage dosis als eerste keuze het meest werkzaam zijn in de preventie van cardiovasculaire morbiditeit en mortaliteit.

En mai 2003, une nouvelle méta-analyse (10), utilisant une technique de méta-analyse qui est encore considérée comme expérimentale, conclut que de faibles doses de diurétiques sont le traitement de première intention le plus efficace pour prévenir la morbidité et la mortalité cardiovasculaire.


Voor de secundaire preventie van cerebrovasculair accident blijft een lage dosis acetylsalicylzuur eerste keuze als er geen emboligene cardiopathie (zoals voorkamerfibrillatie) is.

Dans la prévention secondaire de l’accident vasculaire cérébral, une faible dose d’acide acétylsalicylique reste le premier choix en l’absence de cardiopathie emboligène (comme la fibrillation auriculaire).


Eerste keuze: lage dosis inhalatiecorticosteroïd plus langwerkend ß 2 -mimeticum via inhalatie Indien onvoldoende doeltreffend: de dosis van het inhalatiecorticosteroïd verhogen (bij de volwassene: tot 1000 µg p.d. beclomethason of budesonide, tot 500 µg p.d. fluticason; bij het kind: tot 800 µg p.d. budesonide of equivalent) Tweede keuze: lage tot middelmatig hoge dosis inhalatiecorticosteroïden (zie hierboven) plus een antagonist van de leukotrieenr ...[+++]

Premier choix: faible dose d’un corticostéroïde à inhaler plus ß 2 -mimétique à longue durée d’action à inhaler Si efficacité insuffisante: augmenter la dose du corticostéroïde à inhaler (chez l’adulte: jusqu’à 1000 µg p.j. de béclométhasone ou de budésonide, jusqu’à 500 µg p.j. de fluticasone; chez l’enfant: jusqu’à 800 µg p.j. de budésonide ou équivalent) Deuxième choix: dose faible à modérément élevée d’un corticostéroïde à inhaler (voir ci-dessus) plus un antagoniste des récepteurs des leucotriènes


Eerste keuze: lage dosis inhalatiecorticosteroïd (volwassene: 200 à 500 µg p.d. beclomethason of budesonide; 100 à 250 µg p.d. fluticason; kind: < 100 à 400 µg p.d. budesonide of equivalent) Tweede keuze: antagonist van de leukotrieenreceptoren of natriumcromoglycaat

Premier choix: faible dose d’un corticostéroïde à inhaler (adulte: 200 à 500 µg p.j. de béclométhasone ou de budésonide; 100 à 250 µg p.j. de fluticasone; enfant: < 100 à 400 µg p.j. de budésonide ou équivalent) Deuxième choix: un antagoniste des récepteurs des leucotriènes ou du cromoglicate sodique


Eerste keuze: lage dosis inhalatiecorticosteroïd (< 100 à 400 µg budesonide p.d. of equivalent) Tweede keuze: antagonist van de leukotrieenreceptoren of natriumcromoglycaat

Premier choix: faible dose d’un corticostéroïde à inhaler (< 100 à 400 µg p.j. de budésonide ou équivalent) Deuxième choix: un antagoniste des récepteurs des leucotriènes ou du cromoglicate sodique


Wat de keuze van het antibioticum betreft, blijft amoxicilline toegediend aan een voldoende hoge dosis om de partiële resistentie van bepaalde pneumokokkenstammen tegen te gaan (75 à 100 mg/kg/dag), de eerste keuze.

En ce qui concerne le choix de l’antibiotique, l’amoxicilline à une dose suffisamment élevée pour contrecarrer la résistance partielle de certaines souches de pneumocoques (75 à 100 mg/kg/jour) reste le premier choix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dosis als eerste keuze beschouwd' ->

Date index: 2021-01-06
w