Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "doses werd geëvalueerd " (Nederlands → Frans) :

De werkzaamheid en veiligheid van lenalidomide werd geëvalueerd bij patiënten met transfusieafhankelijke anemie als gevolg van een laag of intermediair 1 risico myelodysplastisch syndroom geassocieerd met een 5q-deletie cytogenetische afwijking met of zonder extra cytogenetische afwijkingen in twee hoofdonderzoeken: een fase III-, multicenter, gerandomiseerd, dubbelblind, placebogecontroleerd, 3-armig onderzoek met twee doses orale lenalidomide (10 mg en 5 mg) versus placebo (MDS-004); en een fase II-, multicenter, eenarmig, open-lab ...[+++]

L’efficacité et la tolérance du lénalidomide ont été évaluées dans deux études principales menées chez des patients présentant une anémie avec dépendance transfusionnelle due à un syndrome myélodysplasique à risque faible ou intermédiaire 1 associé à une anomalie cytogénétique de type délétion 5q, avec ou sans autres anomalies cytogénétiques : une étude de phase III multicentrique, randomisée en double aveugle, placebo contrôle, de trois bras, évaluant deux doses orales de lénalidomide (10 mg et 5 mg) versus placebo (MDS-004) et une étude de phase II multicentrique du traitement en ouvert par le lénalidomide (10 mg) uniquement (MDS-003).


Het beschermende effect na twee doses die met een interval van 4 of 8 weken werden toegediend aan individuen van 13 jaar en ouder, werd geëvalueerd op basis van blootstelling in de thuissituatie over 6 tot 7 jaar na de vaccinatie.

Schéma à deux doses chez des sujets sains âgés de 13 ans ou plus L'efficacité protectrice après administration de deux doses à 4 ou 8 semaines d'intervalle chez les sujets âgés de 13 ans ou plus, a été évaluée après exposition au sein du foyer familial durant 6 à 7 ans après la vaccination.


Klinische ervaring Invasieve aspergillose Orale posaconazol 800 mg/dag in verdeelde doses werd geëvalueerd voor de behandeling van invasieve aspergillose bij patiënten met een ziekte die ongevoelig is voor amfotericine B (waaronder liposomale formuleringen) of itraconazol, of bij patiënten die intolerant waren voor deze geneesmiddelen in een niet-vergelijkende 'salvage-therapy trial'.

Expérience clinique Aspergillose invasive Le posaconazole par voie orale, à la dose de 800 mg/jour en doses fractionnées, a été évalué pour le traitement des aspergilloses invasives chez les patients réfractaires à l’amphotéricine B (formulations liposomales comprises) ou à l’itraconazole ou chez les patients intolérants à ces traitements chez des patients traités en dernière ligne.


Farmacodynamische effecten De farmacodynamiek van PegIntron werd geëvalueerd in een studie met eenmalige toediening van stijgende doses bij gezonde personen aan de hand van een onderzoek van de variaties in de orale temperatuur, de concentraties van de effectorproteïnen zoals serumneopterine en 2’5’-oligoadenylaat synthetase (2’5’-OAS), alsook het aantal witte bloedcellen en neutrofielen.

Effets pharmacodynamiques La pharmacodynamie de PegIntron a été évaluée lors d’un essai en dose unique croissante chez des volontaires sains par examen des changements de température orale, des concentrations en protéines effectrices telles que la néoptérine sérique et la 2’5’-oligoadénylate synthétase (2’5’-OAS), et des numérations des globules blancs et neutrophiles.


De intraveneuze toediening van doses tot 4.000 mg verdund in 100 ml 0,9% natriumchloride geïnfundeerd over 15 minuten en doses tot 2.500 mg verdund in 100 ml 0,9% natriumchloride geïnfundeerd over 5 minuten werd geëvalueerd.

On a évalué l’administration intraveineuse de doses allant jusqu’à 4000 mg dilués dans 100 ml de chlorure de sodium à 0,9 %, perfusées en 15 minutes, et de doses allant jusqu’à 2500 mg dilués dans 100 ml de chlorure de sodium à 0,9 %, perfusées en 5 minutes.


In studie met een duur van 1 jaar bij gemenopauzeerde vrouwen met osteoporose werd de invloed geëvalueerd op de MBD van een toevoeging van stabiele doses FOSAMAX (sinds minstens 1 jaar toegediend) aan HST (oestrogeen ± progestageen).

Une étude d'une durée d'un an portant sur des femmes ménopausées ostéoporotiques a évalué les effets sur la DMO de l'ajout de FOSAMAX à des doses stables (administrées depuis au moins un an) de THS (oestrogène ± progestatif).


Tadalafil in doses van 2,5, 5 en 10 mg eenmaal daags werd aanvankelijk geëvalueerd in 3 klinische studies met 853 patiënten van verschillende leeftijd (uitersten: 21 en 82 jaar) en etnische afkomst met een erectiestoornis in verschillende maten van ernst (licht, matig, ernstig) en met verschillende etiologieën.

Le tadalafil a initialement été évalué au cours de trois essais cliniques aux doses de 2,5, 5 et 10 mg en prise quotidienne, chez 853 patients atteints de dysfonction érectile de sévérité légère, modérée ou sévère, d’étiologies variées, d’âges (extrêmes 21-82 ans) et d’origines ethniques différents.


De farmacokinetiek (PK) van eenmalige en meervoudige doses Teysuno in combinatie met cisplatine werd in drie studies geëvalueerd.

Les paramètres pharmacocinétiques (PK) après administration unique et après administrations répétées de Teysuno en combinaison avec le cisplatine ont été évalués dans trois études.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'doses werd geëvalueerd' ->

Date index: 2025-06-20
w